Übersetzung und Bedeutung von: 荷 - ni

A palavra japonesa 荷[に] é um termo simples, mas essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades e dicas para memorizar esse vocábulo de maneira eficiente.

Se você já se perguntou o que significa 荷 ou como usá-la corretamente em frases, este texto vai esclarecer suas dúvidas. Acompanhe para descobrir tudo sobre essa palavra e como ela se encaixa na língua japonesa.

Significado e uso de 荷[に]

荷[に] significa "carga" ou "bagagem" em japonês. É um termo frequentemente usado para se referir a objetos que são transportados, seja em viagens, mudanças ou situações cotidianas. Por exemplo, se alguém está carregando malas, pacotes ou até mesmo mercadorias, pode-se usar essa palavra para descrever o que está sendo levado.

Além do sentido literal, 荷 também aparece em expressões compostas, como 荷物[にもつ] (bagagem) ou 出荷[しゅっか] (envio de mercadorias). Seu uso é bastante prático e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais, como em logística e transporte.

Origem e escrita do kanji 荷

O kanji 荷 é composto pelo radical de grama (艹) na parte superior e pelo componente 何 (que significa "o quê") na parte inferior. Essa combinação sugere a ideia de algo que é carregado, como plantas ou outros itens. A leitura mais comum é に, mas também pode ser lido como か em certas palavras, como 荷車[にぐるま] (carroça) ou 重荷[おもに] (fardo pesado).

Historicamente, esse kanji tem raízes no chinês antigo e foi incorporado ao japonês com um significado similar. Ao longo dos séculos, manteve sua essência relacionada a transporte e carga, sendo amplamente utilizado até hoje em diversos contextos.

Dicas para memorizar 荷[に]

Uma forma eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo à ideia de algo que precisa ser carregado. Imagine uma pessoa segurando um pacote pesado (representado pelo radical de grama) e perguntando "o quê?" (何) está dentro dele. Essa associação visual pode ajudar a fixar o significado e a escrita.

Outra dica é praticar com palavras compostas que contenham 荷, como 手荷物[てにもつ] (bagagem de mão) ou 荷造り[にづくり] (empacotamento). Ao ver esse kanji em diferentes contextos, fica mais fácil reconhecê-lo e usá-lo corretamente no dia a dia.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 負荷 (Fuka) - Lasten oder Gewicht, die auf etwas ausgeübt werden.
  • 積荷 (Tsukani) - Verladene Fracht; Waren, die transportiert werden.
  • 荷物 (Nimotsu) - Paket oder Gepäck; bezieht sich auf persönliche Gegenstände oder Fracht.
  • 荷重 (Kajū) - Druck oder Gewicht, das ein Objekt oder eine Struktur trägt.
  • 荷役 (Nayaku) - Lade- und Entladeaktivitäten; Transportdienstleistungen.
  • 荷姿 (Nagasumi) - Form oder Erscheinung der Ladung.
  • 荷造り (Nizukuri) - Verpackung oder Anordnung der Ladung für den Transport.
  • 荷揚げ (Niage) - Entladeprozess.
  • 荷受け (Niuoke) - Warenannahme; Handlungen zum Empfang von Gütern.
  • 荷降ろし (Nioroshi) - Entladung der Ladung; Handlung, Waren von einem Fahrzeug zu entfernen.
  • 荷運び (Nihakobi) - Transport von Gütern; der Akt, Waren an einen Ort zu bringen.
  • 荷解き (Nitoki) - Entpacken oder Verpackung der Fracht entfernen.
  • 荷積み (Nizumi) - Ladung von Gütern; der Akt, Ladungen in ein Fahrzeug zu verladen.
  • 荷運 (Nihan) - Transport von Fracht, mit Schwerpunkt auf der Bewegung von Objekten.
  • 荷送り (Niokuri) - Versand von Fracht zu einem Ziel.
  • 荷配達 (Nihadachi) - Lieferung von Ladung oder Sendung.

Verwandte Wörter

荷造り

nidukuri

Verpackung; caraceiro; Wagen

荷物

nimotsu

bagagem

クレーン

kure-n

Kran

輸出

yushutsu

exportieren

郵送

yuusou

enviando

包装

housou

Verpackung; Paket

分母

bunbo

Nenhum texto para traduzir fornecido.

負担

futan

Aufladung; Anklage; Verantwortung

発売

hatsubai

oferta

出る

deru

erscheinen; ausgehen; ausgehen

Romaji: ni
Kana:
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: Aufladung; Gepäck; Wird geladen

Bedeutung auf Englisch: load;baggage;cargo

Definition: Ein Korb oder eine Tasche zum Tragen von Dingen.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (荷) ni

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (荷) ni:

Beispielsätze - (荷) ni

Siehe unten einige Beispielsätze:

倉庫にはたくさんの荷物があります。

Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu

Es gibt viele Taschen im Lagerhaus.

  • 倉庫 (souko) - armazém
  • に (ni) - Präposition, die Standort angibt
  • は (wa) - Themenpartikel
  • たくさん (takusan) - viele
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 荷物 (nimotsu) - Gepäck, Fracht
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • あります (arimasu) - haben
運送業者に荷物を預けました。

Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita

Ich habe mein Gepäck beim Spediteur gelassen.

Ich habe mein Gepäck beim Spediteur gelassen.

  • 運送業者 - transportadora
  • に - Partikel, die den Empfänger der Handlung angibt
  • 荷物 - Gepäck, Fracht
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt
  • 預けました - hinterlegt, übergeben
車に荷物を載せる。

Kuruma ni nimotsu wo noseru

Gepäck ins Auto.

Legen Sie Ihr Gepäck ins Auto.

  • 車 (kuruma) - Auto
  • に (ni) - Teilchen, das den Gegenstand der Handlung angibt
  • 荷物 (nimotsu) - Gepäck, Fracht
  • を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt
  • 載せる (noseru) - colocar, carregar
荷物が嵩む。

Nimotsu ga kasumu

Das Gepäck sammelt sich an.

Das Gepäck nimmt zu.

  • 荷物 - bedeutet "Gepäck" oder "Handgepäck".
  • が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 嵩む - Verb mit der Bedeutung "an Volumen zunehmen" oder "voluminös werden".
この荷物の目方はどのくらいですか?

Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?

Wie ist dieses Gepäckauge?

Wie ist dieses Gepäckauge?

  • この荷物 - "dieses Paket"
  • の - Besitzanzeigendes Partikel
  • 目方 - "Gewicht"
  • は - Themenpartikel
  • どのくらい - "wie viel"
  • ですか - Fragepartikel
この荷物は軽いです。

Kono nimotsu wa karui desu

Dieses Gepäck ist leicht.

Dieses Gepäck ist leicht.

  • この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
  • 荷物 - Gepäck
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
  • 軽い - Das Adjektiv "leve" bedeutet "leicht" auf Deutsch.
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この荷物の重量はどのくらいですか?

Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?

Wie schwer ist dieses Gepäck?

  • この - dieser
  • 荷物 - Substantiv "Gepäck"
  • の - Possessivartikel "von"
  • 重量 - Gewicht
  • は - Das Thema "sobre"
  • どのくらい - wie viel/ wie viele
  • ですか - Verb "sein" in der höflichen Form des Fragens
この荷物は重いです。

Kono nimotsu wa omoi desu

Dieses Gepäck ist schwer.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 荷物 - Substantiv, der "Gepäck" oder "schweres Gepäck" bedeutet.
  • は - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "dieses Gepäck".
  • 重い - schwer
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
この荷物は重たいです。

Kono nimotsu wa omotai desu

Dieses Gepäck ist schwer.

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 荷物 - Das Substantiv "bagagem" bedeutet "Gepäck" in Deutsch.
  • は - Topic particle, die anzeigt, dass "dieses Gepäck" das Thema des Satzes ist.
  • 重たい - schwer
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
彼は重い荷物を担ぐことができる。

Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru

Es ist in der Lage, schwere Gegenstände zu tragen.

Es kann schweres Gepäck tragen.

  • 彼 (kare) - ele (Pronomen)
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • 重い (omoi) - Schwer
  • 荷物 (nimotsu) - Gepäck, Fracht
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 担ぐ (katsugu) - auf den Schultern tragen, unterstützen (Verb)
  • こと (koto) - Ding, Tatsache (Substantiv)
  • が (ga) - Partícula de sujeito
  • できる (dekiru) - fähig sein, können

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

荷