Übersetzung und Bedeutung von: 荷 - ni
A palavra japonesa 荷[に] é um termo simples, mas essencial para quem está aprendendo o idioma ou tem interesse na cultura do Japão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e como ela é usada no cotidiano japonês. Além disso, veremos algumas curiosidades e dicas para memorizar esse vocábulo de maneira eficiente.
Se você já se perguntou o que significa 荷 ou como usá-la corretamente em frases, este texto vai esclarecer suas dúvidas. Acompanhe para descobrir tudo sobre essa palavra e como ela se encaixa na língua japonesa.
Significado e uso de 荷[に]
荷[に] significa "carga" ou "bagagem" em japonês. É um termo frequentemente usado para se referir a objetos que são transportados, seja em viagens, mudanças ou situações cotidianas. Por exemplo, se alguém está carregando malas, pacotes ou até mesmo mercadorias, pode-se usar essa palavra para descrever o que está sendo levado.
Além do sentido literal, 荷 também aparece em expressões compostas, como 荷物[にもつ] (bagagem) ou 出荷[しゅっか] (envio de mercadorias). Seu uso é bastante prático e aparece em diversos contextos, desde conversas informais até situações mais formais, como em logística e transporte.
Origem e escrita do kanji 荷
O kanji 荷 é composto pelo radical de grama (艹) na parte superior e pelo componente 何 (que significa "o quê") na parte inferior. Essa combinação sugere a ideia de algo que é carregado, como plantas ou outros itens. A leitura mais comum é に, mas também pode ser lido como か em certas palavras, como 荷車[にぐるま] (carroça) ou 重荷[おもに] (fardo pesado).
Historicamente, esse kanji tem raízes no chinês antigo e foi incorporado ao japonês com um significado similar. Ao longo dos séculos, manteve sua essência relacionada a transporte e carga, sendo amplamente utilizado até hoje em diversos contextos.
Dicas para memorizar 荷[に]
Uma forma eficaz de lembrar desse kanji é associá-lo à ideia de algo que precisa ser carregado. Imagine uma pessoa segurando um pacote pesado (representado pelo radical de grama) e perguntando "o quê?" (何) está dentro dele. Essa associação visual pode ajudar a fixar o significado e a escrita.
Outra dica é praticar com palavras compostas que contenham 荷, como 手荷物[てにもつ] (bagagem de mão) ou 荷造り[にづくり] (empacotamento). Ao ver esse kanji em diferentes contextos, fica mais fácil reconhecê-lo e usá-lo corretamente no dia a dia.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 負荷 (Fuka) - Lasten oder Gewicht, die auf etwas ausgeübt werden.
- 積荷 (Tsukani) - Verladene Fracht; Waren, die transportiert werden.
- 荷物 (Nimotsu) - Paket oder Gepäck; bezieht sich auf persönliche Gegenstände oder Fracht.
- 荷重 (Kajū) - Druck oder Gewicht, das ein Objekt oder eine Struktur trägt.
- 荷役 (Nayaku) - Lade- und Entladeaktivitäten; Transportdienstleistungen.
- 荷姿 (Nagasumi) - Form oder Erscheinung der Ladung.
- 荷造り (Nizukuri) - Verpackung oder Anordnung der Ladung für den Transport.
- 荷揚げ (Niage) - Entladeprozess.
- 荷受け (Niuoke) - Warenannahme; Handlungen zum Empfang von Gütern.
- 荷降ろし (Nioroshi) - Entladung der Ladung; Handlung, Waren von einem Fahrzeug zu entfernen.
- 荷運び (Nihakobi) - Transport von Gütern; der Akt, Waren an einen Ort zu bringen.
- 荷解き (Nitoki) - Entpacken oder Verpackung der Fracht entfernen.
- 荷積み (Nizumi) - Ladung von Gütern; der Akt, Ladungen in ein Fahrzeug zu verladen.
- 荷運 (Nihan) - Transport von Fracht, mit Schwerpunkt auf der Bewegung von Objekten.
- 荷送り (Niokuri) - Versand von Fracht zu einem Ziel.
- 荷配達 (Nihadachi) - Lieferung von Ladung oder Sendung.
Verwandte Wörter
Romaji: ni
Kana: に
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Aufladung; Gepäck; Wird geladen
Bedeutung auf Englisch: load;baggage;cargo
Definition: Ein Korb oder eine Tasche zum Tragen von Dingen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (荷) ni
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (荷) ni:
Beispielsätze - (荷) ni
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kurago ni wa takusan no nimotsu ga arimasu
Es gibt viele Taschen im Lagerhaus.
- 倉庫 (souko) - armazém
- に (ni) - Präposition, die Standort angibt
- は (wa) - Themenpartikel
- たくさん (takusan) - viele
- の (no) - Besitzpartikel
- 荷物 (nimotsu) - Gepäck, Fracht
- が (ga) - Subjektpartikel
- あります (arimasu) - haben
Unsō gyōsha ni nimotsu o azukemashita
Ich habe mein Gepäck beim Spediteur gelassen.
Ich habe mein Gepäck beim Spediteur gelassen.
- 運送業者 - transportadora
- に - Partikel, die den Empfänger der Handlung angibt
- 荷物 - Gepäck, Fracht
- を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt
- 預けました - hinterlegt, übergeben
Kuruma ni nimotsu wo noseru
Gepäck ins Auto.
Legen Sie Ihr Gepäck ins Auto.
- 車 (kuruma) - Auto
- に (ni) - Teilchen, das den Gegenstand der Handlung angibt
- 荷物 (nimotsu) - Gepäck, Fracht
- を (wo) - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung anzeigt
- 載せる (noseru) - colocar, carregar
Nimotsu ga kasumu
Das Gepäck sammelt sich an.
Das Gepäck nimmt zu.
- 荷物 - bedeutet "Gepäck" oder "Handgepäck".
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 嵩む - Verb mit der Bedeutung "an Volumen zunehmen" oder "voluminös werden".
Kono nimotsu no mihodo wa dono kurai desu ka?
Wie ist dieses Gepäckauge?
Wie ist dieses Gepäckauge?
- この荷物 - "dieses Paket"
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 目方 - "Gewicht"
- は - Themenpartikel
- どのくらい - "wie viel"
- ですか - Fragepartikel
Kono nimotsu wa karui desu
Dieses Gepäck ist leicht.
Dieses Gepäck ist leicht.
- この - Zeigt Nähe in diesem Fall, "dieser".
- 荷物 - Gepäck
- は - Partikel, die das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "über".
- 軽い - Das Adjektiv "leve" bedeutet "leicht" auf Deutsch.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Kono nimotsu no jūryō wa dono kurai desu ka?
Wie schwer ist dieses Gepäck?
- この - dieser
- 荷物 - Substantiv "Gepäck"
- の - Possessivartikel "von"
- 重量 - Gewicht
- は - Das Thema "sobre"
- どのくらい - wie viel/ wie viele
- ですか - Verb "sein" in der höflichen Form des Fragens
Kono nimotsu wa omoi desu
Dieses Gepäck ist schwer.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 荷物 - Substantiv, der "Gepäck" oder "schweres Gepäck" bedeutet.
- は - Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "dieses Gepäck".
- 重い - schwer
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Kono nimotsu wa omotai desu
Dieses Gepäck ist schwer.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 荷物 - Das Substantiv "bagagem" bedeutet "Gepäck" in Deutsch.
- は - Topic particle, die anzeigt, dass "dieses Gepäck" das Thema des Satzes ist.
- 重たい - schwer
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Kare wa omoi nimotsu wo katsugu koto ga dekiru
Es ist in der Lage, schwere Gegenstände zu tragen.
Es kann schweres Gepäck tragen.
- 彼 (kare) - ele (Pronomen)
- は (wa) - Partícula de tópico
- 重い (omoi) - Schwer
- 荷物 (nimotsu) - Gepäck, Fracht
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 担ぐ (katsugu) - auf den Schultern tragen, unterstützen (Verb)
- こと (koto) - Ding, Tatsache (Substantiv)
- が (ga) - Partícula de sujeito
- できる (dekiru) - fähig sein, können
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
