Übersetzung und Bedeutung von: 考え - kangae

Wenn Sie Japanisch lernen oder neugierig auf die Sprache sind, sind Sie wahrscheinlich schon auf das Wort 考え[かんがえ] gestoßen. Es taucht in Gesprächen des Alltags, in Texten und sogar in Animes auf, aber wissen Sie genau, was es bedeutet und wie man es verwendet? In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, die Herkunft und die Kontexte, in denen dieses Wort verwendet wird, erkunden. Darüber hinaus werden Sie praktische Tipps entdecken, um es sich einzuprägen und seine Bedeutung in der japanischen Kultur zu verstehen. All dies mit der Hilfe von Suki Nihongo, dem besten Wörterbuch für Japanisch für Lernende.

O significado e a origem de 考え

Das Wort 考え[かんがえ] ist ein Substantiv, das „Gedanke“, „Idee“ oder „Meinung“ bedeutet. Es stammt von dem Verb 考える[かんがえる], das „denken“ oder „überlegen“ bedeutet. Diese Beziehung zwischen dem Verb und dem Substantiv ist im Japanischen üblich und erleichtert die Erweiterung des Wortschatzes für Lernende.

Das Kanji 考 setzt sich aus dem Radikal 耂 (was etwas mit älteren Menschen oder Weisheit anzeigt) und dem Bestandteil 丂 zusammen, der die Idee des "Atmens" oder "Nachdenkens" suggeriert. Diese Kombination verstärkt die Vorstellung eines reifen oder überlegten Denkens, etwas, das über oberflächliches Denken hinausgeht.

Como 考え é usada no cotidiano

Im Alltag verwenden die Japaner 考え, um von persönlichen Meinungen bis hin zu tieferen Reflexionen auszudrücken. Zum Beispiel kann in einem Geschäftstreffen jemand sagen "私の考えは…" (meine Meinung ist…), um seine Perspektive zu teilen. In informellen Kontexten kann das Wort in Sätzen wie "彼の考えは面白い" (seine Gedanken sind interessant) erscheinen.

Vale destacar que 考え carrega uma nuance de deliberação, diferentemente de palavras como 思い[おもい], que pode transmitir um sentimento mais espontâneo. Essa distinção é importante para quem quer falar japonês com mais precisão.

Dicas para memorizar e usar 考え corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 考え é associá-la ao verbo 考える, já que ambos compartilham a mesma raiz. Criar frases como "新しい考えを考える" (pensar em uma nova ideia) ajuda a internalizar o uso das duas formas. Outra dica é observar a palavra em contextos reais, como em diálogos de doramas ou letras de música.

Curiosamente, 考え é uma das palavras mais frequentes em textos formais e acadêmicos no Japão, o que mostra sua relevância. Se você está preparando um discurso ou redação, usá-la pode dar um tom mais refinado ao seu japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 思考 (Shikou) - Denken, mentaler Prozess.
  • 考慮 (Kouryo) - Überlegung, Abwägung von Optionen.
  • 考え事 (Kangaegoto) - Dinge, über die man nachdenkt, Sorgen.
  • 考案 (Kouan) - Entwicklung oder Erstellung von Ideen.
  • 考察 (Kousatsu) - Untersuchung oder tiefgehende Analyse eines Themas.
  • 考えること (Kangaeru koto) - Akt des Denkens, Reflexion.
  • 考え出す (Kangaedasu) - Eine Idee oder Lösung finden, nachdem man nachgedacht hat.
  • 考え込む (Kangaekomu) - Tief reflektieren, in Gedanken versunken sein.
  • 思いつく (Omoitsuku) - Eine Idee haben, sich an etwas erinnern.
  • 思い浮かぶ (Omoikabu) - Eine Idee, ein Bild oder eine Erinnerung visualisieren.

Verwandte Wörter

考える

kangaeru

halten

急ぐ

isogu

eilen; eilen

以外

igai

mit Ausnahme von; außer

呆れる

akireru

erstaunt sein; geschockt sein

aku

schlecht; teuflisch

アイデア

aidea

Idee

割合

wariai

Rate; Anteil; Anteil; verhältnismäßig; anders als erwartet

露骨

rokotsu

1. Offen; Direkt; Klar; offen; 2. auffällig; transparent; 3. weit; ansprechend

楽観

rakkan

Optimismus

よると

yoruto

gemäß

考え

Romaji: kangae
Kana: かんがえ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Gedanke; Idee; Absicht

Bedeutung auf Englisch: thinking;thought;ideas;intention

Definition: Der Akt, über Dinge in Ihrem Kopf nachzudenken.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (考え) kangae

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (考え) kangae:

Beispielsätze - (考え) kangae

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は新しいプロジェクトの構想を考えています。

Watashi wa atarashii purojekuto no kōsō o kangaete imasu

Ich denke an Ideen für ein neues Projekt.

Ich denke an ein neues Projekt.

  • 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
  • は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
  • 新しい (atarashii) - neu - novo
  • プロジェクト (purojekuto) - Substantiv mit der Bedeutung „Projekt“
  • の (no) - Partikel, die den Besitz oder die Beziehung zwischen Substantiven angibt, in diesem Fall "des Projekts".
  • 構想 (kousou) - Substantiv, das "Konzept" oder "Idee" bedeutet.
  • を (wo) - Teilchen, das das direkte Objekt des Satzes angibt, in diesem Fall "denken über einen neuen Projektentwurf"
  • 考えています (kangaeteimasu) - Verb mit der Bedeutung "nachdenken", konjugiert im Präsens kontinuierlich höflich
私は悲観的な考え方をすることはできません。

Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen

Ich kann mir Pessimismus nicht vorstellen.

  • 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は - japonesa - japonesisch
  • 悲観的な - japonischer Adjektiv, das "pessimistisch" bedeutet.
  • 考え方 - japanisches Substantiv, das "Denkweise" bedeutet
  • を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
  • する - Japanisches Verb mit der Bedeutung "tun".
  • こと - japonisches Substantiv, das "Ding" bedeutet
  • は - japonesa - japonesisch
  • できません - Die japanische Verb "nigate" bedeutet "nicht in der Lage sein zu".
考えることが大切です。

Kangaeru koto ga taisetsu desu

Denken ist wichtig.

Es ist wichtig zu denken.

  • 考えること - bedeutet "denken" oder "nachdenken" auf Japanisch.
  • が - é um tipo de palavra que indica o sujeito da frase.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch.
  • です - ist eine höfliche Art, "sein" oder "sich befinden" auf Japanisch zu sagen.

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

窮乏

kyuubou

Armut

印刷

insatsu

Druck

建設

kensetsu

Konstruktion; Einrichtung

諦め

akirame

verzichten; Annahme; Trost

ベスト

besuto

besser; Weste

考え