Übersetzung und Bedeutung von: 考え - kangae

Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 考え[かんがえ]. Ela aparece em conversas do dia a dia, textos e até em animes, mas será que você sabe exatamente o que significa e como usá-la? Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que essa palavra é utilizada. Além disso, você vai descobrir dicas práticas para memorizá-la e entender sua importância na cultura japonesa. Tudo isso com a ajuda do Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês para estudantes.

O significado e a origem de 考え

A palavra 考え[かんがえ] é um substantivo que significa "pensamento", "ideia" ou "opinião". Ela deriva do verbo 考える[かんがえる], que quer dizer "pensar" ou "considerar". Essa relação entre o verbo e o substantivo é comum no japonês, facilitando a expansão do vocabulário para quem está aprendendo.

O kanji 考 é composto pelo radical 耂 (que indica algo relacionado a idosos ou sabedoria) e pelo componente 丂, que sugere a ideia de "respirar" ou "refletir". Essa combinação reforça a noção de um pensamento maduro ou ponderado, algo que vai além de um mero raciocínio superficial.

Como 考え é usada no cotidiano

No dia a dia, os japoneses usam 考え para expressar desde opiniões pessoais até reflexões mais profundas. Por exemplo, em uma reunião de trabalho, alguém pode dizer "私の考えは…" (minha opinião é…) para compartilhar sua perspectiva. Já em contextos informais, a palavra pode aparecer em frases como "彼の考えは面白い" (o pensamento dele é interessante).

Vale destacar que 考え carrega uma nuance de deliberação, diferentemente de palavras como 思い[おもい], que pode transmitir um sentimento mais espontâneo. Essa distinção é importante para quem quer falar japonês com mais precisão.

Dicas para memorizar e usar 考え corretamente

Uma maneira eficaz de fixar 考え é associá-la ao verbo 考える, já que ambos compartilham a mesma raiz. Criar frases como "新しい考えを考える" (pensar em uma nova ideia) ajuda a internalizar o uso das duas formas. Outra dica é observar a palavra em contextos reais, como em diálogos de doramas ou letras de música.

Curiosamente, 考え é uma das palavras mais frequentes em textos formais e acadêmicos no Japão, o que mostra sua relevância. Se você está preparando um discurso ou redação, usá-la pode dar um tom mais refinado ao seu japonês.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 思考 (Shikou) - Pensamento, processo mental.
  • 考慮 (Kouryo) - Consideração, ponderação de opções.
  • 考え事 (Kangaegoto) - Coisas em que se está pensando, preocupações.
  • 考案 (Kouan) - Elaboração ou criação de ideias.
  • 考察 (Kousatsu) - Investigação ou análise profunda de um tema.
  • 考えること (Kangaeru koto) - Ato de pensar, reflexão.
  • 考え出す (Kangaedasu) - Chegar a uma ideia ou solução após pensar.
  • 考え込む (Kangaekomu) - Refletir profundamente, absorver-se em pensamentos.
  • 思いつく (Omoitsuku) - Ter uma ideia, lembrar-se de algo.
  • 思い浮かぶ (Omoikabu) - Visualizar uma ideia, imagem ou lembrança.

Verwandte Wörter

考える

kangaeru

considerar

急ぐ

isogu

eilen; eilen

以外

igai

mit Ausnahme von; außer

呆れる

akireru

erstaunt sein; geschockt sein

aku

schlecht; teuflisch

アイデア

aidea

ideia

割合

wariai

Rate; Anteil; Anteil; verhältnismäßig; anders als erwartet

露骨

rokotsu

1. Frank; Blunt; Plain; franco; 2. conspícuo; aberto; 3. amplo; sugestivo

楽観

rakkan

Optimismus

よると

yoruto

gemäß

考え

Romaji: kangae
Kana: かんがえ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Gedanke; Idee; Absicht

Bedeutung auf Englisch: thinking;thought;ideas;intention

Definition: O ato de pensar sobre as coisas em sua cabeça.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (考え) kangae

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (考え) kangae:

Beispielsätze - (考え) kangae

Siehe unten einige Beispielsätze:

死刑は人権侵害だと考えられています。

Shikei wa jinken shingai da to kangaerareteimasu

Die Todesstrafe gilt als Verletzung der Menschenrechte.

Die Todesstrafe gilt als Verletzung der Menschenrechte.

  • 死刑 - Todesstrafe
  • は - Themenpartikel
  • 人権 - Menschenrechte
  • 侵害 - violação
  • だと - Ausdruck, der eine Meinung oder Überzeugung angibt.
  • 考えられています - wird betrachtet
実用的なアイデアを考える。

Jitsuyō teki na aidea o kangaeru

Überlegen Sie sich praktische Ideen.

Überlegen Sie sich praktische Ideen.

  • 実用的な - praktisch, nützlich
  • アイデア - ideia
  • を - Artikel, der das direkte Objekt markiert
  • 考える - Denken, berücksichtigen
利害がかかわる問題は慎重に考えなければならない。

Rigai ga kakawaru mondai wa shinchou ni kangae nakereba naranai

Sie müssen das Problem, das Sie interessiert, sorgfältig prüfen.

Sie müssen das Problem, das Sie interessiert, sorgfältig prüfen.

  • 利害がかかわる - bezogen auf Interessen und Vorteile
  • 問題 - Problem
  • は - Themenpartikel
  • 慎重に - cuidadosamente
  • 考えなければならない - es sollte durchdacht werden
保守的な考え方は時に必要です。

Hoshuteki na kangaekata wa toki ni hitsuyou desu

Konservatives Denken ist manchmal notwendig.

Konservatives Denken ist manchmal notwendig.

  • 保守的な - conservador
  • 考え方 - Denkweise
  • は - Themenpartikel
  • 時に - Manchmal
  • 必要 - erforderlich
  • です - Verbo sein no presente.
一旦考えてみます。

Ittan kangaete mimasu

Vou pensar um pouco sobre isso.

Vamos pensar uma vez.

  • 一旦 - "uma vez"
  • 考えて - "pensar"
  • みます - "vou tentar"
冷静に考えて行動することが大切です。

Reisei ni kangaete koudou suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, ruhig zu handeln und nachzudenken, bevor Sie handeln.

Es ist wichtig, ruhig zu denken und zu handeln.

  • 冷静に - calmamente
  • 考えて - pensando
  • 行動する - agir
  • ことが - é importante
  • 大切です - crucial
対策を考えなければなりません。

Taisaku wo kangaenakereba narimasen

Wir müssen über vorbeugende Maßnahmen nachdenken.

Man muss Maße berücksichtigen.

  • 対策 (taisaku) - Präventivmaßnahme
  • を (wo) - Objektteilchen
  • 考える (kangaeru) - pensar
  • なければなりません (nakereba narimasen) - es muss gemacht werden, es ist erforderlich
彼の考えを覆すことはできなかった。

Kare no kangae wo kutsugaesu koto wa dekinakatta

Não consegui mudar a opinião dele.

Eu não conseguia derrubar seus pensamentos.

  • 彼の (Kare no) - "Dele"
  • 考え (Kangae) - "Pensamento"
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 覆す (Kaosu) - "Derrubar"
  • こと (Koto) - Sufixo nominal que indica ação ou evento
  • は (wa) - Partícula de tópico
  • できなかった (Dekinakatta) - "Não pude"
私は自分自身を篭って考える時間が必要です。

Watashi wa jibun jishin o komotte kangaeru jikan ga hitsuyōdesu

Ich brauche Zeit, um mich zu sammeln und nachzudenken.

Ich brauche Zeit zum Nachdenken und Nachdenken über mich selbst.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • 自分自身 (jibun jishin) - ein Ausdruck, der "sich selbst" bedeutet
  • を (wo) - Direktes Objektpartikel, das das Ziel der Handlung anzeigt
  • 篭って (kagotte) - "ficar isolado" in German is "sich isolieren".
  • 考える (kangaeru) - denken
  • 時間 (jikan) - Substantiv mit der Bedeutung "Zeit"
  • が (ga) - Substantivo que indica quem realiza a ação
  • 必要 (hitsuyou) - Adjektiv, das "notwendig" bedeutet.
  • です (desu) - Hilfsverb, das die Gegenwart und die Formalität anzeigt
私は新しい提案を考えています。

Watashi wa atarashii teian o kangaeteimasu

Ich denke über einen neuen Vorschlag nach.

  • 私 (watashi) - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
  • は (wa) - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
  • 新しい (atarashii) - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "neu".
  • 提案 (teian) - japonês - Vorschlag
  • を (wo) - das japanische Partikel, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "Vorschlag"
  • 考えています (kangaeteimasu) - Japanisches Verb mit der Bedeutung "Ich denke nach".

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

教習

kyoushuu

Ausbildung; Anweisung

一度

ichido

einmal; nur einmal; bei einer Gelegenheit

可成

kanari

wesentlich; mit Recht; ganz

kizashi

Signale; Omen; Symptome

有無

umu

Eintrag: ja oder nein; Existenz; Flaggenanzeige (comp); Anwesenheits- oder Abwesenheitsmarkierung

考え