Übersetzung und Bedeutung von: 美味しい - oishii
Wenn du Japanisch lernst oder Interesse an der Sprache hast, bist du sicherlich schon auf das Wort 美味しい (おいしい) gestoßen. Es ist einer der gebräuchlichsten Ausdrücke im japanischen Alltag und hat eine Bedeutung, die über die einfache Übersetzung hinausgeht. In diesem Artikel werden wir erkunden, was dieses Wort bedeutet, seine Herkunft, wie es im Alltag verwendet wird und ein paar interessante Fakten, die dir helfen können, es zu merken. Sei es, um deinen Wortschatz zu bereichern oder die japanische Kultur besser zu verstehen, dieser Leitfaden wird dir zeigen, warum おいしい so besonders ist.
Die Bedeutung und die Übersetzung von 美味しい (おいしい)
Das Wort 美味しい (おいしい) wird im Allgemeinen als "lecker" oder "geschmackvoll" übersetzt, aber seine Verwendung geht darüber hinaus. Es drückt ein echtes Vergnügen aus, beim Essen oder Trinken etwas zu genießen, und vermittelt Zufriedenheit und Wertschätzung für das Essen. Im Gegensatz zu neutraleren Begriffen wie うまい (umai), das ebenfalls "schmackhaft" bedeuten kann, hat おいしい einen höflicheren Ton und wird häufiger in alltäglichen Gesprächen verwendet.
Es ist erwähnenswert, dass 美味しい häufig in Hiragana (おいしい) in informellen Texten geschrieben wird, während die Kanji-Version (美味しい) in formelleren Kontexten oder auf Menüs erscheint. Diese Flexibilität in der Schrift verändert die Bedeutung nicht, zeigt jedoch, wie sich das Wort an verschiedene Situationen anpasst.
Der Ursprung und die Etymologie von おいしい
Das Wort おいしい hat alte Wurzeln in der japanischen Sprache. Einige Linguisten schlagen vor, dass es von dem Begriff おいし (oishi) abgeleitet sein könnte, der bereits in der Heian-Zeit (794-1185) verwendet wurde, um etwas Angenehmes für den Gaumen zu beschreiben. Im Laufe der Zeit wurde die Endung しい (shii) hinzugefügt, was der Ausdruck eine betonte und emotionale Note verleihte.
Die verwendeten Kanji in 美味しい geben ebenfalls Hinweise auf ihre Bedeutung. Das erste Zeichen, 美, bedeutet "Schönheit", während 味 "Geschmack" repräsentiert. Zusammen bilden sie die Idee eines "schönen Geschmacks" oder "Essen, das sowohl den Gaumen als auch die Sinne erfreut". Diese Kombination verstärkt, warum das Wort so häufig verwendet wird, um gut zubereitete Gerichte zu loben.
Wie おいしい im japanischen Alltag verwendet wird
In Japan bedeutet おいしい mehr als nur ein einfaches Kompliment für das Essen – es ist eine Möglichkeit, Dankbarkeit gegenüber demjenigen auszudrücken, der die Mahlzeit zubereitet hat. In Familien oder Restaurants hört man diesen Ausdruck häufig als Geste der Höflichkeit und Wertschätzung. In informellen Kontexten verwenden die Japaner auch Variationen wie めっちゃおいしい (meccha oishii – "sehr lecker"), um den Geschmack noch stärker zu betonen.
Ein weiteres interessantes Detail ist, dass おいしい nicht nur auf Essen beschränkt ist. In einigen Situationen kann es metaphorisch verwendet werden, um vorteilhafte Möglichkeiten oder angenehme Situationen zu beschreiben, wie in "おいしい話" (oishii hanashi – "ein lukrativer Deal"). Diese Verwendung ist jedoch seltener und hängt vom Kontext ab.
Tipps zum Merken und korrekten Gebrauch von おいしい
Eine effektive Möglichkeit, おいしい zu verankern, besteht darin, sie mit Momenten des gastronomischen Genusses zu verbinden. Zum Beispiel, wenn Sie ein Gericht probieren, das Ihnen gefällt, wiederholen Sie mental "おいしい!", um eine emotionale Verbindung zum Wort zu schaffen. Ein weiterer Tipp ist, mit einfachen Sätzen wie "このケーキはおいしいです" (Kono kēki wa oishii desu – "Dieser Kuchen ist köstlich") zu üben.
Wenn du bereits Animes oder japanische Dramen schaust, achte darauf, wie oft die Charaktere おいしい in Essenszenen verwenden. Diese natürliche Exposition gegenüber dem Begriff hilft, seine Bedeutung und Aussprache zu verinnerlichen. Mit der Zeit wird es eines der ersten Wörter sein, das dir in den Sinn kommt, wenn du wirklich etwas Leckeres schmeckst.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- おいしい (oishii) - Köstlich
- うまい (umai) - Lecker, hervorragend (üblich in informellen Gesprächen)
- うま味 (umami) - Umami (angenehm salziger Geschmack)
- 甘味 (kanmi) - Süßer Geschmack
- 美味 (biwi) - Lecker (formellere Form)
- 美味しさ (oishisa) - Die Qualität, köstlich zu sein
- 良味 (ryoumi) - Guter Geschmack
- 良い味 (yoi aji) - Guter Geschmack, angenehmer Geschmack
- 良い味わい (yoi ajiwai) - Gute Geschmacksbewertung
Verwandte Wörter
Romaji: oishii
Kana: おいしい
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n1, jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: lecker; Lecker
Bedeutung auf Englisch: delicious;tasty
Definition: Guter Geschmack und köstlich.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (美味しい) oishii
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (美味しい) oishii:
Beispielsätze - (美味しい) oishii
Siehe unten einige Beispielsätze:
Donburi mono wa oishii desu
Die Donburi-Gerichte sind köstlich.
Die Schüssel ist köstlich.
- 「
- 丼物
- は
- 美味しい
- です
Shokutaku ni wa oishii ryouri ga takusan narande iru
Auf dem Esstisch stehen viele leckere Gerichte.
Auf dem Tisch stehen viele leckere Gerichte.
- 食卓 - Esstisch
- に - Partikel, die den Standort des Verbs angibt
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 美味しい - delicioso
- 料理 - Teller, Essen
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- たくさん - viele
- 並んでいる - sie sind ausgerichtet, sie stehen in einer Reihe
Mushita yasai wa totemo oishii desu
Gedämpftes Gemüse ist sehr lecker.
Gedämpftes Gemüse ist sehr lecker.
- 蒸した - Das Verb "蒸す" (mussu) bedeutet im Vergangenheitsform "gedämpft" auf Deutsch.
- 野菜 - Gemüse
- は - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- とても - Adverb, das bedeutet "sehr"
- 美味しい - Köstlich
- です - Hilfsverb, das die höfliche oder formale Form des Satzes angibt.
Onshitsu de sodateta yasai wa oishii desu
Gewächshaus -gewachsenes Gemüse ist köstlich.
Gewächshausgemüse ist köstlich.
- 温室 - Herd
- で - in
- 育てた - angebaut
- 野菜 - Gemüse
- は - ist
- 美味しい - delicioso
- です - ist (höfliche Form)
Kudamono wa totemo oishii desu
Die Früchte sind sehr lecker.
Die Früchte sind sehr lecker.
- 果物 (kudamono) - Obst
- は (wa) - Themenpartikel
- とても (totemo) - muito
- 美味しい (oishii) - Lecker
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Igai to oishii desu ne
Überraschenderweise
Es ist überraschend lecker.
- 意外と - unerwartet
- 美味しい - delicioso
- です - ist
- ね - es ist nicht?
Enkai ni wa oishii ryouri to tanoshii kaiwa ga kakasenai
Bei einem Bankett
Leckeres Essen und unterhaltsame Gespräche sind bei Banketten ein Muss.
- 宴会 (えんかい) - Bankett/Fest
- には - Das Ziel oder Ziel der Aktion anzeigen
- 美味しい (おいしい) - delicioso
- 料理 (りょうり) - Kulinarik/Essen
- と - Eintrag, der die Verbindung zwischen zwei Dingen zeigt
- 楽しい (たのしい) - unterhaltsam
- 会話 (かいわ) - Gespräch
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 欠かせない (かかせない) - unverzichtbar/notwendig
Resutoran de oishii shokuji wo tanoshimimashita
Ich habe ein köstliches Essen im Restaurant genossen.
Ich habe ein köstliches Essen im Restaurant genossen.
- レストラン (resutoran) - Restaurant
- で (de) - in
- 美味しい (oishii) - delicioso
- 食事 (shokuji) - Mahlzeit
- を (wo) - direktes Objekt
- 楽しみました (tanoshimimashita) - genoss, genoss
Fundayni tsukawareru shokuzai wa oishii desu
Die in Fülle verwendeten Zutaten sind köstlich.
Die in Fülle verwendeten Zutaten sind köstlich.
- ふんだんに - adverb, was "reichlich" bedeutet.
- 使われる - "ser utilizado" -> "werden verwendet"
- 食材 - Substantiv, das "Lebensmittelzutaten" bedeutet.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 美味しい - Köstlich
- です - Hilfsverb, das die höfliche Form der Rede anzeigt.
Kono aisukurīmu wa subaraka de totemo oishii desu
Dieses Eis ist weich und sehr lecker.
Dieses Eis ist weich und sehr lecker.
- この - zeigt an, dass etwas in der Nähe oder präsent ist, in diesem Fall "diese"
- アイスクリーム - "Eiscreme" auf Japanisch
- は - das Thema der Satz, in diesem Fall "Eis"
- 滑らか - "sachlich" oder "weich"
- で - Partikel zur Angabe des Mittels oder der Methode, in diesem Fall "de"
- とても - "sehr"
- 美味しい - "lecker"
- です - Verb "to be" im Präsens
Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv