Übersetzung und Bedeutung von: 率 - ritsu
Das japanische Wort 「率」 (ritsu) ist ein Substantiv, das sich normalerweise auf "Rate" oder "Verhältnis" bezieht. Im mathematischen und statistischen Kontext wird 「率」 verwendet, um die Beziehung zwischen zwei Mengen zu beschreiben, oft indem sie als Bruch oder Prozentsatz ausgedrückt werden. Die Anwendung dieses Wortes ist vielfältig und reicht von Wachstumsraten der Bevölkerung bis zu Kriminalitätsindizes in einem bestimmten Gebiet.
In der Etymologie besteht 「率」 aus dem Radikal 「玄」、das etwas Geheimnisvolles oder Tiefes symbolisiert, und dem Bestandteil 「ノ」、der Bewegung oder Richtung darstellt. Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas, das sich innerhalb eines Systems vervielfältigt oder variiert. Der Ursprung des Begriffs reicht bis in die Anfänge der chinesischen Schrift zurück, wo seine Verwendung ursprünglich mit dem Konzept von Führung verbunden war, was 'führen' oder 'leiten' bedeutete, bevor es sich zu einer Bedeutung für Proportionen und Sätze entwickelte.
「率」 erscheint auch in verschiedenen zusammengesetzten Wörtern in der japanischen Sprache. Einige davon sind「出生率」(shusshou-ritsu), was "Geburtenrate" bedeutet, und「失業率」(shitsugyou-ritsu), was sich auf "Arbeitslosenquote" bezieht. Diese Variationen veranschaulichen, wie das Konzept der Rate tief in verschiedenen Aspekten der Gesellschaft verankert ist, von der Wirtschaft bis zur Demografie.
Die Aussprache 「りつ」 stammt von der On'yomi-Lesung, die die chinesische Lesung der Kanji ist. Diese Lesung ist üblich in zusammengesetzten Wörtern und Fachtermini, wo Präzision und numerische Spezifität entscheidend sind. Wenn man in Alltagssituationen, wie zum Beispiel in finanziellen oder akademischen Berichten, auf diesen Ausdruck stößt, wird er leicht erkennbar durch die Art und Weise, wie er quantifiziert und numerische Beziehungen präsentiert.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 割合 (Wariai) - Prozentsatz, Verhältnis
- 比率 (Hiritu) - Verhältnis, Grund zwischen zwei Mengen
- 確率 (Kakuritsu) - Wahrscheinlichkeit, Chance für das Eintreten eines Ereignisses
- 速度 (Sokudo) - Geschwindigkeit, Bewegungsrate
- 頻度 (Hindo) - Häufigkeit, Auftreten eines Ereignisses
- 係数 (Keisū) - Koeffizient, multiplikativer Faktor in einer Gleichung
Verwandte Wörter
Romaji: ritsu
Kana: りつ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Rate; Anteil; Anteil; Prozentsatz
Bedeutung auf Englisch: rate;ratio;proportion;percentage
Definition: Die Geschwindigkeit und das Tempo, mit dem Dinge voranschreiten.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (率) ritsu
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (率) ritsu:
Beispielsätze - (率) ritsu
Siehe unten einige Beispielsätze:
Keigen zeiritsu wa shōhisha ni totte ōkina meritto desu
Ein reduzierter Steuersatz ist ein großer Vorteil für die Verbraucher.
Der ermäßigte Steuersatz ist ein großes Plus für Verbraucher.
- 軽減税率 - Senkung der Steuerquote
- は - Themenpartikel
- 消費者 - consumidor
- にとって - für
- 大きな - grande
- メリット - benefício
- です - Verbo sein no presente.
Bairitsu wo chousei shite kudasai
Por favor, ajuste a taxa de multiplicação.
Ajuste a ampliação.
- 倍率 (ba iritsu) - significa "taxa de aumento" ou "ampliação" em japonês.
- を (wo) - Artigo do objeto em japonês.
- 調整 (chousei) - significa "ajustar" ou "regular" em japonês.
- して (shite) - forma do verbo "suru" (fazer) em japonês.
- ください (kudasai) - expressão educada que significa "por favor" ou "faça isso para mim" em japonês.
- . (ponto) - sinal de pontuação utilizado para finalizar a frase em inglês.
Kono shisutemu wa hijō ni kōritsu desu
Dieses System ist sehr effizient.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- システム - Substantiv, das "System" bedeutet
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 非常に - Adverb mit der Bedeutung "sehr" oder "extrem"
- 効率的 - Adjektiv, das "effizient" bedeutet
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Kono shisutemu no haichi wa kōritsuteki desu
Die Anordnung dieses Systems ist effizient.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- システム - Substantiv, das "System" bedeutet
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 配置 - Substantiv, das "disposition" oder "Anordnung" bedeutet.
- は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
- 効率的 - Adjektiv, das "effizient" oder "produktiv" bedeutet
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
- . - Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.
Enshuuritsu wa 3.14 desu
Der Wert von Pi beträgt 3,14.
Der PI beträgt 3,14.
- 円周率 - bedeutet "pi" auf Japanisch, es ist eine mathematische Konstante, die das Verhältnis zwischen dem Umfang eines Kreises und seinem Durchmesser darstellt.
- は - grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes anzeigt, in diesem Fall "pi".
- 3.14 - ungefährer Wert von Pi.
- です - Das Verb "sein" auf Japanisch, um anzuzeigen, dass der dargestellte Wert eine Aussage ist.
Kōritsu
Es ist wichtig, effizient zu arbeiten.
- 効率的に - effizient
- 仕事 - Substantiv, das "Arbeit" bedeutet.
- を - Das Substantiv, das den direkten Objekt der Satz angibt.
- する - Verb mit der Bedeutung "tun"
- こと - Substantiv, das "Ding" bedeutet.
- が - Das Subjekt der Satz anzeigen
- 大切 - wichtig
- です - Hilfsverb, das die höfliche und formelle Form des Satzes angibt.
Kare wa tousotsuryoku ga aru
Er hat Führungsqualitäten.
Er führt.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- は - Japanisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 統率力 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Führungsfähigkeit".
- が - japonisches Partikel, das das Subjekt des Satzes anzeigt.
- ある - Japanisches Verb mit der Bedeutung "haben".
Kare wa chiimu o hikiiru
Er leitet das Team.
- 彼 - Japanisches Pronomen mit der Bedeutung "er".
- は - japonesa - japonesisch
- チーム - Japanisches Wort mit der Bedeutung "Team".
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 率いる - Japanisches Verb, das "führen" oder "befehlen" bedeutet
Kakuritsu wa takai desu ka?
A probabilidade é alta?
- 確率 (kakuritsu) - probabilidade
- は (wa) - Themenpartikel
- 高い (takai) - alto, neste caso, "é alto"
- です (desu) - Verb "to be" im Präsens
- か? (ka?) - Fragepartikel
Watashi wa socchoku na iken o iimasu
Ich werde meine aufrichtige Meinung abgeben.
Ich gebe eine offene Meinung.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - grammatisches Teilchen, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 率直 (socchoku) - bedeutet auf Japanisch "Offenheit" oder "Aufrichtigkeit".
- な (na) - grammatikalisches Partikel, das das Adjektiv "sincero" modifiziert, um sich der japanischen Grammatik anzupassen
- 意見 (iken) - bedeutet "Meinung" auf Japanisch
- を (wo) - grammatisches Partikel, das das direkte Objekt des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "Meinung"
- 言います (iimasu) - Verb mit der Bedeutung „sagen“ auf Japanisch, konjugiert in der Höflichkeitsform
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv