Übersetzung und Bedeutung von: 書類 - shorui
Das japanische Wort 書類[しょるい] ist ein gebräuchlicher Begriff im Alltag und im Arbeitsumfeld Japans. Wenn Sie Japanisch lernen oder an der Sprache interessiert sind, kann es sehr hilfreich sein, ihre Bedeutung, Verwendung und ihren Kontext zu verstehen. In diesem Artikel werden wir von der Übersetzung und Herkunft bis hin zu praktischen Tipps zum Einprägen und Beispielen, wie dieses Wort in der japanischen Kultur vorkommt, erkunden.
書類[しょるい] wird häufig in formellen und bürokratischen Situationen verwendet, erscheint jedoch auch im Alltag. Egal, ob es darum geht, Dokumente auszufüllen, Papiere zu organisieren oder mit Verwaltungsprozessen umzugehen, das Kennen der Bedeutung dieses Wortes kann Ihre Kommunikation in Japan erleichtern. Lassen Sie uns in die Details eintauchen, damit Sie es mit Vertrauen nutzen können.
Bedeutung und Übersetzung von 書類[しょるい]
書類[しょるい] wird im Deutschen als "Dokument" oder "Papierkram" übersetzt. Es bezieht sich auf jede Art von schriftlichem Register, sei es ein Vertrag, ein Formular, ein Bericht oder sogar gedruckte digitale Dateien. Das Wort besteht aus den Kanji 書 (schreiben) und 類 (Typ, Kategorie), was seine Verbindung zu organisierten schriftlichen Materialien unterstreicht.
In Japan ist 書類 in Unternehmens- und Regierungsumgebungen essenziell, wo Papierkram sehr ernst genommen wird. Im Gegensatz zum Portugiesischen, das "documento" breiter verwenden kann, ist しょるい normalerweise spezifischer für physische oder digitale Materialien mit bürokratischem Wert. Wenn jemand Sie bittet, "書類を提出する" (die Dokumente einzureichen), ist es besser, alles in Ordnung zu haben.
Origem e Uso Histórico
Der Ursprung von 書類 reicht auf die Edo-Zeit (1603-1868) zurück, als die japanische Bürokratie begann, sich zu formalisieren. In dieser Zeit gewannen schriftliche Dokumente an Bedeutung für Geschäfts- und Regierungsaufzeichnungen. Das Kanji 書, das "schreiben" bedeutet, wurde bereits in den alten Zeiten gebraucht, während 類 (Kategorie) hinzugefügt wurde, um verschiedene Arten von Aufzeichnungen zu klassifizieren.
Mit der Modernisierung Japans in der Meiji-Zeit (1868-1912) hat sich das Wort im administrativen Wortschatz etabliert. Unternehmen und Institutionen sind zunehmend auf 書類 angewiesen, um Informationen zu organisieren. Auch heute noch bewahrt Japan eine Kultur der Wertschätzung physischer Dokumente, selbst mit der zunehmenden Digitalisierung.
Wie man 書類[しょるい] einprägt
Eine effektive Methode, sich an 書類 zu erinnern, besteht darin, seine Kanji mit praktischen Situationen zu verknüpfen. Das erste Kanji, 書, taucht in Wörtern wie 辞書 (Wörterbuch) und 書く (schreiben) auf. Das Kanji 類 findet man in 種類 (Art, Sorte). An "Kategorien von geschriebenen Dingen" zu denken, kann helfen, die Bedeutung zu verankern.
Ein weiterer Tipp ist, Flashcards mit Alltagssätzen zu erstellen, wie "この書類にサインしてください" (Bitte unterschreiben Sie dieses Dokument). Das Wiederholen des Begriffs in realen Kontexten verstärkt das Gedächtnis. Apps wie Anki oder das eigene Wörterbuch Suki Nihongo sind großartig, um zu üben, ohne es zu vergessen.
Kulturelle Nutzung und Kuriositäten
In Japan hat 書類 ein bedeutendes kulturelles Gewicht. Unternehmen neigen dazu, detaillierte physische Akten zu führen, und viele Prozesse erfordern nach wie vor Stempel (判子) auf gedruckten Dokumenten. Selbst mit der Technologie bleibt die Tradition, Papiere von Hand zu stempeln, in vielen Büros bestehen.
Eine interessante Tatsache ist, dass Japaner oft sehr ordentlich mit 書類 sind, indem sie Klassifikatoren und farbige Ordner für alles verwenden. In Dramen und Animes sind Szenen von Charakteren, die Dokumente in Papierstapeln suchen, häufig anzutreffen, was die Bedeutung (und manchmal den Überfluss) der Papierarbeit im Alltag widerspiegelt.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 書類 (shorui) - Formelle Dokumente, die normalerweise für Anwendungen oder Verwaltungsverfahren verwendet werden.
- 文書 (bunsho) - Ein schriftlicher Text oder Dokument kann jede Art von schriftlicher Wiedergabe beinhalten, nicht unbedingt formell.
- 資料 (shiryou) - Materialien oder Daten, die für Forschung oder Referenz verwendet werden, können allgemeiner sein.
- ドキュメント (dokyumento) - Der angepasste englische Begriff bezieht sich normalerweise auf digitale Dateien oder elektronische Dokumente.
Verwandte Wörter
moushikomi
Anwendung; Verboten; Anfrage; Unterschrift; Angebot; Vorschlag; Ouvertüre; Herausforderung; Herausforderung
Romaji: shorui
Kana: しょるい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Unterlagen; offizielle Dokumente
Bedeutung auf Englisch: documents;official papers
Definition: Dokument: Ein Stück Papier oder Karton, auf dem Informationen wie Texte oder Zeichnungen festgehalten werden.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (書類) shorui
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (書類) shorui:
Beispielsätze - (書類) shorui
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kono shorui ni wa seikaku na joho ga kisai sarete imasu
Dieses Dokument enthält genaue Informationen.
- この - pronome demonstrativo "este"
- 書類 - Substantiv "Dokument"
- には - Beschriftungsmarke
- 正確な - genau
- 情報 - substantivo "informação"
- が - Subjektpartikel
- 記載されています - sein geschrieben stehen, eingetragen sein
Kono shorui no naiyo wa seikaku desu ka?
Ist der Inhalt dieses Dokuments korrekt?
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 書類 - Substantiv, das "Dokument" oder "Papierkram" bedeutet.
- の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
- 内容 - Substantiv, das "Inhalt" oder "Information" bedeutet
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 正確 - Adjektiv, das "genau" oder "präzise" bedeutet.
- です - Verb ser/estar im Präsens und im Formalen
- か - Partikel, die eine Frage anzeigt
- ? - ein Satzzeichen, das eine Frage anzeigt
Kono shorui ni wa shomei ga hitsuyou desu
Diese Dokumentation erfordert eine Signatur.
Dieses Dokument erfordert Unterschriften.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 書類 - Substantiv, das "Dokument" bedeutet
- には - Partikel, der den Ort und den Schwerpunkt des Satzes angibt, in diesem Fall "im Dokument".
- 署名 - Unterschrift
- が - das Subjektpartikel im Satz, in diesem Fall "Unterschrift"
- 必要 - Adjektiv, das "notwendig" bedeutet.
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
Kono shorui ni wa juuyou na jikou ga fukumarete imasu
Dieses Dokument enthält wichtige Informationen.
- この書類 - Diese Dokumentation
- には - HABEN
- 重要な - wichtig
- 事項 - Informationen
- が - sind
- 含まれています - inklusive
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
