Übersetzung und Bedeutung von: 後 - ato
Das japanische Wort 後[あと] ist einer dieser Begriffe, die man praktisch in jedem Gespräch in Japan findet. Sei es, um ein Treffen zu vereinbaren, über das zu sprechen, was danach kommt, oder sogar um etwas anzuzeigen, das zurückgeblieben ist, hat dieses Kanji eine starke Präsenz im Alltag. In diesem Artikel werden wir seine Etymologie, Bedeutung, praktische Verwendung und sogar Tipps zur dauerhaften Einprägung erkunden. Darüber hinaus wirst du entdecken, wie es in gängigen Sätzen erscheint und warum es so nützlich in Memorierungsprogrammen wie Anki ist.
Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner über das sprechen, was "danach" kommt, oder wie sie Ideen wie "Rest" und "Nachfolger" ausdrücken, 後 ist die Antwort. Ihr Piktogramm trägt eine interessante Geschichte, und ihre Verwendung geht weit über das Grundlegende hinaus. Lassen Sie uns in Details eintauchen, die von der Schrift bis zu Kuriositäten reichen, über die nur wenige Menschen sprechen.
Etymologie und Ursprung des Kanji 後
Das Kanji 後 besteht aus zwei Hauptradikalen: 彳 (das Bewegung anzeigt) und 幺 (das etwas Kleines oder Feines darstellt). Zusammen vermitteln sie die Idee von "hinterher folgen" oder "was nachkommt". Diese visuelle Konstruktion spiegelt perfekt seine Bedeutung von "hinten", "nach" oder "übrig" wider. Interessanterweise wurde dieses Zeichen im alten China auch verwendet, um Konzepte von Nachfolge und Erbe auszudrücken.
In der japanischen Schrift kann 後 als あと (ato), のち (nochi) oder ご (go) gelesen werden, abhängig vom Kontext. Die Lesung あと ist im Alltag am häufigsten, während ご in zusammengesetzten Wörtern wie 午後 (ごご) erscheint, was "Nachmittag" bedeutet. Diese Variationen in den Lesungen sind ein Grund, warum viele Schüler länger brauchen, um den Gebrauch dieses Kanji vollständig zu beherrschen.
Praktische Anwendung im japanischen Alltag
Eine der häufigsten Situationen, in denen Sie 後 hören werden, ist in Verbindung mit Stunden und Fristen. Sätze wie 後で会いましょう (あとであいましょう) – "Wir sehen uns später" – sind häufig in informellen Gesprächen. Ein weiteres Beispiel ist 後5分 (あとごふん), was "fünf Minuten später" oder "es fehlen fünf Minuten" bedeutet. Beachten Sie, wie dieses Kanji immer mit der Idee von zukünftiger Zeit oder Reihenfolge verbunden ist?
Aber das ist noch nicht alles. 後 erscheint auch in Ausdrücken, die Konsequenzen anzeigen, wie 後の祭り (あとのまつり), was wörtlich "das Festival danach" bedeutet und verwendet wird, um etwas zu beschreiben, das längst überfällig ist, etwa "über verschüttete Milch weinen". Es ist einer jener Begriffe, die die Japaner gerne in Sprichwörtern und Volksweisheiten verwenden, und zeigt, wie die Sprache das, was nachkommt, ebenso wertschätzt wie das, was vor einem liegt.
Tipps zum Merken und Kuriositäten
Eine unschlagbare Methode, um 後 im Gedächtnis zu verankern, ist, es mit konkreten Situationen zu verbinden. Denken Sie zum Beispiel an eine Schlange: Wer hinten steht (後), ist derjenige, der später kommt. Oder erinnern Sie sich daran, dass, wenn Sie etwas auf "später" verschieben, Sie dieselbe Idee verwenden. Wenn Sie visuelle Notizen mögen, kann das Zeichnen eines Pfeils, der nach hinten zeigt, neben dem Kanji helfen, seine Hauptbedeutung zu verstärken.
Eine wenig bekannte Kuriosität ist, dass 後 manchmal in Ortsnamen in Japan vorkommt, wie 後楽園 (こうらくえん), einem berühmten Garten in Okayama. In diesem Fall trägt es eine poetischere Bedeutung von "das Paradies, das kommt", und zeigt, wie ein einzelnes Kanji mehrere Interpretationsschichten haben kann. Bist du bereit, 後 in deinen nächsten japanischen Sätzen zu verwenden?
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 後ろ (ushiro) - Hinter
- 後方 (kōhō) - Hinterteil; hintere Richtung
- 後部 (kobu) - Hintere Seite; Rückenteil
- 後方地域 (kōhō chiiki) - Rückzone
- 後方地帯 (kōhō chitai) - Hinterland
- 後方地方 (kōhō chihō) - Hintere Region
- 後方地方軍 (kōhō chihō gun) - Rückwärtige Militärkräfte
- 後方地方軍隊 (kōhō chihō guntai) - Hinterhalttruppe
Verwandte Wörter
zengo
um; auf der gesamten Vorder- und Rückseite; davor und dahinter; vorher und nachher; darüber (Zeit); längs; Kontext; fast; um
Romaji: ato
Kana: あと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: nach; zurück; später; Rückseite; verblieben; Nachfolger
Bedeutung auf Englisch: after;behind;later;rear;remainder;successor
Definition: Além disso: Um ser localizado após um evento anterior. Ou coisas supérfluas ou não utilizadas.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (後) ato
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (後) ato:
Beispielsätze - (後) ato
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kare wa saigo made oikonde shōri o te ni shita
Er hat bis zum Schluss gekämpft und den Sieg errungen.
Er fuhr bis zum Ende und holte sich den Sieg.
- 彼 - personalpronomen "ele"
- は - Themenpartikel
- 最後まで - "bis zum Ende"
- 追い込んで - "bis zum Äußersten verfolgen"
- 勝利 - "Sieg"
- を - Akkusativpartikel
- 手にした - "erobert"
Ushiro ni dareka iru kamoshirenai
Vielleicht ist jemand hinter mir.
Vielleicht ist jemand dahinter.
- 背後に - zeigt die Lage "hinter" an
- 誰か - jemand
- いる - Das Verb "estar" im Präsens ist "sein".
- かもしれない - „Es könnte sein, dass“
Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita
Nach einem langen Spaziergang war ich erschöpft.
Ich lag nach einem langen Spaziergang im Liegen.
- 私 - Pronomen "ich"
- は - Themenpartikel
- 長い - lang
- 散歩 - Substantiv "Spaziergang"
- の - Besitzpartikel
- 後に - nach
- 草臥れました - sich erschöpfen
Ashita wa kaigi ga arimasu
Übermorgen findet ein Treffen statt.
Übermorgen findet ein Treffen statt.
- 明後日 - übermorgen
- は - Themenpartikel
- 会議 - Treffen
- が - Subjektpartikel
- あります - haben
Kougeki wa saigo no shudan da
Der Angriff ist das letzte Mittel.
Ein Angriff ist der letzte Ausweg.
- 攻撃 - bedeutet auf Japanisch "Angriff".
- は - ist ein grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Angriff".
- 最後 - bedeutet auf Japanisch "letzter".
- の - Es ist ein grammatikalisches Partikel, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt.
- 手段 - bedeutet auf Japanisch "Mittel" oder "Methode".
- だ - é ein grammatikalisches Partikel, das das Ende des Satzes anzeigt und mit "é" oder "ser" übersetzt werden kann.
Maego wo mite kara koudou shite kudasai
Bitte schauen Sie sich um, bevor Sie Maßnahmen ergreifen.
Bitte schauen Sie hin und her, bevor Sie handeln.
- 前後 (zen-go) - "Vorder- und Rückseite" in Japanisch.
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 見て (mite) - Verbform von "mirar" auf Japanisch
- から (kara) - "depois de" em japonês significa "後で" (あとで).
- 行動 (koudou) - bedeutet "Aktion" auf Japanisch
- して (shite) - Verbform von "tun" auf Japanisch
- ください (kudasai) - Japanischer Ausdruck der Bitte, bedeutet "bitte".
Kongo mo yoroshiku onegaishimasu
Bitte unterstützen Sie mich ab sofort weiter.
Wir hoffen, in Zukunft mit Ihnen zusammenarbeiten zu können.
- 今後 (kongo) - von jetzt an
- も (mo) - auch
- よろしく (yoroshiku) - Bitte, kümmere dich um mich
- お願いします (onegaishimasu) - bitte machen Sie das
Saboru to koukai suru
Ich bereue es, wenn ich springe.
Ich bereue es, wenn ich springe.
- サボる - ein Verb, das "abwesend sein" oder "faul sein" bedeutet.
- と - Teilchen, das die Beziehung zwischen Ursache und Wirkung in einem Satz anzeigt.
- 後悔する - verb, der bedeutet "bereuen".
Igo mo yoroshiku onegaishimasu
Danke danach.
- 以後 (igo) - ab jetzt, von jetzt an
- も (mo) - auch
- よろしく (yoroshiku) - bitte, pass auf mich auf, zähle auf mich
- お願いします (onegaishimasu) - Bitte, ich bitte dich.
Kōtai suru koto wa toki ni shōri suru koto desu
In den Ruhestand zu gehen ist manchmal ein Gewinn.
- 後退すること - retroceder
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 時に - Manchmal
- 勝利すること - gewinnen
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv