Übersetzung und Bedeutung von: 彼 - kare
Das japanische Wort 彼[かれ] ist ein wesentlicher Begriff für alle, die die Sprache lernen, insbesondere für diejenigen, die sich im Alltag natürlich kommunizieren möchten. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung in verschiedenen Kontexten erkunden. Außerdem werden wir Tipps zur Erinnerung an dieses Wort sowie einige interessante Fakten, die beim Lernen helfen können, besprechen. Wenn Sie mehr über Japanisch verstehen möchten, ist das Suki Nihongo das beste Wörterbuch, um Ihre Kenntnisse zu vertiefen.
Bedeutung und Verwendung von 彼[かれ]
彼[かれ] ist ein Personalpronomen, das "er" bedeutet. Es wird verwendet, um sich auf einen bestimmten Mann zu beziehen, normalerweise in informellen oder alltäglichen Situationen. Im Gegensatz zu anderen formelleren Begriffen hat 彼 einen direkteren und lässigeren Ton und ist in Gesprächen zwischen Freunden oder Familienmitgliedern üblich.
Es ist zu beachten, dass 彼 in einigen Kontexten auch verwendet werden kann, um sich auf einen Freund zu beziehen, insbesondere wenn die Beziehung bereits etabliert ist. Zum Beispiel, wenn jemand sagt "彼と映画を見に行った" (Ich bin mit ihm ins Kino gegangen), könnte er sich, abhängig vom Kontext des Gesprächs, auf den Freund beziehen.
Ursprung und Schreiben des Kanji 彼
Das Kanji 彼 setzt sich aus dem Radikal 彳 (das Bewegung oder Weg anzeigt) und 皮 (was "Haut" oder "Oberfläche" bedeutet) zusammen. Diese Kombination suggeriert eine Idee von "etwas oder jemanden, der oder die darüber hinaus ist", was Sinn macht, da der Begriff sich auf eine dritte Person bezieht, die vom Sprecher entfernt ist. Diese Herkunft hilft zu verstehen, warum 彼 im Japanischen für "er" verwendet wird.
Es ist interessant zu beachten, dass, obwohl das Kanji diese Zusammensetzung hat, seine aktuelle Verwendung nicht direkt mit der wörtlichen Bedeutung der Radikale verbunden ist. Im Laufe der Zeit hat sich das Wort als Personalpronomen gefestigt und dabei ein wenig die Verbindung zu seiner ursprünglichen Etymologie verloren.
Tipps zum Merken und richtigen Gebrauch von 彼
Eine effektive Methode, um 彼 zu memorieren, ist, ihn mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Zum Beispiel, wenn Sie ein japanisches Drama ansehen, achten Sie darauf, wenn die Charaktere dieses Wort verwenden, um sich auf einen Mann zu beziehen. Sätze wie "彼は先生です" (Er ist Lehrer) zu wiederholen, hilft ebenfalls, den Begriff im Gedächtnis zu verankern.
Ein weiterer Tipp ist, 彼 nicht mit anderen Pronomen wie あの人 (jener/jene Person) oder 彼女 (sie/Freundin) zu verwechseln. Während 彼 direkter und informeller ist, hat あの人 einen neutraleren Ton und kann für beide Geschlechter verwendet werden. Diese Unterschiede zu kennen, ist entscheidend, um Japanisch natürlich zu sprechen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 彼氏 (Kareshi) - Freund
- 彼女 (Kareshi) - Freundin
- 彼方 (Kanata) - Weit, darüber hinaus
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - Von einem Ende zum anderen, überall
- 彼方此世 (Kanata konose) - Diese Welt und das Jenseits
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Die andere Seite, jenseits des Horizonts
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Eine andere Welt, anders als unsere
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Jene Seite
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Die gegenüberliegende Seite
Verwandte Wörter
Romaji: kare
Kana: かれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: sie; Freund
Bedeutung auf Englisch: he;boyfriend
Definition: Pronomen für Männer und Männer im Allgemeinen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (彼) kare
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (彼) kare:
Beispielsätze - (彼) kare
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa kanojo wo omou
Ich denke darüber nach.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonischer Satzteil, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
- を - japanisches Partikel, das das direkte Objekt im Satz anzeigt, in diesem Fall "sie"
- 思う - Japanisches Verb, das "denken" oder "fühlen" bedeutet
Watashi wa kanojo ni wazabiru hitsuyō ga arimasu
Ich muss mich bei ihr entschuldigen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonischer Satzteil, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Freundin".
- に - japanischen Partikel, der das Ziel der Aktion angibt, in diesem Fall "für sie"
- 詫びる - Japanisches Verb, das "sich entschuldigen" bedeutet
- 必要 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Bedürfnis".
- が - das japanische Wortteilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- あります - Japanisches Verb, das "haben" bedeutet, im Sinne von "haben müssen".
Watashi wa kanojo no soba ni itai desu
Ich möchte an ihrer Seite sein.
Ich will bei ihr sein.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
- 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
- の - Japanisches Partikel, das Besitz anzeigt, in diesem Fall "meiner Freundin".
- 側 - japanisches Substantiv, das "Seite" oder "jemandes Seite" bedeutet
- に - Die japanische Partikel, die anzeigt, dass etwas oder jemand auf etwas gerichtet ist, in diesem Fall "neben jemandem sein"
- いたい - Form des japanischen Verbs "iru", das einen Wunsch oder Willen ausdrückt, in diesem Fall "sein wollen".
- です - Das japanische Verb, das Sein oder Existieren bedeutet, wird in diesem Fall verwendet, um den Satz förmlicher zu machen.
Watashi wa kanojo no fukusō ga totemo suteki da to omoimasu
Ich denke, ihre Kleidung ist sehr schön.
Ich denke, ihre Kleidung ist wirklich cool.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Japanische Partikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Ich".
- 彼女 - Das japanische Substantiv, das "sie" bedeutet, ist 彼女 (かのじ, kanojo).
- の - Japanisches Partikel, das Besitz anzeigt, in diesem Fall "ihr".
- 服装 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Kleidungsstück" oder "Kleidung".
- が - das japanische Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Kleidung"
- とても - das Wort "とても" auf Japanisch.
- 素敵 - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "schön" oder "cool".
- だ - Japanisches Verb, das die Existenz oder Identität des Subjekts angibt, in diesem Fall "ist".
- と - japanische Partikel, die die direkte Wiedergabe dessen, was gesagt oder gedacht wurde, in diesem Fall "denken", anzeigt.
- 思います - Japanisches Verb, das "denken" oder "glauben" bedeutet
Watashi wa kare no shoutai o shitte iru
Ich kenne seine wahre Identität.
Ich kenne seine Identität.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonesa - japonesisch
- 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
- の - partítulo japonês que indica posse ou relação
- 正体 - japanisches Substantiv, das "Identität" oder "wahre Natur" bedeutet.
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 知っている - Japanisches Verb mit der Bedeutung "wissen" im Präsens
Watashi wa kanojo no mikata ga suki desu
Ich mag die Art, wie sie Dinge sieht.
Ich mag ihre Vision.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonesa - japonesisch
- 彼女 - japarisches Substantiv, das "Freundin" oder "sie" bedeutet.
- の - Japanisches Partikel, das den Besitz oder die Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt
- 見方 - japanisches Substantiv, das "Standpunkt" oder "Blickwinkel" bedeutet
- が - Japanisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt
- 好き - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung "mögen" oder "angenehm sein".
- です - Japanisches Verb, das die höfliche oder formale Form des Present Simple bezeichnet
Watashi wa kare wo neru
Ich ziele auf ihn.
Ich mynotify zu ihm.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonesa - japonesisch
- 彼 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung "er".
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- 狙う - Japanisches Verb, das "zielen" oder "schießen" bedeutet
Watashi wa kanojo ni koi suru
Ich bin verliebt in sie.
Ich verliebte mich in sie.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - Japanisches Partikel, das das Thema des Satzes markiert
- 彼女 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "sie" oder "Freundin".
- に - Japanische Partikel, die das Ziel oder den Empfänger der Handlung angibt
- 恋する - o verbo é "koi suru"
Watashi wa kanojo ni subete o uchiakeru ta
Ich habe ihr alles erzählt.
Ich habe ihr alles erzählt.
- 私 - Personalpronomen mit der Bedeutung "ich" auf Japanisch.
- は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich".
- 彼女 - Substantiv, das auf Japanisch "Freundin" oder "sie" bedeutet.
- に - Teilchen, das den Empfänger der Handlung angibt, in diesem Fall "für sie".
- 全て - Adverb, das im Japanischen "alles" oder "vollständig" bedeutet.
- を - Teilchen, das das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall "alles".
- 打ち明けた - Verb, das auf Japanisch "gestehen" oder "offenbaren" bedeutet, konjugiert in der Vergangenheitsform.
Watashi wa kanojo no yasashisa o minaraitai desu
Ich möchte von ihrer Freundlichkeit lernen.
Ich möchte Ihrer Freundlichkeit nacheifern.
- 私 - das persönliche Pronomen, das "ich" auf Japanisch bedeutet
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 彼女 - Substantiv, das auf Japanisch "sie" oder "Freundin" bedeutet
- の - Besitzpartikel, die anzeigt, dass "優しさ" zu "彼女" gehört
- 優しさ - Substantiv, das auf Japanisch "Güte" oder "Freundlichkeit" bedeutet
- を - Objektpartikel, die anzeigt, dass "優しさ" das direkte Objekt der Handlung ist
- 見習いたい - Verb mit der Bedeutung "lernen wollen" oder "folgen wollen" im Japanischen, konjugiert im affirmativen Präsens
- です - Hilfsverb, das die höfliche oder geschliffene Form des Satzes angibt; entspricht dem Verb "ser" im Portugiesischen
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
