Übersetzung und Bedeutung von: 山 - yama
A palavra japonesa 「山」 (yama) traduz-se para "montanha" em vários idiomas. Este termo é amplamente utilizado no Japão devido ao seu terreno montanhoso, com aproximadamente 73% do país coberto por montanhas. A complexidade da geografia japonesa tem uma influência significativa tanto na cultura quanto na língua. Na escrita japonesa, o kanji 「山」 é formado pelos três traços que lembram o perfil de uma montanha, o que facilita a associação visual para quem está aprendendo o idioma.
Etimologicamente, o kanji 「山」 (yama) tem suas origens na escrita chinesa antiga. Na língua chinesa, o significado também remete à montanha, e o caractere tem a mesma base pictográfica, evidenciando a natureza comum das formações montanhosas na cultura de ambos os países. O radical utilizado para o kanji 「山」 está frequentemente associado à natureza, configurando-se em caracteres que abrangem elementos naturais.
No contexto cultural, as montanhas sempre tiveram um significado especial no Japão. Elas são tradicionalmente vistas como moradas de deuses e espíritos na religião xintoísta, como é o caso do Monte Fuji, considerado sagrado. Esse respeito e reverência pelas montanhas se refletem na língua através do uso frequente de 「山」 em nomes de locais, como montanhas famosas e até mesmo nomes de pessoas, onde a palavra denota força e estabilidade.
Além do uso isolado, 「山」 (yama) faz parte de muitas outras palavras compostas no idioma japonês. Exemplos incluem 「山脈」 (sanmyaku), que significa "cordilheira", e 「登山」 (tozan), que significa "escalada de montanha". Isso demonstra como a geografia influencia não apenas a vida cotidiana, mas também a língua e as expressões culturais do Japão. Essa flexibilidade do uso da palavra ressalta a importância das montanhas no dia a dia japonês.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 山脈 (Sanmyaku) - Gebirgskette
- 山岳 (Sangaku) - montanha ou área montanhosa de grande altitude
- 山地 (Shanchi) - Bergregion
- 山並み (Yamanami) - linha de montanhas
- 岳 (Take) - pico ou montanha
- 高峰 (Kōhō) - alta montanha ou pico
- 絶壁 (Zeppeki) - falésia ou paredão de montanha
- 山峰 (Sanpō) - pico de montanha
- 山頂 (Sanchō) - cume da montanha
- 山腹 (Sanpuku) - ladeira ou encosta da montanha
- 山野 (Yamano) - campo montanhoso ou área rural montanhosa
- 山林 (Sanrin) - floresta montanhosa
- 山陰 (Yamakai) - sombra de montanha
- 山麓 (Sanroku) - foço ou base da montanha
- 山嶺 (Sanrei) - cordilheira ou crista de montanha
- 山河 (Sangawa) - montanhas e rios
- 山峡 (Sankyō) - vale montanhoso ou desfiladeiro
- 山系 (Sankei) - sistema montanhoso
- 山崩れ (Yamakuzure) - deslizamento de terra em área montanhosa
- 山火事 (Yamakaji) - incêndio florestal em montanhas
- 山荘 (Sansō) - casa de verão em montanha
- 山道 (Yamavō) - caminho ou trilha na montanha
- 山猫 (Yamaneko) - gato montês
- 山吹 (Yamabuki) - flor de montanha
- 山葵 (Wasabi) - raiz de wasabi, planta típica de áreas montanhosas
- 山葡萄 (Yamabudō) - uva silvestre
- 山葵漬け (Wasabi-zuke) - conserva de wasabi
- 山葵醤油 (Wasabi shōyu) - molho de soja com wasabi
- 山葵味噌 (Wasabi miso) - miso com wasabi
- 山葵酢 (Wasabi zu) - vinagre de wasabi
- 山葵マヨネーズ (Wasabi mayonēzu) - maionese com wasabi
Verwandte Wörter
Romaji: yama
Kana: やま
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5
Übersetzung / Bedeutung: montanha
Bedeutung auf Englisch: mountain
Definition: Uma parte elevada da superfície da Terra que é alta, inclinada e tem um topo pontiagudo.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (山) yama
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (山) yama:
Beispielsätze - (山) yama
Siehe unten einige Beispielsätze:
Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu
Die Bergketten schaffen eine wunderschöne Landschaft.
Die wechselnden Berge schaffen wunderschöne Landschaften.
- 連なる - bedeutet "in einer Reihe" oder "in Folge".
- 山々 - bedeutet "Berge" (das wiederholte Kanji 山 deutet auf Pluralität hin).
- は - Topikpartikel, zeigt an, dass das Thema des Satzes "die Bergkette" ist.
- 美しい - Das Adjektiv, das "bonito" oder "bello" bedeutet, lautet "schön" auf Deutsch.
- 景色 - Substantiv mit der Bedeutung "Landschaft" oder "Aussicht".
- を - direktes Objektpartikel, zeigt an, dass "schöne Landschaft" das Objekt der Handlung ist.
- 作り出す - Das Verb, das "criar" oder "produzir" bedeutet, ist "schaffen" auf Deutsch.
Yamabayashi wa shizen no hōko desu
Wälder sind Naturschätze.
Der Wald ist ein Schatz der Natur.
- 山林 (sanrin) - Floresta de montanha
- は (wa) - Themenpartikel
- 自然 (shizen) - Naturaleza
- の (no) - Besitzanzeigendes Partikel
- 宝庫 (houko) - Schatz, Einzahlung
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Yamahara ni wa utsukushii momiji ga mirareru
Am Berghang
Schöne Herbstblätter sind am Hang zu sehen.
- 山腹 - bedeutet "Bergseite".
- に - Teilchen, das den Standort angibt.
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt.
- 美しい - schön
- 紅葉 - Substantiv, das "rote Blätter" oder "Herbstblätter" bedeutet.
- が - Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt.
- 見られる - Verb, das "gesehen werden kann" bedeutet.
Kumo ga yama wo oou
As nuvens cobrem as montanhas.
As nuvens cobrem as montanhas.
- 雲 (kumo) - nuvem
- が (ga) - Subjektpartikel
- 山 (yama) - montanha
- を (wo) - Akkusativpartikel
- 覆う (oou) - cobrir, envolver
Kōzan wa yutaka na chikashigen'yō o motte imasu
Minen haben reichlich unterirdische Lebensläufe.
Die Mine verfügt über reiche unterirdische Ressourcen.
- 鉱山 - mina
- は - Themenpartikel
- 豊かな - rico(a)
- 地下 - subterrâneo
- 資源 - recursos
- を - Akkusativpartikel
- 持っています - tem
Takai yama ga miemasu
Ich kann einen hohen Berg sehen.
Sie können einen hohen Berg sehen.
- 高い - Adjektiv mit der Bedeutung hoch oder hoch in Bezug auf einen Standard
- 山 - Noun, das bedeutet Berg.
- が - Das Subjekt markierende Partikel.
- 見えます - Verb mit der Bedeutung "sehen" oder "gesehen werden", konjugiert im Präsens und höflich
Sobieru yamayama wa utsukushii desu
Die hohen Berge sind wunderschön.
Die aufsteigenden Berge sind wunderschön.
- 聳える (sobaeru) - bedeutet "sich erheben" oder "sich erheben".
- 山々 (yamayama) - Berge.
- は (wa) - Grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt.
- 美しい (utsukushii) - bedeutet "schön" oder "hübsch".
- です (desu) - Verbindungswort, das die Gegenwart und die Formalität anzeigt.
Watashi no honmyou wa Yamada Taro desu
Mein richtiger Name ist Yamada Taro.
Mein richtiger Name ist Taro Yamada.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- の (no) - Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Dingen anzeigt.
- 本名 (honmyou) - bedeutet "richtiger Name" auf Japanisch
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 山田太郎 (Yamada Taro) - Vorname auf Japanisch, bestehend aus Nachname (Yamada) und Vorname (Taro)
- です (desu) - Verb „sein“ im Japanischen, das zur Bezeichnung von Identität oder Merkmalen verwendet wird
Watashi wa yama wo kosu tsumori desu
Eu pretendo atravessar a montanha.
Eu pretendo atravessar a montanha.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 山 (yama) - Substantiv, das "Berg" bedeutet.
- を (wo) - Direktes Objektpartikel, das das Ziel der Handlung anzeigt
- 越す (kosu) - verbo que significa "cruzar" ou "transpor"
- つもり (tsumori) - Ausdruck, der die Absicht oder den Plan, etwas zu tun, angibt.
- です (desu) - Verb "sein" in höflicher Form.
Tōzandō wa kewashīdesu
Der Mountain Trail ist steil.
Der Mountain Trail ist steil.
- 登山道 (tōzandō) - Bergpfad
- は (wa) - Themenpartikel
- 険しい (kewashii) - steil, schwierig
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv