Übersetzung und Bedeutung von: 存在 - sonzai
Se você está estudando japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 存在[そんざい]. Ela carrega um significado profundo e é usada em contextos filosóficos, cotidianos e até em obras de ficção. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra representa, sua origem, como é escrita e alguns exemplos práticos de uso. Além disso, entenderemos como os japoneses a percebem no dia a dia e quais são as melhores formas de memorizá-la.
Significado e tradução de 存在
A palavra 存在[そんざい] pode ser traduzida como "existência" ou "ser". Ela é usada para se referir à presença de algo ou alguém no mundo, seja de forma concreta ou abstrata. Por exemplo, ao falar sobre a existência de vida em outros planetas, um japonês usaria 存在 para expressar essa ideia.
Diferente de algumas palavras que têm significados mais literais, 存在 carrega um peso filosófico. Ela aparece em discussões sobre metafísica, religião e até em conversas cotidianas quando alguém questiona o propósito de algo. Seu uso não se limita a objetos físicos – pode ser aplicada a conceitos, sentimentos e até mesmo a fenômenos naturais.
Herkunft und Schrift in Kanji
存在 é composta por dois kanjis: 存 (existir, guardar) e 在 (estar presente, residir). Juntos, eles reforçam a ideia de algo que não apenas existe, mas também ocupa um espaço ou tem relevância. O primeiro kanji, 存, também aparece em palavras como 保存[ほぞん] (preservação), enquanto 在 é encontrado em termos como 在宅[ざいたく] (estar em casa).
Essa combinação não é aleatória. Na língua japonesa, muitos conceitos abstratos são formados pela união de kanjis que, individualmente, têm significados relacionados. No caso de 存在, a junção desses ideogramas cria uma palavra que vai além da simples presença física, abrangendo também a noção de permanência e essência.
Kulturelle Verwendung und Häufigkeit im Japanischen
存在 é uma palavra comum no vocabulário japonês, aparecendo tanto em discussões profundas quanto em situações do cotidiano. Por exemplo, em animes e mangás, ela é frequentemente usada em diálogos que envolvem questionamentos existenciais ou a busca por um propósito. Personagens podem dizer coisas como "私の存在には意味があるのか" (Minha existência tem algum significado?).
No dia a dia, os japoneses usam 存在 de maneira mais prática. Pode ser para afirmar que algo existe ("その店はまだ存在する" – "Aquela loja ainda existe") ou para falar sobre a presença de alguém em um grupo. A palavra também aparece em expressões como 存在感[そんざいかん] (sensação de presença), usada para descrever pessoas que chamam atenção pelo seu carisma ou impacto.
Dicas para memorizar 存在
Uma forma eficaz de lembrar essa palavra é associá-la ao seu significado filosófico. Pense em frases como "A existência precede a essência", um conceito famoso do existencialismo. Essa ligação ajuda a fixar não apenas a tradução, mas também o contexto em que 存在 é usada.
Outra dica é praticar com exemplos reais. Assistir a filmes ou séries japonesas que abordam temas existenciais pode ajudar a identificar como a palavra é empregada naturalmente. Repetir em voz alta frases como "人間の存在は不思議だ" (A existência humana é misteriosa) também reforça a memorização.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 在り方 (Ari kata) - Modo de ser ou existir.
- 実在 (Jitsuzai) - Realidade; existência concreta.
- 存在感 (Sonzai kan) - Presença; sensação de existência que algo ou alguém transmite.
- 存在する (Sonzai suru) - Existir; estar presente.
- 存在感じる (Sonzai kanjiru) - Sentir a existência; perceber a presença de algo.
- 存在感覚 (Sonzai kankaku) - Sentido de presença; percepção de existir.
- 存在意識 (Sonzai ishiki) - Consciência de existir.
- 存在性 (Sonzai sei) - Natureza da existência.
- 存在感ある (Sonzai kan aru) - Ter presença; possuir característica marcante.
- 存在感を感じる (Sonzai kan o kanjiru) - Sentir a presença de algo.
- 存在感を持つ (Sonzai kan o motsu) - Possuir presença; ter um impacto notável.
- 存在感を表現する (Sonzai kan o hyōgen suru) - Expressar a presença; transmitir uma sensação de existência.
- 存在感を与える (Sonzai kan o ataeru) - Dar presença; criar uma sensação de existência em outros.
- 存在感を演出する (Sonzai kan o ensū suru) - Encenar a presença; criar uma atmosfera onde a presença é notável.
- 存在感を感じさせる (Sonzai kan o kanjisaseru) - Fazer alguém sentir a presença; impressionar com a sensação de existir.
- 存在感を強める (Sonzai kan o tsuyomeru) - Intensificar a presença; aumentar a sensação de existência.
- 存在感を表す (Sonzai kan o arawasu) - Representar a presença; manifestar uma sensação de existência.
- 存在感を感じること (Sonzai kan o kanjiru koto) - O ato de sentir a presença; a experiência de perceber a existência.
- 存在感を持った (Sonzai kan o motta) - Teve presença; manifestou uma sensação marcante de existir.
- 存在感を感じるようになる (Sonzai kan o kanjiru yō ni naru) - Começar a sentir a presença; desenvolver a percepção de existência.
- 存在感を感じさせるようになる (Sonzai kan o kanjisaseru yō ni naru) - Passar a fazer os outros sentirem a presença; desenvolver a habilidade de impactar com a sensação de existência.
- 存在感を表現すること (Sonzai kan o hyōgen suru koto) - O ato de expressar a presença; a prática de manifestar uma sensação de existir.
Verwandte Wörter
Romaji: sonzai
Kana: そんざい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n3
Übersetzung / Bedeutung: Existenz; sein
Bedeutung auf Englisch: existence;being
Definition: Existe um certo fato ou realidade.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (存在) sonzai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (存在) sonzai:
Beispielsätze - (存在) sonzai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kizoku wa kodai kara sonzai shite iru
Adel gibt es seit der Antike.
Adlige gibt es seit der Antike.
- 貴族 (kizoku) - nobreza
- は (wa) - Themenpartikel
- 古代 (kodai) - antiguidade
- から (kara) - a partir de
- 存在している (sonzai shiteiru) - existir, präsent sein
Koukuu kaisha wa ryokousha ni totte juuyou na sonzai desu
Fluggesellschaften sind für Reisende eine wichtige Präsenz.
Für Reisende ist die Fluggesellschaft wichtig.
- 航空会社 - Fluggesellschaft
- は - Themenpartikel
- 旅行者 - viajante
- にとって - für
- 重要な - wichtig
- 存在 - Existenz
- です - Das Verb sein
Kangofu wa kanja no kenkou wo mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Pflegekräfte spielen eine wichtige Rolle beim Schutz der Gesundheit der Patienten.
Pflegekräfte sind wichtig, um die Gesundheit der Patienten zu schützen.
- 看護婦 - Krankenschwester
- は - Themenpartikel
- 患者 - paciente
- の - Besitzpartikel
- 健康 - Gesundheit
- を - Akkusativpartikel
- 守る - proteger
- ために - für
- 大切 - wichtig
- な - Adjektiv-Partikel
- 存在 - Existenz
- です - sein
Ikimono wa shizen no naka de taisetsu na sonzai desu
Lebewesen sind wichtige Wesen in der Natur.
Kreaturen sind in der Natur wichtig.
- 生き物 - "Lebewesen" auf Japanisch.
- は - grammatisches japanisches Partikel, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "Lebewesen".
- 自然 - "Natur" auf Japanisch bedeutet "自然" (shizen).
- の - japanischen grammatikalischen Partikel, die Besitz oder Beziehung zwischen zwei Wörtern, in diesem Fall "Natur", anzeigen.
- 中 - "Im Mittelpunkt" oder "innerhalb" auf Japanisch.
- で - grammatisches japanisches Teilchen, das den Ort angibt, an dem etwas passiert, in diesem Fall "innerhalb der Natur".
- 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch.
- な - japanische grammatikalische Partikel, die ein Adjektiv kennzeichnet.
- 存在 - bedeutet "Existenz" auf Japanisch.
- です - Das Verb "sein" auf Japanisch, das das Vorhandensein oder die Identität von etwas anzeigt.
Shikai wa ha no kenkō o mamoru tame ni taisetsu na sonzai desu
Zahnärzte sind wichtig, um die Zahngesundheit zu schützen.
Zahnärzte sind wichtig, um die Zahngesundheit zu schützen.
- 歯科医 - dentista
- は - Themenpartikel
- 歯の健康 - Zahnheilkunde
- を - Akkusativpartikel
- 守る - proteger
- ために - für
- 大切な - wichtig
- 存在 - Existenz
- です - Das Verb sein
Seitou wa kuni no hatten ni fukaketsu na sonzai desu
Politische Parteien sind für die Entwicklung des Landes unverzichtbar.
Politische Parteien sind für die nationale Entwicklung unverzichtbar.
- 政党 - Politische Partei
- は - Themenpartikel
- 国 - Land
- の - Besitzanzeigendes Partikel
- 発展 - Entwicklung
- に - Zielpartikel
- 不可欠 - unverzichtbar
- な - partítulo do atributo
- 存在 - Existenz
- です - Das Verb sein
Shomin wa shakai no naka de juuyou na sonzai desu
Die gewöhnlichen Menschen sind eine wichtige Präsenz in der Gesellschaft.
Normale Menschen sind wichtig in der Gesellschaft.
- 庶民 - bedeutet "gewöhnliche Menschen" oder "Arbeiterklasse".
- は - Topicpartikel zeigt an, dass das Subjekt des Satzes "庶民" ist.
- 社会 - das bedeutet "sociedade" auf Deutsch.
- の - Besitzpartikel, zeigt an, dass "Gesellschaft" der Besitzer von "einfachen Leuten" ist.
- 中で - bedeutet "in der Mitte von" oder "innerhalb von".
- 重要な - bedeutend.
- 存在 - bedeutet "Existenz" oder "Anwesenheit".
- です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
Yuui no sonzai de aru
É a única existência.
É a única existência.
- 唯一の (yuiitsu no) - único
- 存在 (sonzai) - Existenz
- である (de aru) - sein
Doubutsu wa watashitachi to tomo ni ikiru taisetsuna sonzai desu
Die Tiere sind wichtige Wesen, die mit uns zusammenleben.
Tiere sind wichtige Lebewesen, die mit uns leben.
- 動物 (doubutsu) - Tier
- は (wa) - marcador de tópico
- 私たち (watashitachi) - wir/euch
- と (to) - mit
- 共に (tomonini) - zusammen
- 生きる (ikiru) - leben
- 大切な (taisetsuna) - wichtig
- 存在 (sonzai) - Existenz
- です (desu) - Sein
Konpyūtā wa gendai shakai ni kakasenai sonzai desu
Computer sind eine unverzichtbare Präsenz in der modernen Gesellschaft.
Computer sind für die moderne Gesellschaft unverzichtbar.
- コンピューター - computador
- は - Themenpartikel
- 現代社会 - Moderne Gesellschaft
- に - Ortungsteilchen
- 欠かせない - unverzichtbar
- 存在 - Existenz
- です - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv