Übersetzung und Bedeutung von: 字 - aza
Se você já se perguntou como os japoneses dividem suas vilas e bairros, a palavra 字 (あざ) é essencial para entender essa organização. Neste artigo, vamos explorar a etimologia, o uso no cotidiano e até curiosidades sobre esse termo que define pequenas seções dentro de uma região rural ou urbana. Além disso, como o Suki Nihongo é o maior dicionário de japonês online, você também vai aprender a escrita correta do kanji e frases úteis para incluir no seu Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
Muita gente busca no Google o significado de 字 justamente porque ele aparece em endereços, documentos oficiais e até em conversas sobre localização. Será que essa palavra tem relação com outros kanjis que também significam "letra" ou "caractere"? E como ela se diferencia de termos como 町 (まち) Bitte geben Sie den Text ein, den Sie übersetzen möchten. 村 (むら)? Vamos desvendar tudo isso a seguir, com exemplos práticos e até uma dica infalível para nunca mais esquecer como usar あざ no dia a dia.
Origem e etimologia de 字 (あざ)
Apesar de 字 ser mais conhecido por significar "letra" ou "caractere", sua leitura como あざ tem um sentido completamente diferente na geografia japonesa. Acredita-se que esse uso venha do período Edo, quando as vilas eram divididas em pequenas unidades administrativas para facilitar a cobrança de impostos. Curiosamente, o kanji em si não tem uma relação direta com divisões territoriais—ele foi emprestado por seu som, um fenômeno comum no japonês antigo.
O que pouca gente sabe é que あざ também pode ser escrito como 亜字 em alguns contextos históricos, embora essa forma seja rara hoje em dia. Se você já visitou o interior do Japão, talvez tenha notado placas com 〇〇字△△ indicando regiões específicas dentro de uma vila. Essa estrutura é tão enraizada que até sistemas de entrega e serviços públicos ainda dependem dela em áreas menos urbanizadas.
Uso moderno e particularidades
Nos dias de hoje, 字 aparece principalmente em endereços oficiais, especialmente em zonas rurais. Enquanto cidades grandes usam 町 Bitte geben Sie den Text ein, den Sie übersetzen möchten. 丁目, no campo você vai esbarrar em あざ com frequência. Um detalhe interessante? Muitos japoneses jovens nem sabem que esse kanji tem essa leitura, já que a urbanização reduziu seu uso cotidiano.
Se você está preenchendo um formulário japonês e vê um campo para 字名, não se assuste—é só o nome da subdivisão local. Um truque para memorizar: pense em あざ como um "CEP natural", algo que os moradores mais antigos conhecem de cor, mas que pode confundir até nativos de outras regiões. E cuidado para não confundir com 地番 (número do lote), que é outra informação comum em documentos de propriedade.
Dicas para memorização e curiosidades
Eine sichere Methode, um zu festigen 字=あざ na mente é associá-lo a mapas antigos. Imagine um cartógrafo do período Edo dividindo terras com traços que parecem caracteres—daí a conexão com o kanji de "letra". Se você gosta de anki, crie um card com a imagem de uma placa rural japonesa marcando 山田字大豆 (Yamada-aza-daizu) para gravar o contexto visual.
Sabe por que essa palavra é tão procurada por estudantes de japonês? Muitos esbarram nela ao tentar entender endereços em animes ou dramas de época. Uma cena clássica é o protagonista perguntando "この字はどこですか?" enquanto segura um mapa amarelado. Na vida real, porém, o mais comum é ouvir 〇〇のあざ em conversas entre agricultores ou em escritórios de registro de terras. Vale a pena anotar!
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 文字 (Moji) - caractere; letra
- 文字列 (Moji-retsu) - sequência de caracteres; string
- 文字体 (Moji-tai) - estilo de fonte; tipo de letra
- 文字面 (Moji-men) - superfície do caractere; face do caractere
- 書字 (Shoji) - escrita; escrita à mão
- 字形 (Jikei) - forma do caractere; estrutura do caractere
- 字体 (Zitai) - tipo de letra; fonte
- 字面 (Jimen) - literalmente; o sentido superficial
Verwandte Wörter
Romaji: aza
Kana: あざ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: seção da vila
Bedeutung auf Englisch: section of village
Definition: Um grupo de caracteres, kanji, etc.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (字) aza
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (字) aza:
Beispielsätze - (字) aza
Siehe unten einige Beispielsätze:
Bushu wa kanji no kōsei yōso o hyō shimasu
Bushu repräsentiert die strukturellen Elemente des Kanji.
Das Radikal repräsentiert die Bestandteile des Kanji.
- 部首 - bedeutet im Japanischen "Radikal" und wird verwendet, um Kanji (japanische Ideogramme) nach ihren Merkmalen und Komponenten zu klassifizieren.
- は - Topikmarkierungspartikel, das anzeigt, dass das Folgende das Thema des Satzes ist.
- 漢字 - bedeutet "chinesische Schriftzeichen" und bezieht sich auf die Ideogramme, die aus China importiert und in die japanische Sprache übernommen wurden.
- の - Besitzanzeiger, der darauf hinweist, dass das Folgende der Besitzer oder der Bildner des Objekts ist.
- 構成要素 - "elementos constituintes" bedeutet "konstituierende Elemente" und bezieht sich auf die Merkmale und Komponenten, die die Kanjis bilden.
- を - Direktes Objektkennzeichen, das angibt, dass das Folgende das direkte Objekt des Satzes ist.
- 表します - "representa" bedeutet "repräsentiert" und ist das Verb, das die Aktion angibt, die die Radikale beim Komponieren der Kanjis ausüben.
Rōmaji wo oboeru no wa muzukashii desu
Romaji zu lernen ist schwer.
Es ist schwer, lateinische Buchstaben zu lernen.
- ローマ字 - "romaji" - japonisches Schriftsystem, das lateinische Alphabet verwendet
- を - Akkusativpartikel
- 覚える - "oboeru" - erinnern, sich merken
- のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 難しい - "muzukashii" - schwierig
- です - "sein" oder "sein" in höflicher Form.
Kono jitai wa utsukushii desu ne
Esta fonte é bonita
Esta fonte é linda.
- この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
- 字体 - substantivo que significa "tipo de letra" ou "estilo de escrita"
- は - Themenpartikel, die das Subjekt des Satzes angibt
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- です - Verbo sein in höflicher Form.
- ね - partícula de final de frase que indica confirmação ou busca de concordância
Kono ji wa utsukushii desu ne
Esta letra é bonita
Este personagem é lindo.
- この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
- 字 - kanji que significa "caractere" ou "letra"
- は - Themenpartikel
- 美しい - Adjektiv, das "schön" oder "hübsch" bedeutet
- です - Verb "sein" in höflicher Form.
- ね - partícula de confirmação ou de acordo
Zero wa suuji no hitotsu desu
Null ist eine der Zahlen.
- ゼロ - zero
- は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 数字 - number
- の - Besitzpartikel
- 一つ - one
- です - Höflichkeitskopula
Sūji wa jūyōna yakuwari o hatashimasu
Die Zahlen spielen eine wichtige Rolle.
- 数字 (suuji) - "número" em japonês é "número".
- は (wa) - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 重要な (juuyou na) - Adjektiv mit der Bedeutung "wichtig" auf Japanisch
- 役割 (yakuwari) - bedeutet auf Japanisch „Rolle“ oder „Funktion“.
- を (wo) - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 果たします (hatashimasu) - Verb, das auf Japanisch "ausführen" oder "erfüllen" bedeutet
Mojiretsu wa Nihongo no kihonteki na youso desu
Die Charaktere sind die Grundelemente der Japaner.
- 文字 (moji) - caracteres
- は (wa) - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
- 日本語 (nihongo) - Japanische Sprache
- の (no) - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
- 基本的 (kihonteki) - Grundlegend, wesentlich
- な (na) - Eintrag, der ein Adjektiv anzeigt
- 要素 (yōso) - Element, Komponente
- です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
Katsuji wo tsukatte shinbun wo tsukurimasu
Erstellen Sie eine Zeitung aus Ausdrucken.
- 活字 - caracteres móveis de metal usados na impressão
- を - Objektteilchen
- 使って - konjugierte Form des Verbs "tsukatte", was "benutzen" bedeutet
- 新聞 - jornal
- を - Objektteilchen
- 作ります - konjugierte Form des Verbs "tsukurimasu", was "tun" bedeutet
Kanji wa nihongo no juuyou na youso desu
Kanji ist ein wichtiger Faktor bei Japanisch.
- 漢字 - Kanji (chinesische Schriftzeichen, die in der japanischen Schrift verwendet werden)
- は - Partícula de tópico
- 日本語 - Japanische Sprache
- の - Partícula de posse
- 重要な - Wichtig
- 要素 - Element
- です - Verbo sein in höflicher Form.
Watashi wa juujiro de mayotte imasu
Ich bin an einer Kreuzung verloren.
Ich bin an der Kreuzung verloren.
- 私 - pronome pessoal que significa "eu" em japonês
- は - Das Subjekt betont, dass "ich" das Thema des Satzes ist.
- 十字路 - Die Substantiv "kōsaten" bedeutet "Kreuzung" auf Japanisch.
- で - Film, der den Ort angibt, an dem die Handlung stattfindet, in diesem Fall "Kreuzung"
- 迷っています - Verb mit der Bedeutung "verloren gehen" auf Japanisch, konjugiert im Präsens Continuum