Übersetzung und Bedeutung von: 大切 - taisetsu

Das japanische Wort 大切[たいせつ] ist ein Begriff, der mit Bedeutung geladen ist und häufig im Alltag und in der Kultur Japans verwendet wird. Wenn Sie versuchen, seine Verwendung, Übersetzung oder Herkunft zu verstehen, wird dieser Artikel all das klar und direkt erkunden. Hier erfahren Sie, wie die Japaner diesen Ausdruck in verschiedenen Kontexten verwenden, von informellen Gesprächen bis hin zu tieferen und emotionalen Situationen.

Neben der Erklärung der Bedeutung von 大切 werden wir ihre Schrift in Kanji, ihre Aussprache und effektive Methoden zur Erinnerung behandeln. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach ein Enthusiast der Sprache sind, wird das Verständnis dieses Wortes Ihren Wortschatz und Ihre Wahrnehmung der japanischen Kultur bereichern. Lass uns anfangen!

Die Bedeutung und die Übersetzung von 大切

Das Wort 大切[たいせつ] kann als "wichtig", "kostbar" oder "wertvoll" übersetzt werden. Es wird verwendet, um etwas oder jemanden zu beschreiben, der besondere Pflege, Aufmerksamkeit oder Rücksichtnahme verdient. Im Gegensatz zu anderen ähnlichen Wörtern trägt たいせつ einen mehr emotionalen Ton, der oft mit tiefen Gefühlen verbunden ist.

Zum Beispiel verwenden die Japaner 大切, um über Beziehungen, geliebte Gegenstände oder Erinnerungen zu sprechen, die eine emotionale Bedeutung haben. Es geht nicht nur um etwas Nützliches oder Notwendiges, sondern um das, was im Herzen des Sprechenden wirklich besonders ist. Diese Nuance ist entscheidend, um das Wort korrekt zu verwenden.

Die Herkunft und die Kanjis von 大切

Der Begriff 大切 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 大 (groß) und 切 (schneiden, wichtig). Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas, das "sehr wichtig" oder "tiefgreifend" im emotionalen Sinne ist. Diese Kombination spiegelt gut das Gewicht wider, das das Wort in der japanischen Sprache hat.

Es ist wichtig zu erwähnen, dass 切 auch in anderen Wörtern zu finden ist, die mit Gefühlen verbunden sind, wie 親切[しんせつ] (Freundlichkeit) und 切ない[せつない] (schmerzhaft). Diese Verbindung hilft zu verstehen, warum 大切 eine so starke emotionale Aufladung hat, die über die oberflächliche Bedeutung von "wichtig" hinausgeht.

Wie man 大切 im Alltag verwendet.

Im Alltag verwenden die Japaner 大切 in Sätzen wie "家族は大切です" (Die Familie ist wichtig) oder "この指輪は私にとって大切なものです" (Dieser Ring ist etwas Wertvolles für mich). Man erkennt, dass das Wort sowohl in objektiven als auch in subjektiven Kontexten erscheint, immer mit einem Ton von Zuneigung oder Wertschätzung.

Ein Tipp, um 大切 zu merken, ist, es mit Dingen zu verbinden, die du wirklich als besonders empfindest. Denke an Personen, Objekte oder Momente, die für dich eine tiefere Bedeutung haben. Diese emotionale Verbindung erleichtert das Einprägen des Begriffs und hilft dir, ihn in Gesprächen natürlicher zu verwenden.

Die kulturelle Bedeutung von 大切

In Japan ist das Konzept hinter 大切 mit Werten wie Respekt, Dankbarkeit und Fürsorge verbunden. Das Wort ist nicht nur ein Adjektiv, sondern spiegelt eine Denkweise wider, die das wertschätzt, was im Leben wirklich wichtig ist. Das erklärt, warum es sowohl in Reden, Liedern als auch in Animes so oft vorkommt.

In Werken wie "Der Reisende der Sterne" oder in volkstümlichen Liedern wird 大切 häufig verwendet, um Botschaften über Liebe, Freundschaft und Durchhaltevermögen zu vermitteln. Ihr Einsatz in den Medien unterstreicht ihre Rolle als zentraler Begriff zur Ausdruck von tiefen Gefühlen in der japanischen Kultur.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 重要 (Jūyō) - wichtig, wesentlich
  • 大事 (Daiji) - Wichtig, bedeutungsvoll
  • 大切な (Taisetsu na) - Wertvoll, kostbar (mit Betonung auf Zuneigung oder Anziehung)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Pflege, etwas oder jemanden schätzen
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Wert, Bedeutung (Substantiv, das die Qualität auszudrücken, wertvoll zu sein)

Verwandte Wörter

危ない

abunai

Gefährlich; kritisch; schwerwiegend; unsicher; unzuverlässig; schwach; eng; nahe; vorsichtig!

咄嗟

tosa

Zeit; Schnappschuss

伝える

tsutaeru

übertragen; Bericht; kommunizieren; erzählen; übertragen; übertragen; verbreiten; Lehren; vererben

付き合う

tsukiau

verbunden mit; Gesellschaft leisten; weitermachen

保つ

tamotsu

aufrecht erhalten; konservieren; aufrechtzuerhalten; zurückhalten; aufrecht erhalten; Unterstützung; aufrechtzuerhalten; zuletzt; zu unterstützen; gesund halten (Essen); abnutzen

貴い

tattoi

wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

大した

taishita

beträchtlich; groß; wichtig; bedeutsam; eine große Sache

重大

jyuudai

wichtig; schwer

重宝

jyuuhou

unbezahlbarer Schatz; Bequemlichkeit; Nützlichkeit

重要

jyuuyou

wichtig; bedeutend; grundlegend; hauptsächlich; groß

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: wichtig

Bedeutung auf Englisch: important

Definition: Wichtig: Um wichtig zu sein. Etwas, das es wert ist.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (大切) taisetsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (大切) taisetsu:

Beispielsätze - (大切) taisetsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

以前の思い出が大切です。

Izen no omoide ga taisetsu desu

Erinnerungen an die Vergangenheit sind wichtig.

Vergangene Erinnerungen sind wichtig.

  • 以前の - vorherige, vergangen
  • 思い出 - Erinnerung
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verb "to be" im Präsens
人命を大切にしましょう。

Jinmei wo taisetsu ni shimashou

Lassen Sie uns das menschliche Leben schätzen.

Lassen Sie uns das menschliche Leben schätzen.

  • 人命 - Menschliches Leben
  • を - Objektteilchen
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • に - Zielpartikel
  • しましょう - höfliche Form des Verbs "tun", die einen Vorschlag oder eine Aufforderung anzeigt
人格は大切なものです。

Jinkaku wa taisetsu na mono desu

Persönlichkeit ist etwas Wichtiges.

Persönlichkeit ist wichtig.

  • 人格 (jinkaku) - Persönlichkeit, Charakter
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • な (na) - Eintrag, der ein Adjektiv anzeigt
  • もの (mono) - Sache, Gegenstand
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
交流が大切です。

Kōryū ga taisetsu desu

Kommunikation ist wichtig.

Der Austausch ist wichtig.

  • 交流 - bedeutet "Interaktion" oder "Kommunikation" auf Japanisch.
  • が - Grammatisches Partikel, das das Subjekt des Satzes angibt.
  • 大切 - bedeutet "wichtig" oder "wertvoll" auf Japanisch.
  • です - Verb "to be" in der höflichen und geschliffenen Form.
世話をすることは大切です。

Sewa wo suru koto wa taisetsu desu

Es ist wichtig, sich um andere zu kümmern.

Es ist wichtig, sich darum zu kümmern.

  • 世話をする - sorgen
  • こと - coisa
  • は - Themenpartikel
  • 大切 - wichtig
  • です - "Verbo ser" em alemão é "sein" e "verbo estar" em alemão é "sich befinden" no presente.
両立は大切なことです。

Ryouritsu wa taisetsu na koto desu

Ausgewogenheit ist wichtig.

Ausgewogenheit ist wichtig.

  • 両立 (りょうりつ) - bedeutet "Kompatibilität" oder "Koexistenz".
  • は - Grammatikalisches Partikel, das das Thema des Satzes anzeigt.
  • 大切 (たいせつ) - "importante" ou "valioso" bedeutet "wichtig" oder "wertvoll".
  • な - Grammatisches Teilchen, das ein Adjektiv kennzeichnet.
  • こと - Substantiv, das "coisa" oder "Angelegenheit" bedeutet.
  • です - Das Verb "sein" in höflicher Form.
一家団欒が大切です。

Ikkadanran ga taisetsu desu

Die Familienzusammenführung ist wichtig.

Familienversammlung ist wichtig.

  • 一家 (ikka) - eine Familie
  • 団欒 (danran) - Familiäre Harmonie
  • が (ga) - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • 大切 (taisetsu) - wichtig
  • です (desu) - Verb "sein" in höflicher Form.
一番大切なのは家族です。

Ichiban taisetsu na no wa kazoku desu

Das Wichtigste ist die Familie.

Das Wichtigste ist die Familie.

  • 一番 - das Wichtigste
  • 大切 - Kostbar
  • な - Betonungspartikel
  • の - Artigo que indica posse
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 家族 - Familie
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
一人一人が大切です。

Hitori hitori ga taisetsu desu

Jeder Mensch ist wichtig.

Jeder Mensch ist wichtig.

  • 一人一人 - jede Person individuell
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
バランスが大切です。

Baransu ga taisetsu desu

Ausgewogenheit ist wichtig.

Ausgewogenheit ist wichtig.

  • バランス (baransu) - Gleichgewicht
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
Vorherige Nächste

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

脆い

moroi

brüchig;empfindlich;zerbrechlich

鋭い

surudoi

spitz; klar

険しい

kewashii

unzugänglicher Ort; uneinnehmbare Stellung; steiler Ort; gute Augen

ハンサム

hansamu

schön

不吉

fukitsu

bedrohlich; unheimlich; Pech; schlechtes Omen; Unglück.

大切