Übersetzung und Bedeutung von: 商 - shou

A palavra japonesa 商[しょう] é um termo essencial para quem deseja entender aspectos comerciais e econômicos do Japão. Seu significado principal está ligado ao comércio, negócios e transações, mas sua aplicação vai além do contexto puramente financeiro. Neste artigo, vamos explorar desde a origem e escrita do kanji até seu uso cotidiano e expressões compostas. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender 商[しょう] pode abrir portas para uma compreensão mais profunda da cultura japonesa.

Significado e Origem do Kanji 商

O kanji 商 é composto pelo radical 亠 (tou, que indica "cobertura" ou "teto") e pela parte inferior 冏 (kei, associada a "troca" ou "negociação"). Historicamente, esse caractere surgiu na China antiga, representando a ideia de comércio e intercâmbio de mercadorias. No Japão, ele foi incorporado com o mesmo sentido, tornando-se parte de termos como 商業[しょうぎょう] (comércio) e 商品[しょうひん] (mercadoria).

Além do significado literal, 商 carrega uma conotação de movimento e interação social. Diferente de outros kanjis relacionados a dinheiro, como 金[きん], ele enfatiza a relação entre pessoas em transações. Essa nuance é importante para entender por que o termo aparece em contextos que vão desde pequenos negócios até grandes corporações.

Uso Cotidiano e Expressões Comuns

No dia a dia, 商[しょう] aparece em diversas palavras e frases. Uma das mais conhecidas é 商売[しょうばい], que significa "negócio" ou "comércio". Essa expressão é frequentemente usada para se referir a atividades comerciais, seja uma loja de bairro ou uma empresa multinacional. Outro exemplo é 商人[しょうにん], que designa um comerciante ou mercador.

Vale destacar que 商 também aparece em contextos menos óbvios. Em 商談[しょうだん], por exemplo, o termo se refere a negociações comerciais, mostrando como a palavra está ligada a processos de diálogo e acordo. Esse tipo de uso reforça a ideia de que o comércio no Japão não é apenas uma troca de produtos, mas também de relações.

Dicas para Memorizar e Aplicar

Uma maneira eficaz de memorizar 商[しょう] é associá-lo a palavras que já fazem parte do vocabulário básico de quem estuda japonês. Por exemplo, 商店[しょうてん] significa "loja" e pode ser facilmente lembrado ao pensar em estabelecimentos comerciais. Outra dica é praticar com frases simples, como "この商品は高いです" (Este produto é caro), que ajuda a fixar o uso do kanji em contextos reais.

Curiosamente, 商 também aparece em termos técnicos, como 商法[しょうほう] (lei comercial), mostrando sua relevância em áreas especializadas. Para quem busca fluência, aprender essas variações é fundamental. Uma boa estratégia é criar flashcards com exemplos práticos, destacando tanto o significado quanto a pronúncia.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 売り (Uri) - Venda
  • 取引 (Torihiki) - Transação, Negociação
  • ビジネス (Bijinesu) - Negócio, Comércio
  • 商業 (Shōgyō) - Comércio, Atividade comercial
  • 販売 (Hanbai) - Venda, Comercialização
  • 商売 (Shōbai) - Comércio, Negócio (com foco em atividades locais)
  • 商人 (Shōnin) - Comerciante, Negociante
  • 商店 (Shōten) - Loja, Estabelecimento comercial
  • 商業的 (Shōgyō-teki) - Comercial, Relacionado ao comércio
  • 商用 (Shōyō) - Uso comercial

Verwandte Wörter

商人

akiudo

Händler; Händler; Ladenbesitzer

商売

shoubai

comércio; negócio; transação; ocupação.

商品

shouhin

mercadoria; artigo de comércio; bens; estoque; mercadoria

商店

shouten

loja; empresa de negócios

商業

shougyou

comércio; negociação; atividade empresarial

商社

shousha

Geschäftsunternehmen; Unternehmen

ビジネス

bizinesu

Geschäfte

新た

arata

neu; frisch; Original

ショップ

syopu

uma loja

割引き

waribiki

Rabatt; die Ermäßigung; Erstattung; Ermäßigte Zehntel

Romaji: shou
Kana: しょう
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: quociente

Bedeutung auf Englisch: quotient

Definition: Para vender produtos.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (商) shou

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (商) shou:

Beispielsätze - (商) shou

Siehe unten einige Beispielsätze:

私は毎週新しい商品を仕入れます。

Watashi wa maishuu atarashii shouhin o shiirerimasu

Ich kaufe jede Woche neue Produkte.

Ich kaufe jede Woche neue Produkte.

  • 私は - Pronomen "ich"
  • 毎週 - wöchentlich
  • 新しい - neu
  • 商品を - Substantiv "Produkt" + Artikel "das" (direktes Objekt)
  • 仕入れます - Verb "Kaufen" (formal)
商売は信用である。

Shoubai wa shin'you de aru

Die Geschäfte beruhen auf Vertrauen.

Geschäft ist Kredit.

  • 商売 (shoubai) - Negócio, Comércio
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 信用 (shinyou) - Vertrauen, Gutschrift
  • である (dearu) - sein, sein (formal)
類似した商品がたくさんあります。

Ruiji shita shouhin ga takusan arimasu

Es gibt viele ähnliche Produkte.

  • 類似した - semelhante
  • 商品 - produto
  • が - Subjektpartikel
  • たくさん - viele
  • あります - existem
高価な商品を買うのは難しいです。

Takaka na shouhin wo kau no wa muzukashii desu

Es ist schwierig, teure Produkte zu kaufen.

  • 高価な - Das Adjektiv "caro" bedeutet auf Deutsch "teuer".
  • 商品 - Substantiv mit der Bedeutung "Produkt".
  • を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
  • 買う - kaufen
  • のは - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 難しい - Adjektiv, das "schwierig" bedeutet
  • です - verbindendes Verb, das die höfliche und formelle Form der Rede angibt
売買は商売の基本です。

Baibai wa shōbai no kihon desu

Kaufen und Verkaufen ist die Grundlage des Geschäfts.

Kaufen und Verkaufen ist die Grundlage des Geschäfts.

  • 売買 - Kauf und Verkauf
  • 商売 - Negócio, Comércio
  • 基本 - Basis, Fundament
商売繁盛

shoubai hanjou

Prosperidade nos negócios.

Negócios prósperos

  • 商売 - significa "negócio" ou "comércio" em japonês.
  • 繁盛 - significa "prosperidade" ou "sucesso" em japonês.
商業は経済の重要な分野です。

Shōgyō wa keizai no jūyōna bun'ya desu

Der Handel ist ein wichtiger Wirtschaftszweig.

Der Wirtschaftsbereich ist ein wichtiger Bereich der Wirtschaftswissenschaften.

  • 商業 - comércio
  • は - Themenpartikel
  • 経済 - economia
  • の - Besitzpartikel
  • 重要な - wichtig
  • 分野 - campo, área
  • です - Verbo sein no presente.
代理店で商品を買いました。

Dairiten de shouhin wo kaimashita

Ich habe ein Produkt im Repräsentationsgeschäft gekauft.

Ich habe ein Produkt bei einer Agentur gekauft.

  • 代理店 (dairiten) - es bedeutet "Agentur" oder "Vertreter", es ist ein Unternehmen, das als Vermittler zwischen Hersteller und Endverbraucher fungiert.
  • で (de) - ist ein Partikel, das den Ort angibt, an dem etwas passiert ist, in diesem Fall der Kauf des Produkts in der Agentur.
  • 商品 (shouhin) - bedeutet "Produkt" oder "Ware".
  • を (wo) - ist ein Partikel, der das direkte Objekt der Handlung angibt, in diesem Fall das Produkt, das gekauft wurde.
  • 買いました (kaimashita) - ist die Vergangenheitsform des Verbs "kaufen".
この商品は来週発売されます。

Kono shouhin wa raishuu hatsubai saremasu

Este produto será lançado na próxima semana.

Este produto será lançado na próxima semana.

  • この商品 - Dieses Produkt
  • は - Partícula de tópico
  • 来週 - Próxima semana
  • 発売 - Lançamento
  • されます - Será feito (forma passiva do verbo "suru")
この商品の目安は3日間です。

Kono shouhin no meyasu wa san nichi kan desu

O tempo estimado para este produto é de três dias.

O padrão para este produto é de 3 dias.

  • この商品の目安 - indicação deste produto
  • は - Themenpartikel
  • 3日間 - três dias
  • です - Verbo sein no presente.
Nächste

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

商