Übersetzung und Bedeutung von: 化する - kasuru

Das japanische Wort 化する (かする) ist ein Verb, das interessante Bedeutungen und vielfältige Anwendungen im Alltag Japans trägt. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur neugierig auf die Sprache sind, kann das Verständnis dieses Ausdrucks Türen öffnen, um die japanische Kultur und Mentalität besser zu verstehen. In diesem Artikel werden wir die Bedeutung, den Ursprung und die praktischen Verwendungen von 化する erkunden, sowie Tipps zur effizienten Einprägung.

Die Bedeutung und die Übersetzung von 化する

Das Verb 化する kann als "sich verwandeln", "werden" oder sogar "eine andere Form annehmen" übersetzt werden. Es wird häufig verwendet, um Zustandsänderungen zu beschreiben, sei es in physischen oder abstrakten Kontexten. Zum Beispiel kann es verwendet werden, um über eine Person zu sprechen, die sich emotional verwandelt, oder über ein Objekt, das sein Aussehen ändert.

Es ist wichtig zu erwähnen, dass 化する kein extrem gängiges Verb im Alltag ist, sondern in spezifischen Situationen auftaucht, wie in Diskussionen über Metamorphose, kulturelle Evolution oder sogar in fiktiven Erzählungen. Seine Verwendung bringt eine formellere oder literarische Nuance mit sich, die es von ähnlichen Verben wie 変わる (verändern) unterscheidet.

Der Ursprung und die Schrift von 化する

Das Kanji 化 setzt sich aus zwei Radikalen zusammen: 亻 (Person) und 匕 (Löffel/Messer), was eine Idee von Transformation oder Veränderung nahelegt. Diese Kombination spiegelt gut die Bedeutung des Verbs wider, da es mit Veränderungen zu tun hat, seien sie konkret oder symbolisch. Die Etymologie verweist auf klassisches Chinesisch, wo das Zeichen ebenfalls Konzepte von Umwandlung und Anpassung trug.

Im modernen Japanisch wird 化する als ein Suru-Verb (する) klassifiziert, was bedeutet, dass es dem Konjugationsmuster zusammengesetzter Verben folgt. Dies erleichtert das Lernen, da sich diejenigen, die bereits Verben wie 勉強する (studieren) oder 料理する (kochen) kennen, schnell mit seiner Struktur vertraut machen werden.

Wie man 化する im Alltag merkt und anwendet

Ein nützlicher Tipp, um 化する zu verankern, ist, es mit Situationen drastischer Veränderungen zu verbinden. Denke an Geschichten von Transformationen, wie einen Bösewicht, der sich erlöst, oder eine Raupe, die sich in einen Schmetterling verwandelt. Diese mentale Verbindung hilft, nicht nur die Bedeutung, sondern auch den Kontext, in dem das Wort verwendet wird, zu verinnerlichen.

Eine weitere Strategie ist, mit einfachen Sätzen zu üben, wie "彼は優しい人に化した" (Er verwandelte sich in eine freundliche Person). Echtes Beispiele zu wiederholen stärkt das Verständnis und die korrekte Anwendung. Wenn du Apps wie Anki verwendest, kann das Erstellen von Karten mit Ausdrücken, die 化する enthalten, dein Lernen beschleunigen.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Conjugação verbal de 化する

  • 化する - Wörterbuchform
  • 化します - Höfliche Form
  • 化した - vergangene Form
  • 化しています - Forma contínua

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 変化する (henka suru) - Ändern; allgemeine Veränderung, ohne die Art der Transformation zu spezifizieren.
  • 転化する (tenka suru) - Transformieren; Fokus auf einen Zustands- oder Formenwechsel, häufig in wissenschaftlichen Kontexten verwendet.
  • 変質する (henshitsu suru) - Die Essenz verändern; Änderung der wesentlichen Natur von etwas, oft in Bezug auf die Qualität.
  • 変容する (henyō suru) - Sich verändern; betont die Metamorphose oder Evolution, die normalerweise auf Menschen oder Situationen angewendet wird.
  • 変身する (henshin suru) - Verwandeln (in eine andere Form); häufig in Kontexten von Fiktion oder Fantasy verwendet, wie bei Superhelden.

Verwandte Wörter

暗記

anki

Auswendiglernen; auswendig lernen

悪化

aka

Verschlechterung; schlechter werden; Verschlimmerung; Degeneration; Korruption

aku

schlecht; teuflisch

立法

rippou

Gesetzgebung; Vorbereitung von Gesetzen

弱まる

yowamaru

verringern; schwächen; ausgehöhlt sein; entmutigt sein

弱める

yowameru

schwächen

rai

Desde (mês passado); por (10 dias); próximo (ano)

優勝

yuushou

allgemeiner Sieg; Meisterschaft

見慣れる

minareru

sich daran gewöhnen zu sehen; mit etwas vertraut sein

纏め

matome

Ausverkauf; Abschluss

化する

Romaji: kasuru
Kana: かする
Typ: verbo
L: jlpt-n1

Übersetzung / Bedeutung: verändern in; konvertieren zu; Umformen; reduziert werden; beeinflussen; Verbesserung (jemand)

Bedeutung auf Englisch: to change into;to convert into;to transform;to be reduced;to influence;to improve (someone)

Definition: Um outro estado.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (化する) kasuru

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (化する) kasuru:

Beispielsätze - (化する) kasuru

Siehe unten einige Beispielsätze:

物事は常に変化する。

Monogoto wa tsuneni henka suru

Die Dinge ändern sich immer.

Die Dinge ändern sich immer.

  • 物事 (monogoto) - Dinge, Themen
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 常に (tsuneni) - immer
  • 変化する (henka suru) - ändern, variieren
強化することは成功への鍵です。

Kyōka suru koto wa seikō e no kagi desu

Stärkung ist der Schlüssel zum Erfolg.

  • 強化すること - Bezieht sich auf die Handlung, etwas zu stärken oder zu verstärken.
  • は - Topikpartikel, die das Hauptthema des Satzes anzeigt.
  • 成功への - Bezieht sich auf das Ziel, Erfolg zu erreichen.
  • 鍵 - Bezieht sich auf den Schlüssel, der etwas Wesentliches oder Fundamentales symbolisiert.
  • です - Partikel, die die höfliche oder höfliche Art ausdrückt, eine Aussage zu machen.
金融業界は常に変化しています。

Kin'yū gyōkai wa tsuneni henka shite imasu

Die Finanzbranche verändert sich ständig.

  • 金融業界 - Finanzsektor
  • は - Themenpartikel
  • 常に - immer
  • 変化しています - verändert sich
社会は常に変化しています。

Shakai wa tsuneni henka shiteimasu

Die Gesellschaft befindet sich ständig im Wandel.

Die Gesellschaft verändert sich ständig.

  • 社会 (shakai) - Gesellschaft
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 常に (tsuneni) - immer
  • 変化しています (henka shiteimasu) - verändert sich
流行は常に変化しています。

Ryūkō wa tsuneni henka shiteimasu

Mode verändert sich ständig.

Der Trend ändert sich ständig.

  • 流行 (ryuukou) - Mode
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 常に (tsuneni) - immer
  • 変化 (henka) - Veränderung
  • しています (shiteimasu) - Es passiert
消化には時間がかかる。

Shouka ni wa jikan ga kakaru

Die Verdauung braucht Zeit.

Es braucht Zeit, um zu verdauen.

  • 消化 (shouka) - Verdauung
  • には (ni wa) - Zeit- oder Ortsangabe, an dem etwas passiert.
  • 時間 (jikan) - Zeit
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • かかる (kakaru) - nehmen Sie sich Zeit, dauern
格差が社会問題として深刻化している。

Kakusa ga shakai mondai to shite shinkokuka shite iru

Ungleichheit wird zu einem ernsten gesellschaftlichen Problem.

Die Kluft wird als gesellschaftliches Problem immer gravierender.

  • 格差 - Ungleichheit
  • が - Subjektpartikel
  • 社会 - Gesellschaft
  • 問題 - Problem
  • として - mögen
  • 深刻化 - Verschlechterung
  • している - Es passiert
時代は常に変化しています。

Jidai wa tsuneni henka shiteimasu

Die Zeiten ändern sich immer.

Die Zeiten ändern sich ständig.

  • 時代 (jidai) - bedeutet "Ära" auf Japanisch
  • は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
  • 常に (tsuneni) - Adverb, das bedeutet "immer"
  • 変化 (henka) - Substantiv, das "Veränderung" oder "Transformation" bedeutet.
  • しています (shiteimasu) - zusammengesetztes Verb, das eine laufende Handlung anzeigt, in diesem Fall "verändert sich".
先端技術は常に進化しています。

Sentan gijutsu wa tsuneni shinka shiteimasu

Zustand -der Technologie entwickelt sich immer weiter.

Die fortschrittliche Technologie entwickelt sich ständig weiter.

  • 先端技術 (sentan gijutsu) - Spitzentechnologie
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 常に (tsuneni) - immer
  • 進化しています (shinka shiteimasu) - Es entwickelt sich.
人類は地球上で最も進化した生物の一つです。

Jinrui wa chikyūjō de mottomo shinka shita seibutsu no hitotsu desu

Die Menschheit ist eine der am besten entwickelten Wesen der Erde.

Die Menschheit ist eine der am besten entwickelten Wesen der Erde.

  • 人類 (jinrui) - Menschheit
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 地球上 (chikyuu jou) - auf der Erde
  • で (de) - Ortungsteilchen
  • 最も (mottomo) - das meiste
  • 進化した (shinka shita) - fortgeschritten
  • 生物 (seibutsu) - Lebewesen
  • の (no) - Besitzpartikel
  • 一つ (hitotsu) - Please provide the text you would like translated from Portuguese to German.
  • です (desu) - Das Verb sein

Andere Wörter vom Typ: verbo

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: verbo

暴れる

abareru

heftig handeln; Reiben; kämpfen; turbulent

追い出す

oidasu

verstoßen; expulsiert; ausbürgern; entfernen; Ausweisung; ausgewiesen; Ausweisung; ausstoßend; ausstoßbar; Ausstoßer; ausgestoßen; expulsiv; Zwangsausweisung; gewaltsame Ausweisung; Gasexpulsion; Flüssigkeitsexpulsion; Luftausstoß; Entfernung von Verunreinigungen; Ausweisung von Ausländern; Vertreibung von Dämonen.

抱える

kakaeru

halten oder unter oder in Ihren Armen tragen

落ち着く

ochitsuku

sich beruhigen; stabilisieren; sicher sein; sich darauf einlassen; sich niederlassen; harmonieren mit; kombinieren; Geistesgegenwart wiedererlangen.

乾く

kawaku

zu trocknen

化する