Übersetzung und Bedeutung von: 再 - sai
A palavra japonesa 再[さい] é um prefixo versátil que aparece em diversos contextos do idioma, carregando significados relacionados a repetição, renovação ou retomada. Se você está estudando japonês ou simplesmente se interessa pela língua, entender como e quando usar 再 pode enriquecer seu vocabulário e evitar confusões. Neste artigo, vamos explorar seu significado, usos comuns e até algumas curiosidades que tornam essa partícula tão interessante.
Além de ser um elemento frequente em palavras compostas, 再 também reflete aspectos da cultura japonesa, especialmente no que diz respeito à valorização da reciclagem, reinício e melhoria contínua. Seja em termos cotidianos ou em expressões mais formais, esse pequeno kanji tem um peso significativo na comunicação. Vamos desvendar seus segredos a seguir.
Significado e usos de 再[さい]
O prefixo 再[さい] geralmente indica uma ação que está sendo repetida, retomada ou reformulada. Ele pode ser traduzido como "novamente", "re-" ou "de volta", dependendo do contexto. Por exemplo, 再開[さいかい] significa "reabertura" ou "retomada", enquanto 再利用[さいりよう] quer dizer "reciclagem" ou "reutilização". Essa versatilidade faz com que ele apareça em termos técnicos, burocráticos e até no dia a dia.
Vale destacar que 再 não é usado sozinho como uma palavra independente – ele sempre modifica outros termos, criando compostos. Seu uso é mais formal e aparece com frequência em documentos, notícias e discussões sobre sustentabilidade, negócios ou educação. Em conversas casuais, muitas vezes os japoneses optam por expressões mais simples, como もう一度[もういちど] ("mais uma vez"), em vez de compostos com 再.
Origem e escrita do kanji 再
O kanji 再 é composto por dois radicais: 一 (um traço horizontal, que simboliza "um") e 冂 (um radical que remete a limites ou repetição). Essa combinação sugere a ideia de "repetir a partir de um ponto inicial", o que explica seu significado atual. Sua origem remonta ao chinês arcaico, onde já carregava a noção de retorno ou reiteração.
Na escrita moderna, 再 mantém uma forma simples, com apenas seis traços, mas sua pronúncia pode variar. Embora さい seja a leitura mais comum em palavras compostas, ele também pode ser lido como ふたたび em contextos literários ou expressões fixas, como 再び[ふたたび] ("outra vez"). Essa dualidade é importante para quem quer dominar o idioma em diferentes registros.
Kuriositäten und Tipps zur Gedächtnisstütze
Uma maneira eficaz de memorizar 再 é associá-lo a conceitos de ciclo e renovação, muito presentes na cultura japonesa. Por exemplo, o termo 再生[さいせい] significa tanto "reciclagem" quanto "reprodução" (como em áudio ou vídeo), mostrando como a ideia de reaproveitamento está enraizada no idioma. Esse tipo de conexão ajuda a fixar não apenas o kanji, mas também seu uso prático.
Outra curiosidade é que 再 aparece em termos relacionados a políticas públicas e tecnologia no Japão, como 再エネ[さいえね] (abreviação de "energia renovável"). Quem acompanha notícias em japonês vai se deparar com esse prefixo com frequência, especialmente em discussões sobre meio ambiente e inovação. Observar esses padrões pode ser um ótimo exercício para expandir o vocabulário.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 再び (futatabi) - wieder
- 再度 (saido) - uma vez mais
- 二度 (nido) - Zweimal
- 二度目 (nidome) - segunda vez
- 二回目 (nikaimi) - zweite Mal (Betonung auf "Mal")
- 二回 (nikai) - zweimal
Verwandte Wörter
saisei
Reproduktion; Regeneration; Auferstehung; Zurück zum Leben zurückkehren; Wiedergeburt; Reinkarnation; schmaler Auspuff; Erholung; Reue
Romaji: sai
Kana: さい
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Betreff; nochmal; wiederholt
Bedeutung auf Englisch: re-;again;repeated
Definition: Wiederholen Sie (nochmal): Wiederholen Sie erneut.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (再) sai
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (再) sai:
Beispielsätze - (再) sai
Siehe unten einige Beispielsätze:
Rokuon wo saisei shite kudasai
Bitte reproduzieren Sie die Aufnahme.
Bitte spielen Sie die Aufnahme.
- 録音 - Audioaufzeichnung
- を - Objektteilchen
- 再生 - reproduzir
- して - Das Verb "suru" (machen) im Gerundium ist "shite".
- ください - Bitte
Saisan onegaishimasu
Bitte fragen Sie noch einmal.
Ich würde gerne noch einmal fragen.
- 再三 - wiederholt, mehrmals
- お願いします - Bitte, ich bitte dich.
Ichihai wa saiki no haha
Niederlage ist die Mutter der Neuerfindung.
Eine Niederlage ist die Mutter der Auferstehung.
- 一敗 - eine Niederlage
- は - Themenpartikel
- 再起 - Wiederherstellung, Wiederaufstieg
- の - Besitzpartikel
- 母 - "mãe"
Mata ni aeru hi wo tanoshimi ni shiteimasu
Ich bin ängstlich
Ich freue mich darauf, ihn wiederzusehen.
- 再び - wieder
- 会える - find, sehen
- 日 - Tag
- を - Objektteilchen
- 楽しみにしています - voll Spannung warten, erwartungsvoll warten
Saiken suru hitsuyou ga aru
Es ist notwendig, wieder aufzubauen.
- 再建する - bedeutet auf Japanisch "Wiederaufbau".
- 必要 - bedeutet "Bedürfnis" auf Japanisch.
- が - ist eine grammatische Partikel im Japanischen, die das Vorhandensein einer Bedingung oder Umstände anzeigt.
- ある - Es ist ein Verb auf Japanisch, das "existieren" oder "geben" bedeutet.
- . - Es ist ein Punkt, der das Ende des Satzes anzeigt.
Saikai shimashou
Lassen Sie uns wieder zu treffen.
- 再会 - bedeutet "treffen sich wieder" oder "wieder vereint".
- しましょう - ist eine höfliche und freundliche Form des Verbs "machen" im Imperativ, die eine Empfehlung oder Einladung darstellt, etwas zusammen zu tun.
Sairai tsuki ni Nihon ni ikimasu
Ich gehe nächsten Monat nach Japan.
Ich werde nächsten Monat wieder nach Japan gehen.
- 再来月 (sairaimotsuki) - "nächsten Monat wieder" oder "der nächste Monat nach dem nächsten".
- に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
- に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
- 行きます (ikimasu) - Das Verb "gehen" im Präsens/Zukunft höflich.
Sairainen ni Nihon ni ikitai desu
Eu quero ir ao Japão no próximo ano.
Eu quero ir para o Japão novamente no próximo ano.
- 再来年 (sairainen) - significa "no ano seguinte" ou "dois anos a partir de agora".
- に (ni) - uma partícula que indica o destino ou localização.
- 日本 (nihon) - o nome do país Japão.
- に (ni) - novamente, a partícula que indica o destino ou localização.
- 行きたい (ikitai) - significa "querer ir".
- です (desu) - uma partícula que indica a conclusão da frase e é usada para expressar cortesia.
Saigen suru koto wa juuyou desu
Es ist wichtig zu reproduzieren.
- 再現すること - Reproduzieren, replizieren
- は - Themenpartikel
- 重要です - é importante
Kyūyū to saikai shita
Ich fand einen alten Freund.
Ich traf meinen alten Freund wieder.
- 旧友 - Alter Freund
- と - Wortart, die Gesellschaft oder Verbindung anzeigt.
- 再会 - reencontro
- した - Die Vergangenheitsform des Verbs "suru" (machen) ist "shi".
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv