Übersetzung und Bedeutung von: 何で - nande

A palavra japonesa 何で (なんで) é uma daquelas expressões que aparecem com frequência em conversas do dia a dia, mas que pode causar confusão em quem está aprendendo o idioma. Seu significado principal é "por que" ou "por qual razão", mas ela carrega nuances que variam conforme o contexto e o tom de voz utilizado. Neste artigo, vamos explorar o uso dessa palavra, suas origens e como ela é percebida na cultura japonesa.

Além de entender a tradução de 何で, é importante saber quando ela é apropriada e como diferenciá-la de outras expressões semelhantes. Se você já assistiu animes ou dramas japoneses, provavelmente já ouviu essa palavra sendo usada em situações informais, muitas vezes com um tom de surpresa ou até mesmo de reclamação. Vamos desvendar esses detalhes para que você possa usá-la com confiança.

Significado e uso de 何で (なんで)

何で é uma expressão interrogativa que geralmente busca uma explicação ou justificativa. Ela pode ser traduzida como "por que", mas, diferentemente de なぜ (naze), que é mais formal e neutro, なんで tem um tom mais coloquial e às vezes emocional. Por exemplo, em uma conversa entre amigos, alguém pode dizer "なんで遅れたの?" (Por que você se atrasou?) sem soar muito rígido.

Vale destacar que, dependendo da entonação, 何で pode transmitir diferentes sentimentos. Se dita com um tom mais alto e prolongado, pode expressar frustração ou incredulidade, como em "なんでそんなことしたの?" (Por que você fez isso?). Por outro lado, em um tom mais suave, pode simplesmente indicar curiosidade genuína. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra muito útil, mas também exige atenção ao contexto.

Origem e escrita de 何で

A palavra 何で é composta pelo kanji 何 (que significa "o quê" ou "qual") e pela partícula で, que indica meio ou motivo. Juntas, elas formam uma pergunta sobre a causa ou razão de algo. Curiosamente, essa mesma combinação de kanji também pode ser lida como なにで (nani de), mas nesse caso o significado muda para "com o quê?" ou "por qual meio?". A pronúncia なんで é mais comum no uso cotidiano, enquanto なにで aparece em contextos mais específicos.

É interessante notar que, embora 何で seja frequentemente escrita em hiragana (なんで) em situações informais, a versão em kanji ajuda a entender sua estrutura e evitar confusões com outras palavras. Estudantes de japonês podem se beneficiar ao associar o kanji 何 a perguntas em geral, já que ele aparece em várias outras expressões interrogativas, como 何人 (quantas pessoas) e 何時 (que horas).

Diferenças entre 何で, なぜ e どうして

Uma das dúvidas mais comuns entre estudantes de japonês é a diferença entre 何で (なんで), なぜ (naze) e どうして (doushite), já que todas podem significar "por que". A principal distinção está no nível de formalidade e na nuance emocional. Enquanto なぜ é mais neutro e usado em textos formais ou explicações lógicas, なんで é informal e carrega um tom mais pessoal. Já どうして pode ser usado em ambos os contextos, mas muitas vezes implica um sentimento de preocupação ou surpresa.

Por exemplo, em um ambiente de trabalho, seria mais adequado usar なぜ em uma pergunta como "なぜこの問題が起きたのですか?" (Por que esse problema ocorreu?). Já entre amigos, なんで soa mais natural: "なんで昨日来なかったの?" (Por que você não veio ontem?). Entender essas diferenças sutis é essencial para soar mais natural ao falar japonês.

Dicas para memorizar e usar 何で corretamente

Uma maneira eficaz de fixar o uso de 何で é prestar atenção em como os nativos a utilizam em situações reais. Assistir a dramas, animes ou vídeos de conversação pode ajudar a identificar os contextos em que ela aparece. Outra dica é praticar a entonação, já que, como vimos, ela pode mudar completamente o sentido da frase. Experimente dizer "なんで?" com diferentes tons para perceber como isso altera a emoção transmitida.

Além disso, vale a pena criar frases próprias usando 何で em situações cotidianas. Por exemplo, ao se deparar com uma decisão inesperada, você pode pensar "なんでこうなった?" (Por que isso aconteceu?). Quanto mais você associar a palavra a contextos reais, mais natural será o seu uso. E lembre-se: na dúvida, observe como os japoneses falam e tente imitar a maneira como eles empregam essa expressão tão versátil.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • なんで (nande) - Warum; allgemein in informellen Kontexten verwendet.
  • どうして (dōshite) - Warum; wird in formelleren Situationen oder zur Ausdruck von Verwirrung verwendet.
  • なにゆえ (naniyue) - Warum; eine archaischere oder literarische Form.

Verwandte Wörter

何て

nante

Wie was ...!

何でも

nandemo

auf jeden Fall; alle

何と

nanto

Was; als; alles das

何とも

nantomo

nichts (mit neg. Verb); sehr; nichtmal ein bisschen

何なり

nannari

beliebig; irgendetwas; alles das

何も

nanimo

nichts

色々

iroiro

Mehrere

何で

Romaji: nande
Kana: なんで
Typ: Interrogative Adverb
L: jlpt-n3

Übersetzung / Bedeutung: Warum?; wofür?

Bedeutung auf Englisch: Why?;What for?

Definition: Was: Ein Wort, das eine Frage darüber ausdrückt, was etwas ist oder in welchem Zustand es sich befindet.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (何で) nande

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (何で) nande:

Beispielsätze - (何で) nande

Siehe unten einige Beispielsätze:

このプレゼンテーションの主題は何ですか?

Kono purezentēshon no shudai wa nan desu ka?

Was ist das Thema dieser Präsentation?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dies" auf Japanisch
  • プレゼンテーション - "apresentação" - Präsentation
  • の - Artikel auf Japanisch, der Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt.
  • 主題 - Japanisches Wort, das "Thema" oder "Hauptthema" bedeutet
  • は - Partikel im Japanischen, die das Thema des Satzes anzeigt
  • 何 - Japanisches Wort mit der Bedeutung "was"
  • です - Japanisches Verb, das "sein" oder "werden" bedeutet (Höflichkeitsform)
  • か - Partikel im Japanischen, die eine Frage kennzeichnet
  • ? - Japanisches Interpunktionszeichen für eine Frage
この写真の焦点は何ですか?

Kono shashin no shōten wa nan desu ka?

Was ist der Schwerpunkt dieses Fotos?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 写真 - Substantiv, das "Fotografie" oder "Bild" bedeutet.
  • の - Partikel, die den Besitz oder eine Beziehung zwischen zwei Wörtern anzeigt
  • 焦点 - Substantiv, das "Fokuspunkt" oder "Fokus" bedeutet.
  • は - Ein Eintrag, der das Thema oder den Inhalt des Satzes angibt.
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verbo sein no presente.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
この名称は何ですか?

Kono meishou wa nan desu ka?

Was ist sein Name?

Wie heißt dieser?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 名称 - Substantiv, das "Name" oder "Bezeichnung" bedeutet.
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
  • ? - ein Satzzeichen, das eine Frage anzeigt
この本のタイトルは何ですか?

Kono hon no taitoru wa nan desu ka?

Was ist der Titel dieses Buches?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 本 - Substantiv
  • の - Teilchen, das Besitz oder Beziehung anzeigt
  • タイトル - Substantiv, das "Titel" bedeutet
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
この言葉の意味は何ですか?

Kono kotoba no imi wa nan desu ka?

Was bedeutet dieses Wort?

Was bedeutet dieses Wort?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 言葉 - Substantiv, das "Wort" bedeutet.
  • の - possessives Partikel, die darauf hinweist, dass "言葉" das Besitzobjekt ist
  • 意味 - Substantiv, der "Bedeutung" bedeutet
  • は - Topikpartikel, die anzeigt, dass "この言葉の意味" das Thema des Satzes ist.
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
  • か - interrogatives Partikel, die anzeigt, dass der Satz eine Frage ist
この製品の用途は何ですか?

Kono seihin no yōto wa nan desu ka?

Wie nutzen dieses Produkt?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 製品 - Substantiv, der „Produkt“ oder „Ware“ bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 用途 - Nomen, das "Verwendung" oder "Anwendung" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
  • ? - ein Satzzeichen, das eine Frage anzeigt
この題名は何ですか?

Kono daima wa nan desu ka?

Was ist der Titel dieses Themas?

Was ist dieser Titel?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 題名 - Substantiv, das "Titel" oder "Titelname" bedeutet.
  • は - Der Artikel „tópico“, der das Thema des Satzes angibt.
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
  • か - Interrogativpartikel, die eine Frage anzeigt
この会議の趣旨は何ですか?

Kono kaigi no shushi wa nan desu ka?

Was ist der Zweck dieses Treffens?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "diese".
  • 会議 - Substantiv, das "Treffen" oder "Konferenz" bedeutet.
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 趣旨 - Substantiv, das "Zweck" oder "Ziel" bedeutet.
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
この病気の症状は何ですか?

Kono byouki no shoujou wa nan desu ka?

Was sind die Symptome dieser Krankheit?

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "diese".
  • 病気 - Substantiv "Krankheit"
  • の - Teilchen, das Besitz oder Zugehörigkeit anzeigt
  • 症状 - Substantiv, das "Symptom" bedeutet
  • は - Artikel, der das Thema des Satzes angibt
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verb "sein" in höflicher Form.
  • か - Partikel, die eine Frage anzeigt
この地方の名物は何ですか?

Kono chihō no meibutsu wa nan desu ka?

Was ist die Spezialität dieser Region?

  • この - Demonstrativpronomen, das "dieser" bedeutet.
  • 地方 - Substantiv, das "Region" bedeutet.
  • の - Besitzpartikel
  • 名物 - Spezialität
  • は - Themenpartikel
  • 何 - Interrogativpronomen mit der Bedeutung "was"
  • です - Verbo sein in höflicher Form.
  • か - Fragepartikel

Andere Wörter vom Typ: Interrogative Adverb

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Interrogative Adverb

全然

zenzen

total; völlig; vollständig; überhaupt (schwarz. Verb)

恐らく

osoraku

vielleicht

真っ直ぐ

massugu

geradeaus); Direkte; Vertikale; aufrecht; ehrlich; Frank

にっこり

nikkori

Lächle süß; er lächelte immer; Lächeln

がっちり

gacchiri

Stabil gebaut; fest; gerissen; Berechnung

何て