Übersetzung und Bedeutung von: 的 - mato
Die japanische Matsubuchung 「的」 (mato) ist ein Substantiv, das eine zentrale Bedeutung von "Ziel" oder "Absicht" hat und häufig in Kontexten verwendet wird, die mit Bogenschießen, Zielschießen und ähnlichen Aktivitäten zu tun haben. Der Ausdruck trägt die Vorstellung eines Fokuspunktes mit sich, sei es wörtlich oder figurativ, was ihn zu einem ziemlich vielseitigen Wort im Japanischen macht.
Etimologisch ist 「的」 aus dem Ideogramm zusammengesetzt, das auch ein Suffix für besitzanzeigende Adjektive darstellen kann, aber im Kontext von "mato" wendet sich seine Bedeutung dem Konzept von etwas zu, das erreicht werden soll. Im Kanji besteht es aus dem Radikal 「白」, das "weiß" bedeutet und Klarheit suggeriert, und dem Bestandteil 「勺」, der sich auf eine Schaufel oder das schöpfen kleiner Mengen bezieht. Diese Kombination deutet auf die Idee eines klar definierten Ziels hin.
In der japanischen Sprache ist「的」nicht nur ein Wort, das verwendet wird, um ein Ziel im Bogenschießen oder bei der Jagd zu beschreiben. Es kann in Redewendungen und Sätzen gefunden werden, die die Idee vermitteln, sich auf Ergebnisse zu konzentrieren oder Ziele zu definieren, die erreicht werden sollen. Es ist interessant zu bemerken, wie dieses Wort im Alltag verwoben ist und sowohl physische Aspekte als auch persönliche oder berufliche Ziele widerspiegelt. Diese symbolische Dualität macht das Wort「的」zu einem grundlegenden Ausdruck innerhalb der japanischen Kultur und Sprache. Es erinnert uns an die Bedeutung, klare Ziele zu setzen, um in unseren verschiedenen Unternehmungen erfolgreich zu sein.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 目的 (mokuteki) - Tor
- 目的地 (mokutekichi) - Zielort (Ort, der mit dem Ziel verbunden ist)
- 目的物 (mokutekibutsu) - Objekt des Ziels
- 目的意識 (mokuteki ishiki) - Zielbewusstsein
- 目的性 (mokutekisei) - Natur der Zielsetzung
- 目的語 (mokutekigo) - Zielsprache (im Kontext eines Lernziels)
- 目的地探し (mokutekichi sagashi) - Suche nach dem Ziel (bezogen auf das Ziel)
- 目的を持つ (mokuteki o motsu) - Ein Ziel haben
- 目的を果たす (mokuteki o hatasu) - Ein Ziel erreichen
- 目的を定める (mokuteki o sadameru) - Ein Ziel definieren
- 目的を見失う (mokuteki o miushinau) - Das Ziel aus den Augen verlieren
- 目的を達成する (mokuteki o tassei suru) - Ein Ziel erreichen
- 目的を追求する (mokuteki o tsuikyuu suru) - Ein Ziel verfolgen
- 目的を持った (mokuteki o motta) - Mit einem Ziel
- 目的を持って (mokuteki o motte) - Mit einem Ziel vor Augen
- 目的を設定する (mokuteki o settei suru) - Ein Ziel festlegen
- 目的を達する (mokuteki o tatsu) - Ein Ziel erreichen
- 目的を達成した (mokuteki o tassei shita) - Ziel erreicht
- 目的を達成して (mokuteki o tassei shite) - Nach Erreichung des Ziels
- 目的を達成するために (mokuteki o tassei suru tame ni) - Um Ziel zu erreichen
- 目的を達成するための (mokuteki o tassei suru tame no) - Für die Erreichung des Ziels
- 目的を達成するために必要な (mokuteki o tassei suru tame ni hitsuyou na) - Notwendig, um das Ziel zu erreichen.
- 目的を達成するための手段 (mokuteki o tassei suru tame no shudan) - Möglichkeiten zur Erreichung des Ziels
Verwandte Wörter
Romaji: mato
Kana: まと
Typ: Substantiv
L: jlpt-n1
Übersetzung / Bedeutung: Marke; Ziel
Bedeutung auf Englisch: mark;target
Definition: Es bezieht sich auf Zweck oder Ziel.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (的) mato
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (的) mato:
Beispielsätze - (的) mato
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kayou wa Nihon no dentouteki na ongaku janru desu
Kayo ist ein traditionelles japanisches Musikgenre.
- 歌謡 - japanisches Volkslied
- は - Themenpartikel
- 日本 - Japan
- の - Besitzpartikel
- 伝統的な - Traditionell
- 音楽 - Musik
- ジャンル - Genre
- です - Verb sein/bewusstsein (höfliche Form)
Muryou wa totemo miryokuteki na kotoba desu
Kostenlos ist ein sehr attraktives Wort.
Kostenlos ist ein sehr attraktives Wort.
- 無料 - bedeutet "frei" auf Japanisch
- は - ist ein japanisches grammatisches Partikel, das das Thema des Satzes anzeigt
- とても - sehr
- 魅力的 - "Anziehend" oder "verführerisch" auf Japanisch.
- な - ist ein japanisches grammatikalisches Partikel, das die Adjektivierung anzeigt.
- 言葉 - bedeutet "Wort" auf Japanisch
- です - ist eine höfliche Art, "ist" oder "sind" auf Japanisch zu sagen
Bussitsu wa kagakuteki na seishitsu o motte imasu
Materialien haben chemische Eigenschaften.
Die Materialien sind chemischer Natur.
- 物質 - Bedeutet "Matéria" auf Japanisch.
- は - Thema-Partikel auf Japanisch, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen.
- 化学的な - Zusammengesetztes Adjektiv, das aus den Wörtern "化学" (Chemie) und "的" (Suffix, das angibt, dass etwas mit etwas verwandt ist) besteht. Es bedeutet "chemisch".
- 性質 - bedeutet "Eigenschaft" auf Japanisch.
- を - Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen.
- 持っています - Verb "持つ" (haben) konjugiert in der Höflichkeits- und Präsensform. Es bedeutet "haben".
Tokaku na jōhō o nyūshu shita
Ich habe genaue Informationen.
- 的確な - preciso, exato
- 情報 - Information
- を - Akkusativpartikel
- 入手した - Erhalten, erworben
Chiteki na hito wa miryokuteki desu
Intellektuelle sind attraktiv.
- 知的な人 - intelligente Person
- は - Themenpartikel
- 魅力的です - ist attraktiv
Watashi wa hikanteki na kangaekata o suru koto wa dekimasen
Ich kann mir Pessimismus nicht vorstellen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“
- は - japonesa - japonesisch
- 悲観的な - japonischer Adjektiv, das "pessimistisch" bedeutet.
- 考え方 - japanisches Substantiv, das "Denkweise" bedeutet
- を - Japanische Partikel, die das direkte Objekt des Satzes angeben
- する - Japanisches Verb mit der Bedeutung "tun".
- こと - japonisches Substantiv, das "Ding" bedeutet
- は - japonesa - japonesisch
- できません - Die japanische Verb "nigate" bedeutet "nicht in der Lage sein zu".
Watashitachi wa oishii katsu kenkō
Ich finde es wichtig, leckere und gesunde Mahlzeiten zu sich zu nehmen.
- 私たち - Personalpronomen "wir"
- 美味しい - Lecker
- 且つ - und
- 健康的な - gesund
- 食事 - Substantiv "Mahlzeit"
- を - Akkusativobjekt
- 食べる - verbo "comer" -> Verb "essen"
- こと - "ding"
- が - Subjektpartikel
- 大切 - wichtig
- だ - sein
- と - Zitat
- 思います - Das Verb "denken"
Sougouteki na apurouchi de mondai wo kaiketsu suru
Lösen Sie das Problem mit einem umfassenden Ansatz.
- 総合的な - umfassend, vollständig
- アプローチ - abordagem
- で - Der Begriff, der das verwendete Medium oder die verwendete Methode angibt
- 問題 - Problem
- を - Partikel, die das direkte Objekt der Handlung angibt
- 解決する - resolver
Soba wa Nihon no dentōteki na tabemono desu
Soba ist ein traditionelles japanisches Essen.
- 蕎麦 (soba) - Japanische Buchweizennudeln
- は (wa) - grammatikalische Partikel, die das Thema des Satzes angibt
- 日本 (Nihon) - Japan
- の (no) - Artikel, der Besitz oder Beziehung anzeigt
- 伝統的な (dentōteki na) - Traditionell
- 食べ物 (tabemono) - Essen
- です (desu) - Verbo sein no presente.
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
