Übersetzung und Bedeutung von: 所 - tokoro

Das japanische Wort 所[ところ] ist ein essenzieller Begriff für alle, die die Sprache lernen. Mit Bedeutungen, die von "Ort" bis "Moment" oder "Aspekt" reichen, taucht es in verschiedenen Alltagssituationen und sogar in festen Ausdrücken auf. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft, praktische Anwendungen und sogar einige interessante Fakten erkunden, die helfen, es besser zu merken. Wenn Sie sich schon einmal gefragt haben, wie die Japaner dieses Wort im Alltag verwenden, lesen Sie weiter!

Bedeutung und Verwendung von 所[ところ]

所[ところ] ist ein vielseitiges Wort, das "Ort", "bestimmter Punkt" oder sogar "Situation" bedeuten kann. In Sätzen wie "ここは静かなところです" (Hier ist ein ruhiger Ort) weist es auf einen physischen Standort hin. In abstrakteren Zusammenhängen, wie "今のところ大丈夫です" (Im Moment ist alles in Ordnung), bezieht es sich auf einen vorübergehenden Zustand oder eine Bedingung.

Ein weiteres interessantes Verwendung ist in Ausdrücken wie ところで (übrigens, apropos), die einen Themenwechsel einleiten. Diese Flexibilität macht 所[ところ] zu einem der häufigsten Wörter im gesprochenen und geschriebenen Japanisch, das in informellen Gesprächen und sogar in formellen Texten auftaucht.

Ursprung und Schriftzeichen des Kanji

Das Kanji 所 setzt sich aus dem Radikal 戸 (Tür) und dem Bestandteil 斤 (Axt) zusammen. Ursprünglich repräsentierte es in der alten China einen Ort, an dem Werkzeuge aufbewahrt wurden, was die Assoziation mit "Ort" erklärt. In Japan erweiterte sich diese Idee auf physische Räume sowie abstrakte Situationen.

Es ist wichtig zu beachten, dass 所 eine Kun-Lesung (ところ) und eine On-Lesung (ショ) hat. Die erste wird verwendet, wenn das Wort alleine oder in einheimischen Kombinationen erscheint, während die zweite in Begriffen wie 場所 (ばしょ - Ort) oder 所有 (しょゆう - Besitz) vorkommt. Diese Dualität ist in vielen japanischen Kanjis verbreitet.

Tipps zum Merken und richtigem Verwenden

Eine effektive Methode, um 所[ところ] zu verankern, besteht darin, es mit konkreten Situationen zu verknüpfen. Denken Sie zum Beispiel an Räume im Haus: 台所 (だいどころ) bedeutet Küche, wörtlich "Ort der Utensilien". Diese visuelle Verbindung hilft, nicht nur die Bedeutung, sondern auch die Schreibweise des Kanji zu merken.

Ein weiterer Tipp ist, darauf zu achten, wie das Wort in Animes und Dramen erscheint. In Alltagsszenen sind Ausdrücke wie "いいところに来たね" (Du bist genau richtig zur richtigen Zeit gekommen) verbreitet. Diese Art der natürlichen Exposition gegenüber der Sprache verstärkt das Lernen im Kontext und zeigt, dass 所[ところ] viel mehr als nur "Ort" bedeutet.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 場所 (Basho) - Lokal, Ort
  • ところ (Tokoro) - Ort, Ort, spezifischer Punkt
  • 位置 (Ichi) - Position, genauer Ort innerhalb eines Kontextes
  • 置場 (Okiba) - Lagerort, ein zugewiesener Raum zum Abstellen von etwas
  • 置き場所 (Okibasho) - Ort, wo man etwas ablegt, ähnlich wie 置場, aber kann allgemeiner sein.
  • 位置取り (Ichidori) - Positionierung, der Akt, eine Position zu definieren
  • 位置合わせ (Ichiawase) - Positionsanpassung, eine Position mit einer anderen ausrichten

Verwandte Wörter

余所

yoso

ein anderer Ort; an einem anderen Ort; seltsame Teile

余所見

yosomi

Wegschauen; zur Seite schauen

役所

yakusho

Regierungsbüro; Öffentliches Amt

名所

meisho

berühmter Platz

便所

benjyo

Badezimmer; Toilette; Ruheraum; Latrine; Komfortstation

場所

basho

lokal; Standort

所が

tokoroga

Jedoch; während; wenngleich

所で

tokorode

Übrigens; selbst wenn; Egal was

停留所

teiryuujyo

Bus oder Straßenbahn

長所

chousho

starker Punkt

Romaji: tokoro
Kana: ところ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: Ort

Bedeutung auf Englisch: place

Definition: ein bestimmter Ort oder eine Position, an dem etwas liegt.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (所) tokoro

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (所) tokoro:

Beispielsätze - (所) tokoro

Siehe unten einige Beispielsätze:

余所に行ってみたいです。

Yoso ni itte mitai desu

Ich möchte an andere Orte gehen.

Ich möchte irgendwo anders hingehen.

  • 余所 (yoso) - "anderer Ort" oder "anderer Ort"
  • に (ni) - ein Partikel, die das Ziel oder den Bestimmungsort der Handlung angibt.
  • 行ってみたい (ittemitai) - eine konjugierte Form des Verbs "iku" (gehen) mit dem Hilfsverb "mitai" (versuchen). Es bedeutet "versuchen zu gehen".
  • です (desu) - ein Partikel, die die höfliche oder respektvolle Art des Sprechens anzeigt.
不便な場所に住んでいる。

Fuben na basho ni sunde iru

Ich lebe an einem unbequemen Ort.

Ich lebe an einem unbequemen Ort.

  • 不便な - Adjektiv, das "ungelegen" oder "unbehaglich" bedeutet.
  • 場所 - Substantiv, der "Ort" oder "Platz" bedeutet
  • に - Eintrag, der den Standort der Handlung angibt
  • 住んでいる - Verb mit der Bedeutung "wohnen" oder "sich aufhalten", konjugiert im Präsens Continuum
ヨーロッパは美しい場所です。

Yōroppa wa utsukushii basho desu

Europa ist ein wunderschöner Ort.

Europa ist ein wunderschöner Ort.

  • ヨーロッパ - Europa
  • は - Themenpartikel
  • 美しい - Schön
  • 場所 - Ort
  • です - Verbo sein no presente.
この場所は電波が弱いです。

Kono basho wa denpa ga yowai desu

Dieser Ort hat ein schwaches Signal.

Dieser Ort hat schwache Radiowellen.

  • この場所 - kono basho - Dieser Ort
  • は - wa - Themenpartikel
  • 電波 - denpa - Radiosignal
  • が - Ga - Subjektpartikel
  • 弱い - yowai - schwach
  • です - Desu - Verbo sein no presente.
この町にはたくさんの名所があります。

Kono machi ni wa takusan no meisho ga arimasu

Es gibt viele berühmte Orte in dieser Stadt.

Es gibt viele berühmte Orte in dieser Stadt.

  • この町には - "In dieser Stadt"
  • たくさんの - "Muitos"
  • 名所 - Touristenattraktionen
  • が - Partícula de sujeito
  • あります - "existem"
この箇所に問題がある。

Kono kasho ni mondai ga aru

An dieser Stelle gibt es ein Problem.

Es liegt ein Problem mit diesem Teil vor.

  • この - Demonstrativpronomen mit der Bedeutung "dieser" oder "dieser hier".
  • 箇所 - Nomen, das "Ort", "Punkt", "Ort" bedeutet.
  • に - Teilchen, das die Aktion des Lenkens von etwas an einen Ort oder eine Person angibt.
  • 問題 - Substantiv, das "Problem", "Frage", "Schwierigkeit" bedeutet.
  • が - Das Subjekt der Satz anzeigen
  • ある - Verb mit der Bedeutung "existieren", "anwesend sein"
この場所はとても長閑で静かです。

Kono basho wa totemo chōkan de shizuka desu

Dieser Ort ist sehr ruhig und ruhig.

Dieser Ort ist sehr still und still.

  • この場所 - "este lugar" -> "dieser Ort"
  • は - Themenpartikel
  • とても - "sehr"
  • 長閑 - "ruhig, gelassen"
  • で - Partícula de conexão
  • 静か - "ruhig, ruhig"
  • です - artig sein/sein
この場所はとても美しいです。

Kono basho wa totemo utsukushii desu

Dieser Ort ist sehr schön.

  • この場所 - dieser Ort
  • は - wa (Themenpartikel)
  • とても - totemo (muito)
  • 美しい - utsukushii (bonito)
  • です - desu (Verb "sein"/"sein" im Präsens)
この場所は静かで落ち着いた雰囲気がある。

Kono basho wa shizuka de ochitsuita fun'iki ga aru

Dieser Ort hat eine ruhige und ruhige Atmosphäre.

Dieser Ort hat eine ruhige und ruhige Atmosphäre.

  • この場所 - diese Position
  • は - Themenpartikel
  • 静かで - ruhig
  • 落ち着いた - Ruhe
  • 雰囲気 - Atmosphäre
  • が - Subjektpartikel
  • ある - existiert
この場所で怪物が出現した。

Kono basho de kaibutsu ga shutsugen shita

An diesem Ort erschien ein Monster.

  • この場所で - "An diesem Ort"
  • 怪物が - "Monstro"
  • 出現した - "Apareceu"

Andere Wörter vom Typ: Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv

所