Übersetzung und Bedeutung von: 彼 - kare
Das japanische Wort 彼[かれ] ist ein wesentlicher Begriff für alle, die die Sprache lernen, insbesondere für diejenigen, die sich im Alltag natürlich kommunizieren möchten. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, Herkunft und die Verwendung in verschiedenen Kontexten erkunden. Außerdem werden wir Tipps zur Erinnerung an dieses Wort sowie einige interessante Fakten, die beim Lernen helfen können, besprechen. Wenn Sie mehr über Japanisch verstehen möchten, ist das Suki Nihongo das beste Wörterbuch, um Ihre Kenntnisse zu vertiefen.
Bedeutung und Verwendung von 彼[かれ]
彼[かれ] ist ein Personalpronomen, das "er" bedeutet. Es wird verwendet, um sich auf einen bestimmten Mann zu beziehen, normalerweise in informellen oder alltäglichen Situationen. Im Gegensatz zu anderen formelleren Begriffen hat 彼 einen direkteren und lässigeren Ton und ist in Gesprächen zwischen Freunden oder Familienmitgliedern üblich.
Es ist zu beachten, dass 彼 in einigen Kontexten auch verwendet werden kann, um sich auf einen Freund zu beziehen, insbesondere wenn die Beziehung bereits etabliert ist. Zum Beispiel, wenn jemand sagt "彼と映画を見に行った" (Ich bin mit ihm ins Kino gegangen), könnte er sich, abhängig vom Kontext des Gesprächs, auf den Freund beziehen.
Ursprung und Schreiben des Kanji 彼
Das Kanji 彼 setzt sich aus dem Radikal 彳 (das Bewegung oder Weg anzeigt) und 皮 (was "Haut" oder "Oberfläche" bedeutet) zusammen. Diese Kombination suggeriert eine Idee von "etwas oder jemanden, der oder die darüber hinaus ist", was Sinn macht, da der Begriff sich auf eine dritte Person bezieht, die vom Sprecher entfernt ist. Diese Herkunft hilft zu verstehen, warum 彼 im Japanischen für "er" verwendet wird.
Es ist interessant zu beachten, dass, obwohl das Kanji diese Zusammensetzung hat, seine aktuelle Verwendung nicht direkt mit der wörtlichen Bedeutung der Radikale verbunden ist. Im Laufe der Zeit hat sich das Wort als Personalpronomen gefestigt und dabei ein wenig die Verbindung zu seiner ursprünglichen Etymologie verloren.
Tipps zum Merken und richtigen Gebrauch von 彼
Eine effektive Methode, um 彼 zu memorieren, ist, ihn mit alltäglichen Situationen zu verbinden. Zum Beispiel, wenn Sie ein japanisches Drama ansehen, achten Sie darauf, wenn die Charaktere dieses Wort verwenden, um sich auf einen Mann zu beziehen. Sätze wie "彼は先生です" (Er ist Lehrer) zu wiederholen, hilft ebenfalls, den Begriff im Gedächtnis zu verankern.
Ein weiterer Tipp ist, 彼 nicht mit anderen Pronomen wie あの人 (jener/jene Person) oder 彼女 (sie/Freundin) zu verwechseln. Während 彼 direkter und informeller ist, hat あの人 einen neutraleren Ton und kann für beide Geschlechter verwendet werden. Diese Unterschiede zu kennen, ist entscheidend, um Japanisch natürlich zu sprechen.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 彼氏 (Kareshi) - Freund
- 彼女 (Kareshi) - Freundin
- 彼方 (Kanata) - Weit, darüber hinaus
- 彼方此方 (Kanata ko kata) - Von einem Ende zum anderen, überall
- 彼方此世 (Kanata konose) - Diese Welt und das Jenseits
- 彼方彼岸 (Kanata higashi) - Die andere Seite, jenseits des Horizonts
- 彼方彼界 (Kanata hikai) - Eine andere Welt, anders als unsere
- 彼方向こう (Kanata kohou) - Jene Seite
- 彼方向こう側 (Kanata kohou-gawa) - Die gegenüberliegende Seite
Verwandte Wörter
Romaji: kare
Kana: かれ
Typ: Substantiv
L: jlpt-n4
Übersetzung / Bedeutung: sie; Freund
Bedeutung auf Englisch: he;boyfriend
Definition: Pronomen für Männer und Männer im Allgemeinen.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (彼) kare
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (彼) kare:
Beispielsätze - (彼) kare
Siehe unten einige Beispielsätze:
Kanojo to no kousai wa totemo tanoshii desu
Meine Beziehung zu meiner Freundin macht viel Spaß.
Das Ausgehen mit ihr macht viel Spaß.
- 彼女 (kanojo) - Freundin
- との (tono) - eine Partikel, die "mit" bedeutet
- 交際 (kousai) - Beziehung
- は (wa) - ein Partikel, das das Thema des Satzes angibt
- とても (totemo) - sehr
- 楽しい (tanoshii) - spaßig
- です (desu) - ein Partikel, die das Ende des Satzes und die Formalität anzeigt
Kanojo wa itsumo kikazaru no ga suki desu
Ela sempre gosta de se vestir bem.
Ela sempre gosta de se vestir.
- 彼女 - "彼女"
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- いつも - "immer" auf Japanisch
- 着飾る - "vestir-se" em japonês
- の - Nomenpartikel auf Japanisch
- が - Subjektpartikel auf Japanisch
- 好き - "gostar" em japonês
- です - Das Verb "sein" auf Japanisch
Kanojo no shitsuren wa ki no doku da
É uma pena que ela tenha sofrido uma decepção amorosa.
Seu coração partido está arrependido.
- 彼女 - "彼女"
- の - Filme de posse em japonês
- 失恋 - "desgosto amoroso" em japonês
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 気の毒 - "lamentável" em japonês
- だ - Das Verb "sein" auf Japanisch
Kanojo wa sensu ga aru
Sie hat einen Sinn für Stil.
Sie hat einen Sinn.
- 彼女 - "彼女"
- は - Themenpartikel
- センス - "Senso" auf Japanisch, bezieht sich auf die Fähigkeit oder den guten Geschmack in etwas
- が - Subjektpartikel
- ある - "existiert" oder "hat" auf Japanisch und bezieht sich auf die oben erwähnte Fähigkeit oder den guten Geschmack
Kanojo wa itsumo watashi no soba ni sotte kureru
Sie bleibt immer an meiner Seite.
Sie begleitet mich immer.
- 彼女 - "彼女"
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- いつも - "immer" auf Japanisch
- 私の - "mein" auf Japanisch
- 側に - "ao lado" em japonês
- 添ってくれる - "acompanha" auf Japanisch, im "Te-Form" Verbformat mit dem Suffix "kureru", das angibt, dass etwas zum Nutzen des Sprechers getan wird.
Kanojo wa otonashii desu
Sie ist ruhig.
Sie ist ruhig.
- 彼女 - "Sie" - bedeutet "sie" auf Japanisch
- は - "wa" - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 大人しい - "otonashii" - leise Adjektiv mit der Bedeutung "still" oder "ruhig" auf Japanisch
- です - "desu" - verb to be auf Japanisch
Kanojo wo kokoro ni todomeru
Ich halte sie in meinem Herzen.
Denken Sie daran, wenn.
- 彼女 - "彼女"
- を - Artikel über Gegenstand auf Japanisch
- 心 - "Herz" auf Japanisch
- に - Ortungspartikel auf Japanisch.
- 留める - "erinnern" oder "im Gedächtnis behalten" auf Japanisch
Kanojo wo misokuri mashita
Ich begleitete sie zum Bahnhof.
Ich habe es vergessen.
- 彼女 - "kanojo" bedeutet "Freundin" oder "sie"
- を - Objektteilchen
- 見送りました - "miokurimashita" bedeutet "Abschied von jemandem nehmen"
Kanojo wa kare ni uttaeru tsumori da
Sie will ihn verklagen.
Sie will ihn anlocken.
- 彼女 - "Kanojo" bedeutet "sie" auf Japanisch.
- は - "wa" ist ein Partikel im Japanischen.
- 彼に - "kare ni" bedeutet "für ihn" auf Japanisch.
- 訴える - "uttaeru" bedeutet "beschweren" oder "klagen" auf Japanisch.
- つもり - "tsumori" bedeutet "Absicht" auf Japanisch.
- だ - "da" ist eine Kopula-Partikel im Japanischen.
Kanojo no utagoe ni wa kanshin suru
Ich bin beeindruckt von ihrer Stimme beim Singen.
Ich bin beeindruckt von ihrer Stimme singt.
- 彼女 - sie
- の - de
- 歌声 - Gesangsstimme
- に - in
- は - (Themenpartikel)
- 感心 - Bewunderung, Lob
- する - machen
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
