Übersetzung und Bedeutung von: 大切 - taisetsu

Das japanische Wort 大切[たいせつ] ist ein Begriff, der mit Bedeutung geladen ist und häufig im Alltag und in der Kultur Japans verwendet wird. Wenn Sie versuchen, seine Verwendung, Übersetzung oder Herkunft zu verstehen, wird dieser Artikel all das klar und direkt erkunden. Hier erfahren Sie, wie die Japaner diesen Ausdruck in verschiedenen Kontexten verwenden, von informellen Gesprächen bis hin zu tieferen und emotionalen Situationen.

Neben der Erklärung der Bedeutung von 大切 werden wir ihre Schrift in Kanji, ihre Aussprache und effektive Methoden zur Erinnerung behandeln. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach ein Enthusiast der Sprache sind, wird das Verständnis dieses Wortes Ihren Wortschatz und Ihre Wahrnehmung der japanischen Kultur bereichern. Lass uns anfangen!

Die Bedeutung und die Übersetzung von 大切

Das Wort 大切[たいせつ] kann als "wichtig", "kostbar" oder "wertvoll" übersetzt werden. Es wird verwendet, um etwas oder jemanden zu beschreiben, der besondere Pflege, Aufmerksamkeit oder Rücksichtnahme verdient. Im Gegensatz zu anderen ähnlichen Wörtern trägt たいせつ einen mehr emotionalen Ton, der oft mit tiefen Gefühlen verbunden ist.

Zum Beispiel verwenden die Japaner 大切, um über Beziehungen, geliebte Gegenstände oder Erinnerungen zu sprechen, die eine emotionale Bedeutung haben. Es geht nicht nur um etwas Nützliches oder Notwendiges, sondern um das, was im Herzen des Sprechenden wirklich besonders ist. Diese Nuance ist entscheidend, um das Wort korrekt zu verwenden.

Die Herkunft und die Kanjis von 大切

Der Begriff 大切 setzt sich aus zwei Kanji zusammen: 大 (groß) und 切 (schneiden, wichtig). Zusammen vermitteln sie die Idee von etwas, das "sehr wichtig" oder "tiefgreifend" im emotionalen Sinne ist. Diese Kombination spiegelt gut das Gewicht wider, das das Wort in der japanischen Sprache hat.

Es ist wichtig zu erwähnen, dass 切 auch in anderen Wörtern zu finden ist, die mit Gefühlen verbunden sind, wie 親切[しんせつ] (Freundlichkeit) und 切ない[せつない] (schmerzhaft). Diese Verbindung hilft zu verstehen, warum 大切 eine so starke emotionale Aufladung hat, die über die oberflächliche Bedeutung von "wichtig" hinausgeht.

Wie man 大切 im Alltag verwendet.

Im Alltag verwenden die Japaner 大切 in Sätzen wie "家族は大切です" (Die Familie ist wichtig) oder "この指輪は私にとって大切なものです" (Dieser Ring ist etwas Wertvolles für mich). Man erkennt, dass das Wort sowohl in objektiven als auch in subjektiven Kontexten erscheint, immer mit einem Ton von Zuneigung oder Wertschätzung.

Ein Tipp, um 大切 zu merken, ist, es mit Dingen zu verbinden, die du wirklich als besonders empfindest. Denke an Personen, Objekte oder Momente, die für dich eine tiefere Bedeutung haben. Diese emotionale Verbindung erleichtert das Einprägen des Begriffs und hilft dir, ihn in Gesprächen natürlicher zu verwenden.

Die kulturelle Bedeutung von 大切

In Japan ist das Konzept hinter 大切 mit Werten wie Respekt, Dankbarkeit und Fürsorge verbunden. Das Wort ist nicht nur ein Adjektiv, sondern spiegelt eine Denkweise wider, die das wertschätzt, was im Leben wirklich wichtig ist. Das erklärt, warum es sowohl in Reden, Liedern als auch in Animes so oft vorkommt.

In Werken wie "Der Reisende der Sterne" oder in volkstümlichen Liedern wird 大切 häufig verwendet, um Botschaften über Liebe, Freundschaft und Durchhaltevermögen zu vermitteln. Ihr Einsatz in den Medien unterstreicht ihre Rolle als zentraler Begriff zur Ausdruck von tiefen Gefühlen in der japanischen Kultur.

Wortschatz

Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:

Synonyme und ähnliche Begriffe

  • 重要 (Jūyō) - wichtig, wesentlich
  • 大事 (Daiji) - Wichtig, bedeutungsvoll
  • 大切な (Taisetsu na) - Wertvoll, kostbar (mit Betonung auf Zuneigung oder Anziehung)
  • 大切にする (Taisetsu ni suru) - Pflege, etwas oder jemanden schätzen
  • 大切さ (Taisetsu sa) - Wert, Bedeutung (Substantiv, das die Qualität auszudrücken, wertvoll zu sein)

Verwandte Wörter

危ない

abunai

Gefährlich; kritisch; schwerwiegend; unsicher; unzuverlässig; schwach; eng; nahe; vorsichtig!

咄嗟

tosa

Zeit; Schnappschuss

伝える

tsutaeru

übertragen; Bericht; kommunizieren; erzählen; übertragen; übertragen; verbreiten; Lehren; vererben

付き合う

tsukiau

verbunden mit; Gesellschaft leisten; weitermachen

保つ

tamotsu

aufrecht erhalten; konservieren; aufrechtzuerhalten; zurückhalten; aufrecht erhalten; Unterstützung; aufrechtzuerhalten; zuletzt; zu unterstützen; gesund halten (Essen); abnutzen

貴い

tattoi

wertvoll; wertvoll; von unschätzbarem Wert; edel; erhaben; heilig

大した

taishita

beträchtlich; groß; wichtig; bedeutsam; eine große Sache

重大

jyuudai

wichtig; schwer

重宝

jyuuhou

unbezahlbarer Schatz; Bequemlichkeit; Nützlichkeit

重要

jyuuyou

wichtig; bedeutend; grundlegend; hauptsächlich; groß

大切

Romaji: taisetsu
Kana: たいせつ
Typ: Adjektiv, Substantiv
L: jlpt-n5

Übersetzung / Bedeutung: wichtig

Bedeutung auf Englisch: important

Definition: Wichtig: Um wichtig zu sein. Etwas, das es wert ist.

Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze

Wie man auf Japanisch schreibt - (大切) taisetsu

Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (大切) taisetsu:

Beispielsätze - (大切) taisetsu

Siehe unten einige Beispielsätze:

責任を果たすことが大切です。

Sekinin wo hatasu koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, die Verantwortung einzuhalten.

Es ist wichtig, Ihre Verantwortung zu erfüllen.

  • 責任 (sekinin) - Verantwortung
  • を (wo) - Akkusativpartikel
  • 果たす (hatasu) - erreichen, durchführen
  • こと (koto) - Abstraktes Substantiv
  • が (ga) - Subjektpartikel
  • 大切 (taisetsu) - wichtig, wertvoll
  • です (desu) - Verbo sein in höflicher Form.
財産を守ることは大切です。

Zaisan wo mamoru koto wa taisetsu desu

Es ist wichtig, Ihr Eigentum zu schützen.

  • 財産 - Eigentum, materielle Güter
  • を - Teilchen, das das Objekt der Handlung angibt
  • 守る - schützen, bewahren
  • こと - abstrakter Substantiv, das eine Handlung oder Ereignis angibt.
  • は - Schlüsselwort, das das Thema des Satzes angibt
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verbo sein no presente.
貸しは大切な責任です。

Kashi wa taisetsu na sekinin desu

Kredite sind eine wichtige Verantwortung.

  • 貸し - Leihwort
  • は - Topikpartikel, die das Thema des Satzes kennzeichnet und darauf hinweist, dass das betreffende Thema das "Darlehen" ist.
  • 大切 - Das Adjektiv "wichtig" oder "wertvoll"
  • な - Partikel, die als Adjektiv fungiert und angibt, dass das "Darlehen" "wichtig" ist
  • 責任 - Substantiv, das "Verantwortung" bedeutet.
  • です - Verb "sein" im Präsens, das anzeigt, dass das "Darlehen" eine "wichtige Verantwortung" ist
貯蓄は将来のための大切な資産です。

Chochiku wa shourai no tame no taisetsu na shisan desu

Sparen ist ein wichtiges Gut für die Zukunft.

  • 貯蓄 - Ersparnisse
  • は - Themenpartikel
  • 将来 - Zukunft
  • のため - für
  • 大切 - wichtig
  • な - Adjektiv-Partikel
  • 資産 - aktiva, Vermögenswerte
  • です - Verbo sein no presente.
責務を果たすことが大切です。

Sekimu wo hatasu koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, Ihre Verantwortung einzuhalten.

Es ist wichtig, Ihre Verantwortung zu erfüllen.

  • 責務 - Verantwortung
  • を - Objektteilchen
  • 果たす - cumprir
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig
  • です - sein (höfliche Form)
資源は大切なものです。

Shigen wa taisetsu na mono desu

Ressourcen sind wichtige Dinge.

Ressourcen sind wichtig.

  • 資源 (shigen) - natürliche Ressourcen
  • は (wa) - Themenpartikel
  • 大切な (taisetsu na) - wichtig, wertvoll
  • もの (mono) - Sache, Gegenstand
  • です (desu) - Verbo sein no presente.
質素な生活を送ることが大切だ。

Shisso na seikatsu wo okuru koto ga taisetsu da

Es ist wichtig, ein einfaches Leben zu führen.

  • 質素な - bescheiden
  • 生活 - Substantiv, das "Leben", "Lebensweise" bedeutet
  • を - Partikel, die das direkte Objekt des Satzes markiert
  • 送る - enviar, mandar
  • こと - Substantiv, das "Sache", "Tatsache" bedeutet.
  • が - Das Subjekt markierende Partikel.
  • 大切 - Adjektiv, das „wichtig“ oder „wertvoll“ bedeutet
  • だ - Hilfsverb, das die Aussageform des Satzes anzeigt
賢明な判断をすることが大切です。

Kenmei na handan wo suru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, kluge Entscheidungen zu treffen.

Es ist wichtig, ein kluges Urteil zu fällen.

  • 賢明な - weise, klug
  • 判断をする - Entscheidungen treffen, beurteilen
  • ことが - é importante
  • 大切です - es ist entscheidend, es ist unerlässlich
進み続けることが大切です。

Susumi tsuzukeru koto ga taisetsu desu

Es ist wichtig, weiter voranzukommen.

Es ist wichtig, weiterzumachen.

  • 進み続ける - ständig vorankommen
  • こと - Abstraktes Substantiv
  • が - Subjektpartikel
  • 大切 - wichtig, wertvoll
  • です - Verbo sein no presente.
Vorherige

Andere Wörter vom Typ: Adjektiv, Substantiv

Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Adjektiv, Substantiv

涼しい

suzushii

Cool; erfrischend

いい加減

iikagen

moderado; correto; aleatório; não minucioso; vago; irresponsável; sem entusiasmo

煌びやか

kirabiyaka

Schön; Berrante; prächtig; Fröhlich; Fröhlich

大幅

oohaba

Gesamtbreite; Große Skala; drastisch

精巧

seikou

durchdacht; empfindlich; exquisit

大切