Übersetzung und Bedeutung von: 園 - sono
Das japanische Wort 園 [その] ist ein einfaches, aber sehr spezifisches und nützliches Konzept im Alltag. Wenn Sie Japanisch lernen oder einfach nur an der Sprache interessiert sind, kann das Verständnis der Verwendung und der Herkunft dieses Begriffs ein wichtiger Schritt sein. In diesem Artikel werden wir seine Bedeutung, wie es in Kanji geschrieben wird, Anwendungsbeispiele und sogar einige kulturelle Besonderheiten, die mit diesem Wort verbunden sind, erkunden. All dies, damit Sie auf klare und praktische Weise lernen können.
Außerdem ist das 園 [その] ein Wort, das in verschiedenen Kontexten vorkommt, von alltäglichen Gesprächen bis hin zu Namen von Orten und Institutionen. Wenn Sie diese Schriftzeichen schon einmal irgendwo gesehen haben und unsicher waren, wird Ihnen dieser Text helfen, alles zu klären. Hier bei Suki Nihongo ist es unser Ziel, präzise und relevante Informationen für alle zu liefern, die Japanisch wirklich beherrschen wollen.
Bedeutung und Verwendung von 園 [その]
Der Begriff 園 [その] bedeutet "Garten", "Park" oder "reservierter Bereich", abhängig vom Kontext. Er wird häufig in den Namen öffentlicher Orte verwendet, wie zum Beispiel Spielplätzen (幼稚園 [ようちえん] - Kindergarten) oder Botanischen Gärten (植物園 [しょくぶつえん]). Das Wort vermittelt die Idee eines begrenzten und gepflegten Raumes, der oft mit Natur oder Bildung assoziiert wird.
Es ist hervorzuheben, dass 園 zwar allein auftreten kann, es jedoch häufiger in zusammengesetzten Wörtern zu finden ist. Zum Beispiel bedeutet 動物園 [どうぶつえん] "Zoo", während 庭園 [ていえん] sich auf einen traditionellen Landschaftsgarten bezieht. Diese Vielseitigkeit macht den Begriff für diejenigen, die japanischen Wortschatz lernen, sehr nützlich.
Ursprung und Schriftzeichen des Kanji 園
Das Kanji 園 besteht aus dem Radikal 囗 (das eine Grenze oder Umzäunung anzeigt) und dem Bestandteil 袁 (der historisch etwas Längliches oder Ausgedehntes andeutet). Gemeinsam verstärken sie die Vorstellung von einem umschlossenen und organisierten Raum, wie einem Garten oder Park. Diese Konstruktion spiegelt gut die praktische Bedeutung des Wortes in der japanischen Sprache wider.
In Bezug auf die Aussprache hat 園 zwei Hauptaussprachen: "sono" (wie in その) und "en" (wie in 公園 [こうえん] - öffentlicher Park). Die erste wird verwendet, wenn das Kanji isoliert oder in bestimmten Komposita erscheint, während die zweite häufiger in bereits etablierten Wörtern vorkommt. Diese Unterscheidung zu kennen hilft, Fehler beim Lesen oder Schreiben zu vermeiden.
Kuriositäten und Tipps zur Gedächtnisstütze
Eine effektive Möglichkeit, das Kanji 園 zu memorieren, besteht darin, es mit dem Bild eines ummauerten Gartens zu assoziieren. Der Radikal 囗 erinnert an einen Zaun, während der Rest des Zeichens als Pflanzen oder Bäume innerhalb dieses Raums vorgestellt werden kann. Diese einfache Visualisierung hilft, sowohl die Bedeutung als auch die Schreibweise zu verankern.
In Japan ist es üblich, 園 in den Namen von Schulen und Kindereinrichtungen zu finden, was die Idee eines geschützten Ortes für das Wachstum unterstreicht. Wenn Sie bereits Animes oder japanische Dramen gesehen haben, haben Sie wahrscheinlich Begriffe wie 保育園 [ほいくえん] (Tagesstätte) oder 学園 [がくえん] (Schule/Akademie) gehört. Diese Verwendungen zeigen, wie tief das Wort in der Kultur und im Alltag verwurzelt ist.
Wortschatz
Erweitere deinen Wortschatz mit verwandten Wörtern:
Synonyme und ähnliche Begriffe
- 公園 (Kōen) - Öffentlicher Park
- 庭園 (Teien) - Garten, häufig ornamental
- 保育園 (Hoikuen) - Kita oder Kindergarten
- 遊園地 (Yūenchi) - Park der Unterhaltung
- 動物園 (Dōbutsuen) - Zoo
- 花園 (Hanazono) - Blumen Garten
- 学園 (Gaku-en) - Bildungseinrichtung, normalerweise ein Campus
- 植物園 (Shokubutsuen) - Botanischer Garten
- 神社の境内 (Jinja no keidai) - Inner area of a Shinto shrine
- 神社の敷地 (Jinja no shikichi) - Gelände eines Shinto-Schreins
- 寺院の境内 (Ji-in no keidai) - Innere Bereich eines buddhistischen Tempels
- 寺院の敷地 (Ji-in no shikichi) - Gelände eines buddhistischen Tempels
- 墓地の敷地 (Bochi no shikichi) - Friedhofsgrundstück
- 墓地の境内 (Bochi no keidai) - Bereich innerhalb eines Friedhofs
- 町の中心部 (Machi no chūshinbu) - Stadtzentrum
- 街の中心部 (Machi no chūshinbu) - Herz der Stadt mit der höchsten Urbanisierung
- 駅前広場 (Ekimae hiroba) - Platz vor dem Bahnhof
- 駅前広場の公園 (Ekimae hiroba no kōen) - Park am Platz vor dem Bahnhof
- 駅前広場の庭園 (Ekimae hiroba no teien) - Garten auf dem Platz vor dem Bahnhof
Verwandte Wörter
Romaji: sono
Kana: その
Typ: Substantiv
L: -
Übersetzung / Bedeutung: Garten; Park; Plantage
Bedeutung auf Englisch: garden;park;plantation
Definition: "Garten", wie in Parks, Zoos, botanischen Gärten usw. verwendet, bezieht sich auf Gelände und Einrichtungen, die geschaffen wurden, um Pflanzen und Tiere zum Schutz, zur Pflege und zur Ausstellung für einen bestimmten Zweck oder ein bestimmtes Ziel zu präsentieren.
Acesso Rápido
- Wortschatz
- Schrift
- Sätze
Wie man auf Japanisch schreibt - (園) sono
Siehe unten eine Schritt-für-Schritt-Anleitung, wie man das Wort 手書き auf Japanisch schreibt. (園) sono:
Beispielsätze - (園) sono
Siehe unten einige Beispielsätze:
Watashi wa mainichi toorisugiru kouen ga daisuki desu
Ich liebe den Park, an dem ich jeden Tag vorbeigehe.
Ich liebe den Park, der jeden Tag passiert.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - Das Substantiv, das das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall "ich"
- 毎日 (mainichi) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
- 通り過ぎる (toorisugiru) - das Verb "passieren"
- 公園 (kouen) - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
- が (ga) - das Teilchen, das das Subjekt des Satzes angibt, in diesem Fall "Park"
- 大好き (daisuki) - sehr geliebt
- です (desu) - Hilfsverb, das die höfliche Form des Satzes anzeigt.
Watashi wa maiasa kōen de hashiru
Ich renne jeden Morgen im Park.
Ich renne jeden Morgen im Park.
- 私 (watashi) - Personalpronomen, das "ich" bedeutet
- は (wa) - das Teilchen, das das Thema des Satzes kennzeichnet, in diesem Fall "ich"
- 毎朝 (maiasa) - Adverb mit der Bedeutung "jeden Morgen".
- 公園 (kouen) - Substantiv mit der Bedeutung „Park“
- で (de) - Teilchen, das den Ort angibt, an dem die Aktion stattfindet, in diesem Fall "im Park"
- 走る (hashiru) - "correr" auf Deutsch bedeutet "rennen".
Watashi wa kōen de pikunikku o suru no ga suki desu
Ich mache gerne ein Picknick im Park.
Ich mag Picknicks im Park.
- 私 (watashi) - bedeutet "ich" auf Japanisch
- は (wa) - Topic-Partikel im Japanischen, die verwendet wird, um das Thema des Satzes anzuzeigen
- 公園 (kouen) - bedeutet "Park" auf Japanisch
- で (de) - Ortungspartikel im Japanischen, der verwendet wird, um anzuzeigen, wo etwas passiert.
- ピクニック (pikunikku) - Japanisches Wort für "Picknick"
- を (wo) - direktes Objektpartikel im Japanischen, der verwendet wird, um das direkte Objekt des Satzes anzuzeigen
- する (suru) - Japanisches Verb mit der Bedeutung "tun".
- のが (noga) - Japanisches Partikel, das anzeigt, dass der Satz ein Ausdruck der Vorliebe ist
- 好き (suki) - gostar -> mögen
- です (desu) - Verbindungswort im Japanischen, das verwendet wird, um die FormaIität des Satzes anzuzeigen
Watashi wa mainichi toorikakaru kouen ga daisuki desu
Ich liebe den Park, an dem ich jeden Tag vorbeigehe.
Ich liebe die Parks, die jeden Tag gehen.
- 私 - Japanisches Personalpronomen mit der Bedeutung „Ich“.
- は - Japanischer Partikel, der das Thema des Satzes angibt, in diesem Fall „I“.
- 毎日 - Japanisches Adverb mit der Bedeutung "jeden Tag".
- 通りかかる - Japanisches Verb mit der Bedeutung "durchgehen".
- 公園 - Japanisches Substantiv mit der Bedeutung "Park".
- が - Das ist japanisch und bedeutet "substantiviertes Subjekt der Satz, in diesem Fall, 'Park'".
- 大好き - Japanisches Adjektiv mit der Bedeutung „sehr geliebt“ oder „verehrt“.
- です - japonisches Verbindungswort, das die Formalität des Satzes angibt, in diesem Fall "ist".
Watashitachi no ie wa kōen ni menshite imasu
Unser Haus liegt gegenüber dem Park.
Unser Haus liegt gegenüber dem Park.
- 私たちの - "wir" auf Japanisch
- 家 - "Haus" auf Japanisch
- は - Artikel zum Thema auf Japanisch
- 公園 - "Park" auf Japanisch
- に - Ortungspartikel auf Japanisch.
- 面しています - "ist zugewandt" auf Japanisch
Watashi no ie no chikaku ni wa utsukushii en ga arimasu
In der Nähe meines Hauses gibt es einen schönen Park.
In der Nähe meines Hauses gibt es einen schönen Park.
- 私の家の近くには - "In der Nähe meines Hauses"
- 美しい - "bonito"
- 公園があります - "Es gibt einen Park"
Andere Wörter vom Typ: Substantiv
Siehe andere Wörter aus unserem Wörterbuch, die ebenfalls sind: Substantiv
