การแปลและความหมายของ: 麻痺 - mahi
คำว่า 「麻痺」 (mahi) เป็นสำนวนภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "อัมพาต" หรือ "อาการชา" มันประกอบด้วยอิโดอิชิ 2 ตัว: 「麻」 (ma) ที่หมายถึง "กัญชา" หรือ "สารที่ทำให้ชา" และ 「痺」 (hi) ที่แปลว่า "อัมพาต" หรือ "อาการชา" เมื่อรวมกันเป็นคำที่หมายถึงการสูญเสียการเคลื่อนไหวหรือความรู้สึกในบางส่วนของร่างกาย โดยทั่วไปแล้วใช้เพื่ออธิบายสภาวะทางการแพทย์
จากมุมมองด้านอีtymology ตัวอักษรแต่ละตัวในคำนี้มีบทบาทที่สำคัญในการสร้างความหมายของมัน อักขระ 「麻」 มักได้รับการเชื่อมโยงกับสารที่ทำให้ชา เนื่องจากความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์กับกัญชาที่มีคุณสมบัติในการบรรเทาอาการปวด ขณะที่อักขระ 「痺」 มีรากศัพท์ 「疒」 ซึ่งเกี่ยวข้องกับโรคหรือสภาพทางการแพทย์ ร่วมกับแนวคิดเรื่องการเป็นอัมพาตที่ส่วนนี้ของอักขระเสนอ
Na prática médica e no vocabulário do cotidiano, 「麻痺」 เป็นคำที่อาจปรากฏในบริบทต่างๆ เช่น ในการอธิบายสภาวะทางประสาท เช่น อัมพาตครึ่งล่างหรืออัมพาตใบหน้า นอกจากนี้ยังใช้ในเชิงอุปมาในวลีที่บ่งบอกถึงความไม่สามารถในการกระทำหรือการตอบสนอง เช่น ในสถานการณ์ทางอารมณ์หรือจิตใจ ที่ใครบางคนอาจรู้สึก "เป็นอัมพาต" เพราะความกลัวหรือตกใจ
นอกจากการใช้ในความหมายตรงและทางการแพทย์แล้ว คำว่า 「麻痺」 ยังสามารถปรากฏในบริบทที่เป็นอุปกรณ์เปรียบเทียบมากขึ้นซึ่งไม่เกี่ยวข้องกับสุขภาพ ตัวอย่างเช่น ในสถานการณ์ที่ต้องการการตัดสินใจที่เด็ดขาดอย่างเร่งด่วน แต่ผู้ที่ลังเลอาจจบลงด้วยการ “เป็นอัมพาต” จากสถานการณ์นั้น ความหลากหลายในการใช้คำนี้สะท้อนถึงความมั่งคั่งทางวัฒนธรรมและความลึกซึ้งในภาษาอังกฤษญี่ปุ่น ที่น่าสนใจสำหรับผู้ที่ศึกษาเกี่ยวกับภาษาและวัฒนธรรมนี้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 麻痺 (mahi) - Paralisia
- 痺れ (shibire) - การชา (ความรู้สึกชา)
- 麻木 (maboku) - ไร้ความรู้สึก (การสูญเสียความรู้สึก)
- 無感覚 (mukankaku) - การไร้ความสามารถในการรับรู้ (การไม่มีความรู้สึกทั้งหมด)
- 麻痺状態 (mahi joutai) - สถานะการเป็นอัมพาต
- 麻痺症状 (mahi shoujou) - อาการของการเป็นอัมพาต
- 麻痺性 (mahi sei) - ประเภทอัมพาต (เกี่ยวกับอัมพาต)
- 麻痺状況 (mahi joukyou) - สภาพของอัมพาต
- 麻痺感 (mahi kan) - ความรู้สึกเป็นอัมพาต
- 麻痺状態になる (mahi joutai ni naru) - กลายเป็นอัมพาต
- 麻痺する (mahi suru) - อยู่เฉยๆ
- 痺れる (shibireru) - รู้สึกชา (สัมผัสเหมือนมีผึ้งต่อย)
- 麻痺を起こす (mahi wo okosu) - ทำให้เป็นอัมพาต
- 無感覚になる (mukankaku ni naru) - กลายเป็นไร้ความรู้สึก
- 麻痺症状がある (mahi shoujou ga aru) - มีอาการอัมพาต
- 麻痺性の疾患 (mahi sei no shikkan) - โรคประเภทอัมพาต
- 麻痺状態に陥る (mahi joutai ni ochiiru) - ตกอยู่ในสภาพอัมพาต
- 麻痺を引き起こす (mahi wo hikiokosu) - Provocarอัมพาต
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (麻痺) mahi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (麻痺) mahi:
ประโยคตัวอย่าง - (麻痺) mahi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Mahi shita te de mono wo motsu no wa muzukashii desu
ยากที่จะถือวัตถุด้วยมือที่เป็นอัมพาต
มือเป็นอัมพาตถือของลำบาก
- 麻痺した (as a verb) - paralisado
- 手 - mão
- で - คำตัวชี้ที่ใช้กล่าวถึงสื่อหรือเครื่องมือที่ใช้
- 物 - objeto
- を - วิเล็บบที่ระบุวัตถุของการกระทำ
- 持つ - ถือ, พก
- のは - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
- 難しい - difícil
- です - คำกริยา "เซอร์/อิสตาร์" ในรูปแบบสุภาพ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม