การแปลและความหมายของ: 駆け足 - kakeashi
หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือมีความอยากรู้เกี่ยวกับภาษา คุณคงเคยพบกับคำว่า 駆け足 (かけあし) แล้ว แต่คำนี้หมายความว่าอย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งที่มา และการใช้ของคำนี้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น นอกจากนี้ เรายังจะเห็นว่ามันปรากฏในบริบททางวัฒนธรรมอย่างไร และวิธีการจดจำมันอย่างมีประสิทธิภาพ ที่นี่ใน Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอคำอธิบายที่ชัดเจนและเป็นประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการเชี่ยวชาญในภาษา
ความหมายของ 駆け足
駆け足 (かけあし) เป็นคำภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึง "วิ่ง" หรือ "เดินอย่างรวดเร็ว" ต่างจาก 走る (はしる) ซึ่งหมายถึงการวิ่งที่เข้มข้นมากกว่า 駆け足 มีน้ำเสียงที่เบากว่า มักจะเกี่ยวข้องกับการเดินเร็วหรือวิ่งช้า มันเป็นคำที่มักจะได้ยินในสถานการณ์ประจำวัน เช่น เมื่อใครบางคนสายหรือจำเป็นต้องไปอย่างรวดเร็ว
ในบริบทที่เป็นทางการ เช่น ในโรงเรียนหรือการฝึกทหาร 駆け足 สามารถใช้เพื่ออธิบายการเคลื่อนไหวที่ประสานกันเป็นกลุ่ม ได้ตัวอย่างเช่น นักเรียนอาจได้รับคำแนะนำให้เดินใน 駆け足 ในระหว่างกิจกรรมทางกาย ความหมายนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีความหมายที่ทั้งเป็นตัวอักษรและทางวัฒนธรรม
ต้นกำเนิดและการเขียนของ 駆け足
คำว่า 駆け足 ประกอบด้วยคันจิ 駆 (วิ่ง, ไล่) และ 足 (เท้า, ขา) คันจิแรกคือ 駆 มักใช้ในคำที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนที่อย่างรวดเร็ว เช่น 駆け付ける (かけつける - ไปยังสถานที่อย่างรวดเร็ว) ในขณะที่ 足 เสริมความคิดเกี่ยวกับการเคลื่อนที่ โดยปรากฏในคำ เช่น 足跡 (あしあと - รอยเท้า)
แม้จะไม่ใช่หนึ่งในคำโบราณที่สุดในภาษาญี่ปุ่น,但 駆け足 มีรากฐานมาตั้งแต่ยุคเอโด ซึ่งถูกใช้เพื่ออธิบายผู้ส่งสารที่เคลื่อนที่อย่างรวดเร็วระหว่างเมือง การเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้ยังคงมีอยู่ในภาษาในยุคปัจจุบัน
วิธีใช้ 駆け足 ในชีวิตประจำวัน
หนึ่งในวิธีที่พบบ่อยที่สุดในการใช้ 駆け足 คือในประโยคเช่น 駆け足で行く (かけあしでいく - ไปอย่างรีบเร่ง) โครงสร้างนี้มักปรากฏเมื่อมีคนรีบ ไม่ว่าจะเพื่อที่จะจับรถไฟหรือไปประชุม ตัวอย่างอีกอย่างคือ 駆け足で勉強する (かけあしでべんきょうする - เรียนรู้อย่างรวดเร็ว) ซึ่งบ่งบอกถึงการเรียนรู้แบบตื้นหรือเร่งรีบ
ในญี่ปุ่น คำนี้ยังมีการใช้ทางวัฒนธรรมที่น่าสนใจ ในระหว่างเทศกาลโรงเรียน มักจะเห็นเด็ก ๆ ทำกิจกรรมใน 駆け足 โดยเฉพาะในการทดสอบความอดทนหรือการแข่งขัน ด้านนี้แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีรากฐานไม่เพียงแต่ในภาษา แต่ยังรวมถึงประเพณีท้องถิ่นด้วย
เคล็ดลับในการจดจำ 駆け足
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 駆け足 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ในชีวิตประจำวัน ตัวอย่างเช่น คิดถึงวิธีที่คุณตอบสนองเมื่อคุณสาย: โดยธรรมชาติแล้ว คุณจะเริ่มเดินให้เร็วยิ่งขึ้น การเชื่อมต่อทางจิตใจนี้ช่วยให้คุณจำความหมายได้โดยไม่ต้องท่องจำรายการต่างๆ อีกวิธีคือการฝึกด้วยการใช้แฟลชการ์ด รวมถึงประโยค เช่น 駅まで駆け足で行った (えきまでかけあしでいった - ฉันวิ่งไปที่สถานี)
นอกจากนี้ การสังเกต kanji 駆 อาจเป็นประโยชน์ มันมีรูปแบบพื้นฐาน 馬 (ม้า) ซึ่งชี้ให้เห็นถึงความเร็วและการเคลื่อนไหว การเชื่อมโยงภาพเล็กน้อยนี้ช่วยให้ง่ายต่อการจดจำ โดยเฉพาะอย่างยิ่งสำหรับผู้ที่กำลังเรียนเขียนตัวอักษร ด้วยเทคนิคเหล่านี้ 駆け足 จะกลายเป็นคำที่จำและใช้ง่าย
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 疾走 (Shissou) - การวิ่งอย่างรวดเร็ว มักใช้เพื่ออธิบายการวิ่งที่เข้มข้นหรือเร็วมาก
- 急ぎ足 (Isogiashi) - ก้าวที่รีบเร่ง หมายถึงการเดินอย่างรวดเร็ว แต่ไม่จำเป็นต้องวิ่ง
- 早足 (Hayaashi) - การเดินเร็ว หมายถึงการเดินอย่างรวดเร็ว แต่ไม่มีความรู้สึกเร่งรีบแบบ "รีบเร่ง"
- 飛ばし足 (Tobashiashi) - การกระโดดข้ามหมายถึงการเดินหรือวิ่งอย่างเบาและคล่องตัวเหมือนกับการกระโดด
- 疾駆 (Shikku) - วิ่งเร็ว คล้ายกับ "疾走" แต่โดยทั่วไปหมายถึงความว่องไวและความเร็วในการวิ่ง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (駆け足) kakeashi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (駆け足) kakeashi:
ประโยคตัวอย่าง - (駆け足) kakeashi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม
