การแปลและความหมายของ: 靴 - kutsu

Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 靴[くつ]. Ela é simples, mas carrega nuances interessantes que valem a pena explorar. Neste artigo, vamos entender seu significado, origem, uso no cotidiano e até algumas curiosidades que podem ajudar na memorização. Seja para estudo ou pura curiosidade, aqui você encontra informações precisas e relevantes sobre essa palavra essencial no vocabulário japonês.

O termo 靴[くつ] é um daqueles vocábulos que aparecem com frequência em diálogos do dia a dia, animes e até em letras de música. Mas será que você sabe como ele surgiu ou em quais contextos é mais utilizado? Vamos desvendar esses detalhes e mostrar por que essa palavra merece atenção especial no seu aprendizado. O Suki Nihongo, o melhor dicionário de japonês online, reuniu tudo o que você precisa saber sobre ela.

Significado e Origem de 靴[くつ]

A palavra 靴[くつ] significa "sapato" em português e é usada para se referir a calçados em geral, desde tênis até sapatos sociais. Sua origem remonta ao período Edo, quando o Japão começou a adotar mais intensamente elementos da cultura ocidental, incluindo vestuário. O kanji 靴 é composto pelo radical 革 (couro), que indica sua relação com materiais usados na fabricação de calçados.

Curiosamente, antes da popularização do termo 靴, os japoneses utilizavam palavras como 沓[くつ] ou 履物[はきもの] para se referir a calçados. Com a modernização, くつ se tornou a forma padrão, consolidando-se no vocabulário cotidiano. Essa evolução linguística reflete mudanças culturais e históricas do Japão, mostrando como a língua se adapta às necessidades da sociedade.

Uso Cotidiano e Contexto Cultural

No Japão, o uso de 靴[くつ] vai além do significado literal. Ela está ligada a costumes profundamente enraizados, como a prática de tirar os sapatos antes de entrar em casa. Esse hábito, conhecido como 土足厳禁[どそくげんきん], reforça a importância dos calçados na cultura japonesa. Quando alguém diz 「靴を脱いでください」[くつをぬいでください], está seguindo uma tradição que valoriza limpeza e respeito ao espaço alheio.

Além disso, くつ aparece em expressões como 靴箱[くつばこ] (armário de sapatos) e 靴紐[くつひも] (cadarço), mostrando sua versatilidade. Em lojas ou estações de trem, é comum ver placas com o termo, indicando locais para guardar calçados ou áreas onde eles são obrigatórios. Esse uso constante faz de 靴 uma palavra indispensável para quem quer se comunicar de forma natural no Japão.

Dicas para Memorizar e Aprender

Uma forma eficaz de fixar 靴[くつ] é associá-la ao radical 革 (couro), presente no kanji. Como a maioria dos sapatos antigos era feita desse material, essa ligação facilita a memorização. Outra dica é praticar com frases do cotidiano, como 「新しい靴を買った」[あたらしいくつをかった] (Comprei sapatos novos). Repetir em voz alta também ajuda a internalizar a pronúncia.

Para quem gosta de animes ou dramas, prestar atenção quando os personagens usam a palavra pode ser uma maneira divertida de aprendizado. Muitas vezes, o contexto em que くつ aparece – como em cenas de escola ou compras – reforça seu significado. Combinar estudo com entretenimento é uma estratégia que torna o processo mais leve e eficiente.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • くつ (kutsu) - Calçado genérico, geralmente se refere a sapatos ou tênis.
  • シューズ (shūzu) - Sapatos, frequentemente usado para se referir a tênis ou sapatos esportivos.
  • ブーツ (būtsu) - Botas, calçados que cobrem o tornozelo ou parte da perna.
  • 履物 (hakimono) - Calçados em geral, termo mais amplo que inclui vários tipos de sapatos.

คำที่เกี่ยวข้อง

靴下

kutsushita

meias

ブーツ

bu-tsu

botas

ソックス

sokusu

meias

スケート

suke-to

สเก็ต (s); เล่นสเก็ต

成人

seijin

adulto

Romaji: kutsu
Kana: くつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: รองเท้า; รองเท้า

ความหมายในภาษาอังกฤษ: shoes;footwear

คำจำกัดความ: Calçado de couro ou tecido usado para proteger os pés.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (靴) kutsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (靴) kutsu:

ประโยคตัวอย่าง - (靴) kutsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

靴の底が剥げてしまった。

Kutsu no soko ga hageru shite shimatta

แต่เพียงผู้เดียวของรองเท้าปอกเปลือก

ด้านล่างของรองเท้าลอก

  • 靴 (kutsu) - sapato
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 底 (soko) - sola
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 剥げてしまった (hagete shimatta) - ปอก / สึกแตกสิ้นเชิง
彼女は靴を擦っていた。

Kanojo wa kutsu o kosutte ita

เธอถูรองเท้าของเธอ

เธอถูรองเท้าของเธอ

  • 彼女 (kanojo) - ela
  • は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 靴 (kutsu) - sapatos
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 擦っていた (kosutteita) - ฉันกำลังถูผ้า
靴を履く。

Kutsu wo haku

Significa "Calçar os sapatos." em português.

Usar sapatos.

  • 靴 - sapato
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 履く - calçar
玄関に靴を脱いでください。

Genkan ni kutsu wo nuide kudasai

กรุณาถอดรองเท้าเมื่อเข้า

ถอดรองเท้าของคุณที่ทางเข้า

  • 玄関 (genkan) - entrada
  • に (ni) - คำอุประสงค์ที่แสดงที่ตั้ง
  • 靴 (kutsu) - sapatos
  • を (wo) - ตัวเล็กที่บ่งบอกว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 脱いで (nuide) - คำกริยา "tirar" ที่อยู่ในรูปคำสั่ง
  • ください (kudasai) - วิธีสุภาพในการขอบริการ
この靴は私の足にぴったり合います。

Kono kutsu wa watashi no ashi ni pittari aimasu

รองเท้าเหล่านี้พอดีกับเท้าของฉันอย่างสมบูรณ์แบบ

รองเท้าเหล่านี้พอดีกับเท้าของฉันอย่างสมบูรณ์แบบ

  • この - este
  • 靴 - sapato
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 私の - meu
  • 足 -
  • に - อนุภาคปลายทาง
  • ぴったり - perfeitamente
  • 合います - เข้ากัน
泥だらけの靴を洗いました。

Dei darake no kutsu wo araimashita

Lavei os sapatos cheios de lama.

Louquei sapatos lamacentos.

  • 泥 - lama
  • だらけ - เต็มไปด้วย
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 靴 - sapatos
  • を - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 洗いました - lavou
私は古い靴を新しいものと替えました。

Watashi wa furui kutsu o atarashii mono to kaemashita

Eu troquei meus sapatos antigos por novos.

Mudei de sapatos velhos com novos.

  • 私 (watashi) - สรรพนามส่วนตัวของญี่ปุ่นหมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
  • 古い (furui) - adjetivo japonês que significa "antigo"
  • 靴 (kutsu) - substantivo japonês que significa "sapato"
  • を (wo) - เขียนไฉนที่ระบุว่าเป็นวัตถุของการกระทำ
  • 新しい (atarashii) - คำคุณลักษณะญี่ปุ่นที่หมายถึง "ใหม่"
  • もの (mono) - คำนามภาษาญี่ปุ่นที่แปลว่า "สิ่งของ"
  • と (to) - partícula que indica ação conjunta, neste caso, a troca de sapatos
  • 替えました (kaemashita) - verbo japonês que significa "troquei"
私の靴は新しいです。

Watashi no kutsu wa atarashii desu

Meus sapatos são novos.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の (no) - partícula que indica posse, neste caso, "meu"
  • 靴 (kutsu) - substantivo que significa "sapato"
  • は (wa) - partícula que indica o tópico da frase, neste caso, "os sapatos"
  • 新しい (atarashii) - คำวิเศษณ์ที่หมายถึง "ใหม่"
  • です (desu) - verbo de ligação que indica a existência ou estado, neste caso, "são"
私は靴をしっかりと締めました。

Watashi wa kutsu wo shikkari to shimerimashita

Eu apertei meus sapatos firmemente.

  • 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • は (wa) - หนึ่งTP31คำโปรดของประโยคนี้ "ฉัน"
  • 靴 (kutsu) - substantivo que significa "sapato"
  • を (wo) - partícula que indica o objeto direto da frase, neste caso "sapato"
  • しっかりと (shikkari to) - advérbio que significa "firmemente" ou "com força"
  • 締めました (shimemashita) - verbo que significa "apertar" ou "amarrar", no tempo passado e educado

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

inishie

โบราณ; สมัยเก่า

欠席

kesseki

ขาด; การไม่เข้าร่วม

組合

kumiai

สมาคม; ความสามัคคี

以降

ikou

จากนี้ไป; ต่อไปนี้; จากนี้ไป

演劇

engeki

peça (teatral)

靴