การแปลและความหมายของ: 靴下 - kutsushita
Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre a cultura do Japão, já deve ter se deparado com a palavra 靴下 (くつした). Ela é comum no vocabulário cotidiano e aparece em situações que vão desde compras até conversas informais. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e uso prático, além de dicas para memorizá-la com facilidade. Se você quer entender como os japoneses enxergam esse termo e como aplicá-lo corretamente, continue lendo.
Significado e escrita de 靴下
A palavra 靴下 (くつした) significa "meia" em português, especificamente aquelas usadas nos pés, dentro de calçados. Ela é composta por dois kanjis: 靴 (くつ), que significa "sapato", e 下 (した), que pode ser traduzido como "embaixo" ou "parte inferior". Juntos, eles formam a ideia de "o que está abaixo do sapato", uma descrição bastante literal da função das meias.
Vale destacar que 靴下 se refere principalmente a meias tradicionais ou do dia a dia, diferentemente de termos como ソックス (sokkusu), que vem do inglês "socks" e é usado para meias mais casuais. Essa distinção é sutil, mas útil para quem quer falar japonês com precisão.
Origem e Uso Cultural
Acredita-se que o termo 靴下 surgiu durante o período Edo (1603-1868), quando o uso de calçados se popularizou no Japão. Antes disso, os japoneses costumavam usar apenas tabi (meias tradicionais com separação para o dedão do pé) com sandálias. Com a introdução de sapatos ocidentais, a necessidade de meias que protegessem os pés dentro deles levou ao termo que conhecemos hoje.
No Japão moderno, 靴下 é uma palavra frequente em lojas, catálogos e conversas cotidianas. Ela também aparece em expressões como 靴下を履く (くつしたをはく, "calçar meias") ou 靴下が汚れた (くつしたがよごれた, "as meias sujaram"). Além disso, há uma certa atenção cultural com a troca de meias em visitas a casas japonesas, já que é costume tirar os sapatos ao entrar.
Dicas para memorizar 靴下
Uma maneira eficaz de fixar essa palavra é associar os kanjis à sua função. Como mencionado, 靴 (sapato) + 下 (embaixo) formam "meia". Visualizar essa relação ajuda a lembrar não só o significado, mas também a escrita. Outra dica é praticar com frases simples, como 新しい靴下を買った (あたらしいくつしたをかった, "comprei meias novas").
Curiosamente, em alguns animes e dramas, personagens reclamam de 靴下が穴あいた!(くつしたがあなあいた!, "minha meia furou!") — uma situação universal que torna o termo mais fácil de absorver. Repetir essas expressões em contextos reais ou fictícios pode acelerar o aprendizado.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 足袋 (Tabi) - ถุงเท้าญี่ปุ่นดั้งเดิมที่มักสวมใส่กับประเภทแซนเดิลที่มีช่องสำหรับนิ้วเท้า.
- ソックス (Sokkusu) - ถุงเท้าทั่วไป มักมีความยาวตามมาตรฐาน
- ロングソックス (Rongo Sokkusu) - ถุงน่องยาวที่ถึงระดับน่องหรือสูงกว่านั้น
- ストッキング (Sutokkingu) - ถุงน่องบาง มักจะใส่แล้วโปร่งใส คลุมขา
- ニーソックス (Nii Sokkusu) - ถุงเท้าสูงถึงเข่า
- タイツ (Taits) - ถุงน่องที่คลุมขาทั้งหมด
- レッグウォーマー (Reggu Wōmā) - ผู้ป้องกันขา มักใช้เหนือถุงเท้าหรือกางเกง
- ハイソックス (Hai Sokkusu) - ถุงเท้าสูงที่คลุมส่วนหนึ่งของขา คล้ายกับถุงเท้ายาว แต่สามารถแน่นกว่าได้
- ミドルソックス (Midoru Sokkusu) - ถุงเท้าความยาวกลาง ระหว่างถุงเท้าสั้นและถุงเท้ายาว
- ショートソックス (Shōto Sokkusu) - ถุงเท้าสั้นที่มักอยู่ต่ำกว่าข้อเท้า。
- アンクルソックス (Ankuru Sokkusu) - ถุงเท้าที่ปกคลุมข้อเท้า คล้ายกับถุงเท้าสั้น
- ノーショーソックス (Nō Shō Sokkusu) - ถุงเท้าที่มองไม่เห็นซึ่งไม่ปรากฏเหนือรองเท้า
- フットカバー (Futto Kaba) - ถุงเท้าคลุมเท้า ซึ่งคล้ายกับถุงเท้าสั้นแบบไม่โชว์ แต่โดยทั่วไปมักไม่มีความยืดหยุ่น
- レッグソックス (Reggu Sokkusu) - ถุงเท้าที่ออกแบบมาโดยเฉพาะเพื่อความสบายที่ขา。
- ハイニーソックス (Hai Nii Sokkusu) - คล้ายกับถุงเท้าหัวเข่า แต่มีแนวทางที่มีสไตล์มากขึ้น
- ハーフ丈ソックス (Hāfu Take Sokkusu) - ถุงเท้าความยาวปานกลาง ระหว่างข้อเท้าและกลางน่อง
- ローカットソックス (Rōkato Sokkusu) - ถุงเท้าสั้นที่อยู่ที่ด้านล่างของข้อเท้า
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (靴下) kutsushita
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (靴下) kutsushita:
ประโยคตัวอย่าง - (靴下) kutsushita
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม