การแปลและความหมายของ: 青白い - aojiroi
Se você já se deparou com a palavra 青白い (あおじろい) em japonês e ficou curioso sobre seu significado, origem ou como ela é usada no dia a dia, este artigo é para você. Aqui, vamos explorar a etimologia dessa expressão que descreve algo pálido ou sem cor, além de mergulhar em seu pictograma e como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você usa o Suki Nihongo, o maior dicionário de japonês online, saiba que também vamos incluir exemplos práticos para você estudar no Anki ou outro sistema de memorização espaçada.
Muitas pessoas buscam no Google não apenas a tradução de 青白い, mas também sua origem e como ela aparece em contextos reais. Será que essa palavra é comum no Japão? Existem expressões parecidas? E o mais importante: como memorizá-la de forma eficiente? Vamos responder tudo isso e ainda trazer dicas para fixar esse termo na sua mente de uma vez por todas.
การศึกษาและต้นกำเนิดของ 青白い
A palavra 青白い é uma junção de dois kanjis: 青 (あお - azul) e 白い (しろい - branco). Literalmente, ela significa "azul-branco", mas seu sentido real vai além. No Japão, essa combinação é usada para descrever uma palidez quase fantasmagórica, como o rosto de alguém que está doente ou assustado. Não é à toa que ela aparece em histórias de terror e descrições de personagens em mangás.
Curiosamente, o uso do kanji 青 para tons pálidos ou esverdeados é algo que confunde muitos estudantes. No Japão, esse ideograma pode representar tanto o azul quanto o verde em certos contextos, um vestígio da antiga classificação de cores na língua japonesa. Por isso, 青白い carrega essa nuance de uma palidez que não é apenas branca, mas com um tom frio, quase cadavérico.
การหลอกลวงในชีวิตประจำวันและวัฒนธรรมญี่ปุ่น
Você já viu alguém descrever a lua como 青白い? Pois é, essa palavra não se limita a rostos pálidos. Ela também pode ser usada para objetos ou fenômenos naturais que têm um brilho fraco e esbranquiçado. Em animes, por exemplo, é comum ver personagens com a pele 青白い em cenas de suspense ou quando estão sob efeito de uma magia.
No Japão, essa expressão tem um peso cultural interessante. Ela aparece em provérbios e até em letras de músicas para transmitir uma sensação de fragilidade ou algo sobrenatural. Se você assistiu a filmes como "O Chamado" (Ringu), provavelmente notou que a estética 青白い é parte essencial do clima assustador. É uma daquelas palavras que, quando bem usada, consegue pintar uma imagem vívida na mente do ouvinte.
เคล็ดลับในการจดจำและนำไปใช้
Uma forma eficaz de fixar 青白い é associá-la a imagens marcantes. Pense em um vampiro com a pele azulada ou na luz fraca de um poste à noite. Criar essas conexões visuais ajuda a lembrar não apenas o significado, mas também o kanji. Outra dica é praticar com frases como 彼の顔は青白かった (Kare no kao wa aojirou katta - "Seu rosto estava pálido"), que você pode adicionar ao seu deck do Anki.
E se você quer ir além, experimente usar 青白い em descrições poéticas. Descreva a névoa da manhã ou o reflexo da lua na água com essa palavra. No começo pode parecer difícil, mas com o tempo ela vai se tornar natural no seu vocabulário. E quando menos esperar, você estará usando 青白い como um nativo, seja para falar de um susto ou da cor de um objeto desbotado.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 青白い (あおじろい) - สีฟ้าอ่อนหรือสีฟ้าที่มักเกี่ยวข้องกับรูปลักษณ์ที่ป่วยหรืออ่อนแอ
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (青白い) aojiroi
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (青白い) aojiroi:
ประโยคตัวอย่าง - (青白い) aojiroi
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Aojiroi hada ga utsukushii desu
ผิวซีดก็สวยได้
ผิวซีดก็สวยได้
- 青白い (aojirai) - ซีเหลืองๆ เผ็ดใบ็น็ดี
- 肌 (hada) - ผิวหนัง
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 美しい (utsukushii) - สวยงาม
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์