การแปลและความหมายของ: 離す - hanasu
A palavra japonesa 「離す」 (hanasu) é um verbo que significa "soltar" ou "largar". A origem etimológica do termo provém do kanji 「離」 (hanasu), que implica em separar ou afastar. O uso do kanji sugere uma ação de distanciamento, como quando algo é fisicamente separado de um ponto de origem. O verbo é frequentemente utilizado no dia a dia japonês, descrevendo a ação de soltar objetos ou liberar algo que estava antes sob controle.
Na língua japonesa, o verbo 「離す」 é classificado como um verbo godan, que envolve uma conjugação flexível adaptada a diferentes contextos e tempos verbais. Isso o torna bastante útil em várias situações cotidianas, desde liberar uma pessoa ou animal até se distanciar de uma ideia ou situação. A versatilidade do verbo faz com que ele seja uma parte essencial do vocabulário tanto em contextos informais quanto formais.
A pronúncia de 「離す」 é "hanasu", e é importante não confundir com a palavra homófona 「話す」, que significa "falar". Embora ambas as palavras compartilhem a mesma leitura em hiragana (はなす), seus significados e usos são distintos, sendo diferenciadas pelos kanji utilizados. Essa peculiaridade evidencia a riqueza e a complexidade da língua japonesa, onde a mesma sonoridade pode trazer diferentes significados dependendo dos ideogramas utilizados.
Considere também a influência cultural e o uso frequente do verbo em contextos de mediação e resolução de conflitos no Japão. Soltar ou deixar ir pode, simbolicamente, significar a capacidade de se afastar de problemas ou deixar para trás algo que não traz mais benefícios. Portanto, o verbo 「離す」, apesar de simples, pode carregar um valor significativo em interações pessoais e contextos culturais mais amplos. Sua aplicação vai além do sentido literal, abrangendo também áreas emocionais e psicológicas, onde 'soltar' algo pode representar alívio ou liberdade.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 離す
- 離す - infinitivo
- 離します - วิธีการเช่นบุญณติการัตติ์
- 離した อดีต
- 離して - รูป for imperativo
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 解放する (kaihō suru) - liberar, libertar
- 切り離す (kirihanasu) - separar, cortar à parte
- 分離する (bunri suru) - dividir, desagregar
- 解除する (kaijo suru) - revogar, anular
- 離脱する (ridatsu suru) - se retirar, desapegar
- 解離する (kairi suru) - dispersar, dissociar
- 離れる (hanareru) - afastar-se, distanciar-se
- 分かつ (wakatsu) - dividir, separar (com foco em compartilhar partes)
- 解く・解き放つ (toku/tokihanatsu) - desvendar, liberar (no sentido de acabar com amarras)
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (離す) hanasu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (離す) hanasu:
ประโยคตัวอย่าง - (離す) hanasu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kanojo wo hanasu no wa tsurakatta
Foi difícil deixá-la ir.
Foi doloroso liberá -la.
- 彼女 (kanojo) - หมายถึง "แฟนสาว" หรือ "เธอ"
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 離す (hanasu) - verbo que significa "separar" ou "deixar ir"
- の (no) - คำนาม
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 辛かった (tsurakatta) - verbo no passado que significa "foi difícil" ou "foi doloroso"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก