การแปลและความหมายของ: 険しい - kewashii
คำว่า 険しい[けわしい] ในภาษาญี่ปุ่นมีความหมายที่ลึกซึ้งและเฉพาะเจาะจงซึ่งก้าวข้ามการแปลอย่างง่าย ในบทความนี้เราจะสำรวจการใช้ แหล่งที่มา และวิธีการที่มันถูกมองในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือต้องการทราบเกี่ยวกับภาษา การเข้าใจคำศัพท์เช่นนี้สามารถเปิดประตูสู่การเข้าใจวัฒนธรรมและการสื่อสารในภาษาได้อย่างลึกซึ้งมากขึ้น
นอกจากการเปิดเผยความหมายของ 険しい แล้วเรายังจะพูดถึงการเขียนในรูปแบบคันจิ, ตัวอย่างการใช้งานจริง และแม้แต่เคล็ดลับในการจดจำอย่างมีประสิทธิภาพ Suki Nihongo, พจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ดีที่สุด, พร้อมที่จะช่วยคุณในการเชี่ยวชาญคำนี้และคำอื่น ๆ อย่างมั่นใจและแม่นยำ.
ความหมายและการใช้ของ 険しい
คำว่า 険しい หมายถึงสิ่งที่ชัน, ขรุขระ หรือยากต่อการข้ามทั้งในแง่กายภาพและเชิงเปรียบเทียบ สามารถใช้พูดถึงภูเขา, เส้นทาง หรือแม้แต่สถานการณ์ที่ท้าทายได้ ตัวอย่างเช่น การขึ้นที่อันตรายในเส้นทางอาจเรียกว่า 険しい道[けわしいみち].
จากบริบททางอารมณ์ คำว่า 険しい ยังสามารถสื่อถึงแนวคิดเกี่ยวกับการแสดงออกทางใบหน้าที่ร้ายแรงหรือคุกคาม ใบหน้าที่เคร่งเครียดและจริงจังสามารถอธิบายได้ว่าเป็น 険しい顔[けわしいかお] แสดงให้เห็นว่าคำนี้มีความหมายลึกซึ้งกว่าวิธีการที่เป็นรูปธรรม ความหลากหลายของความหมายนี้ทำให้มันมีความยืดหยุ่นมากในภาษาญี่ปุ่นในชีวิตประจำวัน
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
漢字 険 の構成は、丘陵や高まりに関連する部首 阝 と、危険や困難の概念を示唆する成分 僉 で成り立っています。この組み合わせは、急勾配で危険なものの意味を完璧に強化しています。読み方 けわしい は、この文字の一つの訓読みです。
ควรสังเกตว่า 険しい ไม่ใช่คำหายาก แต่ก็ไม่ได้อยู่ในกลุ่มคำที่พบบ่อยที่สุดในชีวิตประจำวัน มันปรากฏบ่อยขึ้นในคำบรรยายทิวทัศน์、วรรณกรรม หรือเมื่อมีการเน้นระดับความยากของบางสิ่ง ในการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ คนญี่ปุ่นอาจเลือกใช้คำที่เรียบง่ายกว่า ขึ้นอยู่กับบริบท
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 険しい
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 険しい คือการเชื่อมโยงมันกับภาพในจิตใจที่ชัดเจน คิดถึงภูเขาที่ชันจนดูเหมือนจะปีนขึ้นไปไม่ได้ - นั่นคือแก่นของคำนี้ การสร้างแฟลชการ์ดที่มีประโยคเช่น 険しい岩山[けわしいいわやま] (ภูเขาหินที่ชัน) สามารถช่วยในกระบวนการเรียนรู้ได้
อีกเคล็ดลับที่มีค่าคือการให้ความสนใจกับการใช้คำนี้ในอนิเมะ ดราม่า หรือสารคดีเกี่ยวกับธรรมชาติญี่ปุ่น ผลงานหลายชิ้นที่บรรยายถึงการเดินทางขึ้นเขาหรือฉากที่เต็มไปด้วยอารมณ์จะใช้ 険しい เพื่ออธิบายความท้าทายที่รุนแรง การได้รับรู้คำนี้ในบริบทจริงจะช่วยให้คุณเข้าใจได้ง่ายขึ้น。
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 険 (Ken) - อันตราย, ชั้นเชิง
- 険悪 (Ken'aku) - บรรยากาศที่เป็นศัตรูและอันตราย
- 険峻 (Kenshun) - Íngreme, abrupto
- 険急 (Kenkkyuu) - อันตรายและชัน
- 険阻 (Kensou) - เข้าถึงได้ยาก เส้นทางชัน
- 険狭 (Kenshou) - แคบและอันตราย
- 険峭 (Kenkyou) - ชันและชัดเจน
- 険悪な (Ken'aku na) - อันตราย, เป็นศัตรู (คำคุณศัพท์)
- 険しい道 (Kewashii michi) - Caminho íngreme
- 険しい山道 (Kewashii yamamichi) - เส้นทางภูเขาที่ชัน
คำที่เกี่ยวข้อง
Romaji: kewashii
Kana: けわしい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n2
การแปล / ความหมาย: สถานที่ที่ไม่สามารถเข้าถึงได้; ตำแหน่งที่ไม่สามารถเข้าถึงได้; สถานที่ที่สูงชัน; ดวงตาที่คมชัด
ความหมายในภาษาอังกฤษ: inaccessible place;impregnable position;steep place;sharp eyes
คำจำกัดความ: difícil.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (険しい) kewashii
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (険しい) kewashii:
ประโยคตัวอย่าง - (険しい) kewashii
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Tōzandō wa kewashīdesu
เส้นทางภูเขาสูงชัน
เส้นทางภูเขาสูงชัน
- 登山道 (tōzandō) - เส้นทางขึ้นเขา
- は (wa) - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 険しい (kewashii) - ที่ลำบาก, ยาก
- です (desu) - คำกริยา "ser/estar" ในปัจจุบัน
Chikei ga kewashii yamamichi wo noboru no wa taihen da
ปีนเส้นทางเขาที่มีพื้นที่ลาดชันยาก
เป็นการยากที่จะปีนขึ้นไปบนเส้นทางภูเขาสูงชัน
- 地形 (chikei) - พื้น
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 険しい (kewashii) - ที่ลำบาก, ยาก
- 山道 (yamamichi) - เส้นทางขึ้นเขา
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 登る (noboru) - ปีนปีน
- のは (no wa) - ตัวพิมพ์ที่แสดงถึงหัวข้อ
- 大変 (taihen) - ยาก, ยุ่งยากับ
- だ (da) - คำกริยา "ser"
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์