การแปลและความหมายของ: 陰気 - inki

ถ้าคุณเคยพยายามที่จะอธิบายความรู้สึกของความโศกเศร้าที่ดูเหมือนจะลอยอยู่ในอากาศในวันฝนตกหรือในช่วงเวลาที่สำนึกถึงตัวเองมากขึ้น คำภาษาอังกฤษ 陰気[いんき] อาจเป็นสิ่งที่คุณกำลังมองหา ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย, ต้นกำเนิดและการใช้สำนวนนี้ที่จับใจความเศร้าโศกและบรรยากาศมืดมนได้อย่างดี นอกจากนี้ คุณจะได้ค้นพบว่า คันจิของคำนี้เผยให้เห็นถึงสาระสำคัญของมันมากเพียงใด และมันถูกนำมาใช้ในชีวิตประจำวันของคนญี่ปุ่นอย่างไร

ถ้าคุณใช้ Suki Nihongo ในการศึกษาแล้ว คุณก็คงรู้ว่าเราคือพจนานุกรมภาษาญี่ปุ่นออนไลน์ที่ใหญ่ที่สุด และที่นี่คุณยังจะได้เรียนรู้การเขียนที่ถูกต้องของ 陰気 นอกจากนี้ยังมีประโยคพร้อมใช้เพื่อเพิ่มลงใน Anki หรือในระบบการท่องจำแบบกระจายของคุณ มาลองกันเถอะ?

ต้นกำเนิดและภาษาแม่ของ 陰気

คำว่า 陰気[いんき] ประกอบด้วยคันจิสองตัว: (in) ซึ่งหมายถึง "เงา" หรือ "ด้านที่ซ่อนเร้น" และ (ki) ซึ่งแทนที่ "พลังงาน" หรือ "บรรยากาศ" เมื่อนำมารวมกันจะสื่อถึงความคิดของพลังงานมืด สภาพอากาศที่หนักหน่วง หรืออารมณ์ที่หม่นหมอง ไม่แปลกใจเลยที่คำนี้มักถูกใช้เพื่ออธิบายวันฟ้าหมอง สถานที่ที่เงียบขรึม หรือแม้กระทั่งบุคคลที่มีอารมณ์ที่ถนอมและเศร้า.

อย่างน่าสนใจ คันจิ ก็ปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับสิ่งที่ซ่อนเร้นหรือเชิงลบ เช่น 陰謀 (inbō - สมรู้ร่วมคิด) และ 陰湿 (inshitsu - เจ้าเล่ห์) ขณะที่ เป็นหนึ่งในคันจิที่มีความหลากหลายที่สุดในภาษาญี่ปุ่น ปรากฏในคำต่าง ๆ เช่น 元気 (genki - มีพลัง/สุขภาพดี) และ 天気 (tenki - สภาพอากาศ) การรวมกันของอิโดอิ์แกรมนี้ยืนยันว่า 陰気 ไม่ได้หมายถึงแค่ความเศร้าชั่วคราว แต่เป็นสิ่งที่ลึกซึ้งและเกี่ยวกับบรรยากาศมากกว่า

คำว่า 陰気 ถูกใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นอย่างไร

ในญี่ปุ่น, 陰気 ไม่ใช่คำที่ใช้กันแบบส่งเดช มันมีน้ำหนักทางอารมณ์และมักจะบรรยายสถานการณ์หรือคนที่แผ่พลังงานที่หนาแน่นและทำให้หวาดหวั่น ตัวอย่างเช่น สำนักงานที่ไม่มีใครพูดคุยกัน เพื่อนร่วมงานหลีกเลี่ยงการสบตา และบรรยากาศอึดอัดสามารถกล่าวได้ว่าเป็น 陰気な職場 (inki na shokuba - สถานที่ทำงานที่มืดหม่น) เช่นเดียวกัน คนที่ดูเหม่อลอยและดูเหมือนจะมีพายุคลุมอยู่กับตัวสามารถเรียกว่า 陰気な人 (inki na hito).

แต่ต้องระวัง: การเรียกใครสักคนว่า 陰気 โดยตรงอาจถูกมองว่าหยาบคาย เนื่องจากฟังดูเหมือนการตัดสินในแง่ลบ อย่างไรก็ตาม ในบริบทที่มีความเป็นวรรณกรรมหรือในการอธิบายสภาพแวดล้อม คำนี้ถือว่ามีความเหมาะสมอย่างยิ่ง เคล็ดลับสำหรับการจดจำการใช้คำนี้คือการเชื่อมโยงกับฉากในภาพยนตร์หรือนิยายที่มีบรรยากาศหนักหน่วงและหดหู่ — ลองนึกถึงภูมิทัศน์สีเทาในภาพยนตร์ของ Studio Ghibli เช่น "สุสานหิ่งห้อย"

เคล็ดลับในการจดจำและเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับ 陰気

ถ้าคุณกำลังต่อสู้อยู่เพื่อจำคำนี้ ลองสร้างภาพในจิตใจ: นึกถึงวันที่มีฝนตก ฟ้าค่ำและลมหนาว ที่ทุกอย่างดูเหมือนจะช้าลงและเศร้า — นี่คือสาระสำคัญของ 陰気 อีกเทคนิคคือการใช้แฟลชการ์ดที่มีประโยคเช่น 彼の態度は陰気だ (kare no taido wa inki da - ท่าทีของเขาดูหม่นหมอง) เพื่อฝึกการใช้ในบริบท。

ความสนใจที่น่าสนใจคือแม้ว่า 陰気 จะถูกเชื่อมโยงกับความรู้สึกเชิงลบทั่วไป แต่ก็ยังมีเสน่ห์บางอย่างในวัฒนธรรมญี่ปุ่น แนวคิดเช่น 物の哀れ (mono no aware - ความงามของความเปลี่ยนแปลง) และ 侘寂 (wabi-sabi - การยอมรับในความไม่สมบูรณ์) แสดงให้เห็นว่า ความเจ็บปวดทางอารมณ์ไม่เสมอไปที่ถูกมองว่าเป็นสิ่งที่ไม่ดีในญี่ปุ่น แต่เป็นส่วนหนึ่งของชีวิต ดังนั้น ในครั้งถัดไปที่คุณรู้สึกถึงความเศร้าโศกที่มีความคิดถึง จงจำไว้ว่ามันก็มีที่ของมัน — และตอนนี้คุณรู้แล้วว่าจะแบ่งปันชื่อเรียกมันในภาษาญี่ปุ่นอย่างไร

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 陰鬱 (In'utsu) - เศร้าโศก
  • 陰沈 (Inchin) - มืดมน, ซึมเศร้า
  • 暗い (Kurai) - มืด, เศร้า
  • 憂鬱 (Yūutsu) - ภาวะซึมเศร้า ความเศร้าโศกอย่างลึกซึ้ง
  • 憂うつ (Yūutsu) - ความรู้สึกเศร้าใจ
  • 落ち込んだ (Ochikonda) - หมดแรง, เศร้าในสภาวะอารมณ์

คำที่เกี่ยวข้อง

鬱陶しい

uttoushii

สกปรก; ซึมเศร้า

陰気

Romaji: inki
Kana: いんき
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ความเศร้า; ความเศร้าโศก

ความหมายในภาษาอังกฤษ: gloom;melancholy

คำจำกัดความ: อารมณ์หรือบรรยากาศที่มืดมนหรือซึมเศร้า แสดงออกถึงอาการเฉื่อยชา หรือขาดพลังงาน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (陰気) inki

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (陰気) inki:

ประโยคตัวอย่าง - (陰気) inki

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

陰気な天気が続いています。

Inki na tenki ga tsuzuite imasu

อารมณ์มืดและเศร้าโศก

อารมณ์มืดยังคงดำเนินต่อไป

  • 陰気な - คำคุณค่าที่หมายถึง "มืดมัว" หรือ "เครียด"
  • 天気 - คำนามที่หมายถึง "เวลา" หรือ "สภาพอากาศ"
  • が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
  • 続いています - คำกริยาที่หมายถึง "อีกต่อไป" ในปัจจุบันและในรูปซึ่งเป็นท่าน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

ito

เส้น; ลวด; สาย

katamari

ก้อน; พาสต้า; Torrão; กลุ่ม

ka

บทที่นักบัญชี (จากหนังสือ)

落ち葉

ochiba

ใบไม้ร่วง; ใบไม้ตาย การเสื่อมสภาพ; ใบไม้

彼此

arekore

สิ่งหนึ่งหรืออื่น; นี้และนั้น; นี่หรือนั่น