การแปลและความหมายของ: 限度 - gendo

หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในภาษา คุณก็คงจะเคยเจอคำว่า 限度 (げんど - gendo) มาบ้างแล้ว มันปรากฏในหลากหลายบริบท ตั้งแต่การสนทนาทั่วไปไปจนถึงการอภิปรายที่เป็นทางการมากขึ้น แต่ความหมายของมันคืออะไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และการใช้งานในชีวิตประจำวันในญี่ปุ่น นอกจากนี้เราจะดูเคล็ดลับสำหรับการจดจำมันและเข้าใจบทบาทของมันในวัฒนธรรมญี่ปุ่นด้วย.

限度 เป็นหนึ่งในคำที่มีน้ำหนักทางวัฒนธรรมที่สำคัญ ไม่เพียงแต่กำหนดขอบเขตที่ชัดเจน แต่ยังสะท้อนถึงค่านิยมที่สำคัญในสังคมญี่ปุ่น เช่น การมีความพอประมาณและการเคารพในพื้นที่ของผู้อื่น หากคุณต้องการเรียนรู้วิธีการใช้มันอย่างถูกต้องหรือเพียงแค่เข้าใจผลกระทบของมันในด้านการสื่อสาร โปรดอ่านต่อไป!

ความหมายและการแปลของ 限度 (げんど)

คำว่า 限度 สามารถแปลว่า "ขีดจำกัด", "สูงสุด" หรือ "พรมแดน" มันหมายถึงขนาดหรือปริมาณสูงสุดที่บางสิ่งสามารถเข้าถึงได้ ไม่ว่าจะเป็นในแง่ของกายภาพ อารมณ์ หรือเชิงนามธรรม ตัวอย่างเช่น เมื่อใครบางคนกล่าวว่า "私の忍耐には限度がある" (watashi no nintai ni wa gendo ga aru) หมายความว่า "ความอดทนของฉันมีขีดจำกัด".

ควรเน้นว่าคำว่า 限度 ไม่ได้หมายถึงเพียงข้อจำกัดเชิงลบ ในบางบริบทอาจใช้เพื่อแสดงศักยภาพหรือขีดความสามารถสูงสุด ตัวอย่างเช่น "この機械の使用限度は10時間です" (kono kikai no shiyou gendo wa juu-jikan desu) หมายถึง "ขีดจำกัดการใช้งานของเครื่องจักรนี้คือ 10 ชั่วโมง".

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ 限度

คำว่า 限度 ประกอบด้วยอักษรคันจิสองตัว: 限 (gen, kagi.ri) และ 度 (do, tabi) ตัวแรกคือ 限 แสดงถึงแนวคิดเกี่ยวกับขีดจำกัดหรือข้อจำกัด ขณะที่ 度 มีความเกี่ยวข้องกับระดับ ขนาด หรือการขยาย ตัวรวมกันจึงสร้างคำที่มีความหมายตามตัวอักษรว่าหมายถึง "การวัดขีดจำกัด".

น่าสนใจที่อักษรคันจิ 限 ปรากฏในคำสำคัญอื่นๆ เช่น 制限 (seigen - การจำกัด) และ 無限 (mugen - ไม่มีที่สิ้นสุด) รูปแบบนี้ช่วยให้เข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นสร้างคำจากแนวคิดพื้นฐานอย่างไร การรู้เรื่องนี้สามารถช่วยให้การจดจำไม่เพียงแค่ 限度 แต่ยังรวมถึงคำศัพท์ที่เกี่ยวข้องได้ง่ายขึ้น.

การใช้วัฒนธรรมและความถี่ในญี่ปุ่น

ในญี่ปุ่น แนวคิดเรื่องขอบเขตมีค่าสูงมาก และ 限度 สะท้อนถึงเรื่องนี้ คำนี้มักถูกใช้ในบริบทที่เกี่ยวข้องกับการควบคุมตนเอง เช่นใน "飲酒の限度を守る" (inshu no gendo wo mamoru - เคารพขอบเขตการดื่มแอลกอฮอล์) การเชื่อมโยงนี้กับความพอประมาณแสดงให้เห็นว่าภาษาและวัฒนธรรมมีความเชื่อมโยงกันอย่างไร.

แม้ว่าจะไม่ใช่หนึ่งในคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวัน แต่ 限度 ก็ปรากฏอยู่บ่อยครั้งในการพูดคุยเกี่ยวกับการทำงาน สุขภาพ และความสัมพันธ์ทางสังคม การใช้งานนั้นมีความเป็นทางการมากกว่าที่จะใช้ในชีวิตประจำวัน แต่ยังคงเป็นสิ่งจำเป็นสำหรับผู้ที่ต้องการพัฒนาภาษาญี่ปุ่นในระดับต่าง ๆ ในสภาพแวดล้อมของบริษัท ตัวอย่างเช่น มักจะได้ยินประโยคเช่น "予算には限度があります" (yosan ni wa gendo ga arimasu - งบประมาณมีขีดจำกัด).

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 制限 (seigen) - ข้อจำกัด การจำกัดเฉพาะ
  • 限界 (genkai) - ขีดจำกัด จุดสูงสุดที่ไม่สามารถเกินได้
  • 限り (kagiri) - ขีดจำกัดหรือเงื่อนไข มักใช้ในวลีที่แสดงถึงข้อจำกัด
  • 限定 (gentei) - เอกสิทธิ์ การจำกัดในแง่ของจำนวนหรือเวลา
  • 限量 (genryou) - จำนวนจำกัด มักหมายถึงข้อจำกัดในจำนวนหรือต объем.

คำที่เกี่ยวข้อง

タイム

taimu

เวลา

hodo

ระดับ; ส่วนขยาย; ขีด จำกัด ; จำกัด

出来るだけ

dekirudake

หากทุกอย่างเป็นไปได้

最低

saitei

น้อยกว่า; ต่ำกว่า; แย่ลง; ไม่น่าพึงพอใจ; น่าขยะแขยง; สกรูสิ่งนี้

限定

gentei

ขีด จำกัด ; ข้อ จำกัด

限界

genkai

ขีด จำกัด ; ถูก จำกัด

期限

kigen

ภาคเรียน; ระยะเวลา

限り

kagiri

อินพุต: ขีด จำกัด ; มากที่สุดเท่าที่เป็นไปได้; สูงสุดเท่าที่จะทำได้ เพื่อความสามารถที่ดีที่สุดของใครบางคน

限度

Romaji: gendo
Kana: げんど
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ขีด จำกัด ; ขีด จำกัด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: limit;bounds

คำจำกัดความ: ไปถึงขีดจำกัดสูงสุดที่สิ่งใดเป็นไปได้

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (限度) gendo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (限度) gendo:

ประโยคตัวอย่าง - (限度) gendo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

限度を超えると危険です。

Gendo wo koeru to kiken desu

มันอันตรายที่จะเกินขีด จำกัด

มันอันตรายถ้าคุณใช้เกินขีดจำกัด

  • 限度 - ขีด จำกัด
  • を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
  • 超える - ที่จะเกิน
  • と - อนุกรมการเปรียบเทียบ
  • 危険 - อันตราย
  • です - กริยา "ser" ในรูปแบบที่เชิดชู

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

気質

katagi

วิญญาณ; อักขระ; คุณสมบัติ; อารมณ์; การจัดการ

ko

ใหญ่กว้างมหึมา

ai

ด้วยกัน; ซึ่งกันและกัน; พันธมิตร

還暦

kanreki

ครบรอบ 60 ปี

ka

นักบัญชีบทความ

限度