การแปลและความหมายของ: 長い - nagai

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 長い (ながい, nagai) เป็นคำที่สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนภาษา ความหมายหลักคือ "ยาว" หรือ "ยืด" แต่การใช้งานนั้นข้ามไปกว่าการบรรยายทางกายภาพ ในบทความนี้เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดและการเขียนของคันจิไปจนถึงเคล็ดลับในการจดจำและตัวอย่างการใช้งานในชีวิตประจำวัน หากคุณต้องการเข้าใจว่าชาวญี่ปุ่นมองคำนี้อย่างไรและจะนำไปใช้ได้อย่างถูกต้องอย่างไร โปรดอ่านต่อไป

นอกจากจะเป็นคำที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันแล้ว 長い ยังมีนัยที่น่าสนใจที่สะท้อนถึงแง่มุมของวัฒนธรรมญี่ปุ่น ที่ Suki Nihongo ของเรา เป้าหมายคือการนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับนักศึกษาและผู้สนใจ มามาเปิดเผยไม่เพียงแค่ความหมายตามตัวอักษร แต่ยังรวมถึงว่าคำนี้ปรากฏในสำนวนและบริบททางวัฒนธรรมอย่างไรด้วย

ความหมายและการใช้ 長い

長い เป็นคำคุณศัพท์ที่ใช้บรรยายสิ่งที่มีขนาดยาวเป็นพิเศษ ไม่ว่าจะในเรื่องของเวลา หรือพื้นที่ สามารถใช้พูดถึงวัตถุทางกายภาพ เช่น ทางเดินยาว (長い廊下) หรือช่วงเวลา เช่น ฤดูหนาวที่ยาวนาน (長い冬) ความหลากหลายของคำนี้ทำให้มันเป็นที่นิยมในบทสนทนาในชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งในเอกสารทางการ

值得注意的是,在日语中,"长"的感知会根据上下文有所不同。例如,说一部电影是長い并不总是负面的——这可能仅仅表示作品有着详细的叙述。这种语义上的灵活性显示了日语如何重视情境化。

อักษรคันจิ 長 และต้นกำเนิดของมัน

อักษรคันจิ 長 ประกอบด้วยรากฐาน 長 (ที่แสดงถึงผมยาว) และส่วนประกอบ 镸 ที่เกี่ยวข้องกับแนวคิดเกี่ยวกับความยาว ต้นกำเนิดของมันย้อนกลับไปในจีนโบราณ ซึ่งถูกใช้เพื่อบรรยายถึงผู้นำหรือผู้สูงอายุ—ผู้ที่มี "ความยืนยาว" ในเชิงสัญลักษณ์ เมื่อเวลาผ่านไป ตัวอักษรนี้ได้รับความหมายว่า "ยาว" ในญี่ปุ่น แต่ยังคงความหมายของ "หัวหน้า" ในคำเช่น 社長 (しゃちょう, ประธานบริษัท)

การศึกษาเรื่องอีติมอโลยีของ 長 ช่วยให้เข้าใจเหตุผลว่าทำไมมันถึงปรากฏในคำต่างๆ เช่น 長寿 (ちょうじゅ, อายุยืนยาว) และ 長所 (ちょうしょ, จุดแข็ง) การเชื่อมโยงทางประวัติศาสตร์ระหว่าง "ยาว" และ "เหนือกว่า" เปิดเผยว่าภูมิ文化ญี่ปุ่นเชื่อมโยงความยาวเข้ากับคุณสมบัติเชิงบวก เช่น ประสบการณ์และความทนทาน

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 長い

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 長い คือการเชื่อมโยงกับวัตถุหรือสถานการณ์ในชีวิตประจำวันที่คุ้นเคย ตัวอย่างเช่น นึกถึงสะพานที่ยาวมาก (長い橋) หรือการประชุมที่ไม่มีที่สิ้นสุด (長い会議) การสร้างภาพในใจเหล่านี้ช่วยให้การจำง่ายขึ้น โดยเฉพาะสำหรับผู้ที่เรียนภาษาญี่ปุ่นเป็นภาษาที่สอง

อีกเคล็ดลับที่มีค่า คือให้ความสนใจกับคำตรงข้าม ขณะที่ 長い หมายถึง "ยาว" คำตรงข้ามของมันคือ 短い (みじかい, mijikai) ซึ่งหมายถึง "สั้น" การเรียนรู้คู่คำที่ตรงข้ามกันเป็นกลยุทธ์ที่พิสูจน์แล้วว่าได้ผลในการขยายคำศัพท์อย่างรวดเร็ว เทคนิคนี้จะเป็นประโยชน์อย่างยิ่งเมื่อใช้ในประโยคที่เป็นประโยชน์ เช่น การเปรียบเทียบวันที่ยาวและสั้น (長い日と短い日)

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 長い (nagai) - ยาว

คำที่เกี่ยวข้อง

久しい

hisashii

ไกล; ต่อเนื่องมาก; เก่า (ประวัติศาสตร์)

hashira

หลักสำคัญ; โพสต์

永い

nagai

ไกล; ช้า

長々

naganaga

เป็นเวลานาน; เวลานาน; เวลานาน

長引く

nagabiku

ยืดเยื้อ; ลาก

流れる

nagareru

เพื่อส่ง; ไหล; วิ่ง (หมึก); ล้าง

長編

chouhen

ยาว (ตัวอย่างเช่นภาพยนตร์ใหม่)

長期

chouki

ระยะเวลานาน

osa

เจ้านาย; ศีรษะ

e

สายสะพาย; รอยเท้า

長い

Romaji: nagai
Kana: ながい
ชนิด: คำคุณศัพท์
L: jlpt-n2, jlpt-n5

การแปล / ความหมาย: ยาว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: long

คำจำกัดความ: ขอโทษจริง ๆ แต่เราสามารถช่วยเฉพาะข้อมูลเกี่ยวกับคำโดยเด่นหรือวลีสั้น ๆ เท่านั้น โปรดทราบว่า หากคุณต้องการคำจำกัดหมายสำหรับแต่ละคำ โปรดถามอีกครั้ง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (長い) nagai

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (長い) nagai:

ประโยคตัวอย่าง - (長い) nagai

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

長い間お待たせしました。

Nagai aida omatase shimashita

ฉันรอมานานแล้ว

  • 長い間 - เป็นเวลานานมาแล้ว
  • お待たせしました - มันคือคำพูดญี่ปุ่นที่หมายถึง "ขอโทษที่ทำให้คุณรอนาน"
髪が長い女性は美しいです。

Kami ga nagai josei wa utsukushii desu

ผู้หญิงที่มีผมยาวสวย

ผู้หญิงที่มีผมยาวสวย

  • 髪が長い - ผมยาว
  • 女性 - ผู้หญิง
  • 美しい - สวย
  • です - คือ (พระกริยาในปัจจุบัน)
私は長い散歩の後に草臥れました。

Watashi wa nagai sanpo no ato ni kusagarerimashita

ฉันเหนื่อยหลังจากเดินไปนาน

ฉันนอนหลังจากเดินไปนาน

  • 私 - โซย์ (pronome pessoal "eu")
  • は - คำบ่งชี้หัวข้อ
  • 長い - ยาว
  • 散歩 - การเดินป่า
  • の - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • 後に - หลังจาก
  • 草臥れました - คำกริยา "exausto"
この道は長いです。

Kono michi wa nagai desu

ถนนสายนี้ยาว

ถนนสายนี้ยาว

  • この道 - ที่นี่ถนน (este caminho)
  • は - หวัด (หน้าเอกสารหลัก)
  • 長い - ยาว
  • です - เดสุ (กริยา "เป็น/อยู่" ในปัจจุบัน)
半径が長い円形のテーブルを探しています。

Hansei ga nagai enkei no teburu wo sagashiteimasu

ฉันกำลังมองหาตารางวงกลมที่มีรัศมียาว

ฉันกำลังมองหาตารางวงกลมที่มีรัศมียาว

  • 半径 (hankei) - รังสี
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 長い (nagai) - ยาว
  • 円形 (enkei) - หนังสือเวียน
  • の (no) - ส่วนแสดงความเป็นเจ้าของ
  • テーブル (teeburu) - ตาราง
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 探しています (sagashiteimasu) - ค้นหา
日本とブラジルの国交は長い歴史があります。

Nihon to Burajiru no kokkou wa nagai rekishi ga arimasu

ความสัมพันธ์ทางการทูตระหว่างประเทศญี่ปุ่นและบราซิลมีประวัติยาวนาน

  • 日本 - ญี่ปุ่น
  • と - e
  • ブラジル - บราซิล
  • の - จาก
  • 国交 - ความสัมพันธ์ทางการทูต
  • は - เป็น
  • 長い - ยาว
  • 歴史 - ประวัติศาสตร์
  • が - มี
  • あります - มีอยู่
私たちは長い列を連ねて待っていました。

Watashitachi wa nagai retsu o tsunagete matte imashita

เรากำลังรออยู่ในแนวยาว

เรากำลังรอสายยาว

  • 私たちは - เรา
  • 長い列 - ระยะไกลแบบที่เป็นรายยาว
  • を - อนุภาคของวัตถุในภาษาญี่ปุ่น
  • 連ねて - "Em fila" เป็นภาษาญี่ปุ่น
  • 待っていました - เรารอคอย
裾が長い着物を着ています。

Susono ga nagai kimono wo kiteimasu

ฉันใช้ชุดกิโมโนกับปลอกยาว

ฉันใช้ชุดกิโมโนยาวกับปลอก

  • 裾 - หมาหรือบาร์ในญี่ปุ่นแปลว่า "bainha" หรือ "barra"ณ.
  • が - วิญญาณประธานในภาษาญี่ปุ่น.
  • 長い - คำวิเศษ ซึ่งหมายถึง "ยาว" ในญี่ปุ่น
  • 着物 - คำที่มีความหมายว่า "quimono" ในภาษาญี่ปุ่น。
  • を - ออบเจกต์พาร์ติเคิลในภาษาญี่ปุ่น.
  • 着ています - verbo que significa "vestir" ในภาษาญี่ปุ่น, conjugado no presente contínuo.

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำคุณศัพท์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำคุณศัพท์

おおい

ooi

เฮ้!

不可

fuka

ผิด; แย่; ไม่เหมาะสม ไม่ยุติธรรม; ไม่เคยมีมาก่อน

見っともない

mittomonai

น่าอับอาย; อนาจาร

可笑しい

okashii

แปลก; ตลก; ตลก; น่าขัน

久しい

hisashii

ไกล; ต่อเนื่องมาก; เก่า (ประวัติศาสตร์)

長い