การแปลและความหมายของ: 鉛 - namari
A palavra japonesa 鉛[なまり] pode parecer simples à primeira vista, mas carrega significados e usos interessantes que valem a pena explorar. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre o idioma, entender termos como esse pode enriquecer seu vocabulário e conhecimento cultural. Neste artigo, vamos mergulhar no significado, origem e aplicações práticas dessa palavra, além de dicas para memorizá-la de forma eficiente.
Significado e tradução de 鉛[なまり]
鉛[なまり] é uma palavra japonesa que significa "chumbo", o metal pesado conhecido por sua densidade e maleabilidade. Em contextos cotidianos, ela aparece em discussões sobre materiais, indústria ou até mesmo em expressões metafóricas. A tradução direta para o português é simples, mas o uso do termo no japonês pode variar dependendo do contexto.
Vale destacar que, embora o chumbo não seja um tema frequente em conversas do dia a dia, o termo なまり ainda é útil para quem estuda ciências, engenharia ou até mesmo para entender notícias sobre contaminação ambiental. Seu kanji, 鉛, é composto pelo radical de metal (金) combinado com outros traços que reforçam sua ligação com elementos pesados e industriais.
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
O kanji 鉛 é formado pelo radical 金 (kin), que indica metais, seguido pelo componente 㕣, que historicamente representava sons relacionados a materiais pesados. Essa combinação não é aleatória—ela reflete a natureza do chumbo como um metal denso e amplamente utilizado na fabricação de objetos desde a antiguidade.
Curiosamente, a leitura なまり é uma das kun'yomi (leituras japonesas) do kanji, enquanto a on'yomi (leitura chinesa) é "en". Essa dualidade é comum em muitos kanjis, mas no caso de 鉛, a leitura kun'yomi é mais frequente no uso cotidiano. Estudantes de japonês podem associar o radical de metal para lembrar que a palavra está relacionada a um elemento da tabela periódica.
วัฒนธรรมและความน่าสนใจ
No Japão, o chumbo já foi amplamente utilizado em encanamentos e tintas, mas hoje seu uso é mais controlado devido aos riscos à saúde. A palavra なまり pode aparecer em contextos históricos ou em discussões sobre poluição, como no caso da contaminação por chumbo em algumas regiões industriais.
Uma curiosidade interessante é que, embora não seja uma palavra extremamente comum, なまり pode surgir em expressões metafóricas para descrever algo pesado ou lento. Por exemplo, alguém pode brincar dizendo que um objeto é "pesado como chumbo" (鉛のように重い). Esse tipo de uso reforça como a língua japonesa aproveita termos concretos para criar imagens expressivas.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 鉛筆 (Enpitsu) - lápis
- ペンシル (Penshiru) - lápis (termo em inglês)
- なまり (Namari) - chumbo (material)
- なまりいろ (Namariiro) - cor chumbo
- なまりがね (Namarigane) - lápis de chumbo
- なまりがねいろ (Namariganesiro) - cor do lápis de chumbo
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (鉛) namari
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (鉛) namari:
ประโยคตัวอย่าง - (鉛) namari
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
No results found.
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม