การแปลและความหมายของ: 野 - no
คำว่า 「野」(no) เป็นคันจิญี่ปุ่นที่มีความหมายหลากหลายเกี่ยวกับทุ่งนาและพื้นที่เปิดโล่ง ในเชิงเอทิโมโลยี คันจิ 「野」ถูกสร้างจากราก 「里」(sato) ซึ่งหมายถึง "หมู่บ้าน" หรือ "ภายใน" และ 「予」(yo) ซึ่งแสดงถึงแนวคิดเกี่ยวกับการคาดการณ์หรือการวางแผน การรวมกันของรากเหล่านี้บ่งบอกถึงพื้นที่ที่ไม่ถูกพัฒนาขึ้น พบได้ในพื้นที่กัดกร่อนหรือลานกว้าง
ในแง่ของการนิยาม, 「野」 มักจะถูกแปลว่า "ทุ่ง", "ป่า" หรือแม้แต่ "ชนบท" ในบริบทของภาษาาญี่ปุ่น, คำนี้ถูกใช้เพื่อบรรยายพื้นที่ที่ไม่ใช่เมือง และทางวัฒนธรรม มันสะท้อนถึงการเชื่อมโยงกับธรรมชาติและพื้นที่เปิดโล่ง เป็นเรื่องธรรมดาที่จะพบว่า 「野」 อยู่ในชื่อสถานที่และนามสกุลในญี่ปุ่น ซึ่งทำให้ความสัมพันธ์ทางประวัติศาสตร์และทางภูมิศาสตร์ของชาวญี่ปุ่นกับดินแดนที่มีธรรมชาติมากขึ้นและพัฒนาน้อยลง เป็นที่ชัดเจน
นอกจากนี้ 「野」 มีการประยุกต์ใช้ทางภาษาหลายประการในภาษาญี่ปุ่น โดยจะใช้ในสำนวน เช่น 「野菜」(yasai) หมายถึง "ผัก" ซึ่งแปลตรงตัวว่า "ผลิตผลจากทุ่งนา" และ 「野球」(yakyuu) หมายถึง "เบสบอล" หนึ่งในประเพณีกีฬาที่ผู้คนรักมากที่สุดในญี่ปุ่น การใช้คำนี้แต่ละครั้งมีความหมายเกี่ยวข้องกับแนวคิดเรื่องธรรมชาติหรือพื้นที่ที่เปิดกว้าง โดยรักษาแก่นสารหลักเกี่ยวกับสิ่งที่กว้างขวางและไม่ถูกจำกัดเอาไว้อยู่เสมอ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 野原 (Nohara) - สนามเปิด
- 草原 (Sōgen) - ทุ่งหญ้า, สนามที่มีหญ้าปกคลุม
- 野地 (Nochi) - พื้นที่ชนบท, ทุ่งนา
- 野外 (Yagai) - กลางแจ้งในพื้นที่เปิด
- 野生 (Yasei) - Selvagem
- 野性 (Yasei) - ธรรมชาติที่ดิบเถื่อน, สัญชาตญาณตามธรรมชาติ
- 野趣 (Yashu) - ความงามตามธรรมชาติ, เสน่ห์ของชนบท
- 野趣味 (Yashumi) - ความสนใจในกิจกรรมกลางแจ้ง
- 野味 (Yami) - รสชาติหรือกลิ่นหอมจากธรรมชาติ
- 野菜 (Yasai) - ผัก, ผักสวนครัว
- 野菜畑 (Yasai batake) - สวนผัก
- 野菜園 (Yasai en) - สวนผัก
- 野菜作り (Yasai zukuri) - การปลูกผัก
- 野菜料理 (Yasai ryōri) - การทำอาหารจากผัก
- 野草 (Yasō) - สมุนไพรป่า
- 野花 (Yabana) - ดอกไม้ป่า
- 野鳥 (Yachō) - นกป่า
- 野鳥観察 (Yachō kansatsu) - การสังเกตนก
- 野獣 (Yajū) - สัตว์ป่า
- 野獣園 (Yajū en) - สวนสัตว์สัตว์ป่า
- 野球場 (Yakyūjō) - สนามเบสบอล
- 野球場地 (Yakyūjōchi) - ตำแหน่งสนามเบสบอล
- 野球場面 (Yakyūjōmen) - ฉากของเกมเบสบอล
- 野球場所 (Yakyū basho) - สถานที่สำหรับการเล่นเบสบอล
- 野球場合 (Yakyū baai) - สถานการณ์ระหว่างเกมเบสบอล
- 野球場内 (Yakyūjōnai) - ภายในสนามเบสบอล
- 野球場外 (Yakyūjōgai) - ที่นอกสนามเบสบอล
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (野) no
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (野) no:
ประโยคตัวอย่าง - (野) no
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Yakyuu ga suki desu
ฉันชอบเบสบอล
- 野球 - "yakyuu" - เบสบอล
- が - "ga" - มันเป็นคำนำหน้าที่ระบุเจ้าของประโยค
- 好き - "suki" - หมายความว่า "ชอบ" หรือ "รัก"
- です - "です" - มันเป็นคำที่บ่งบอกถึงความเป็นเชิงประการและจบประโยค
Yasei no doubutsu ga mori no naka wo hashitte iru
สัตว์ป่ากำลังวิ่งอยู่ในป่า
- 野生の動物 - สัตว์ป่า
- が - หัวเรื่อง
- 森の中 - ในป่า
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 走っている - วิ่ง
Yakyuu ga daisuki desu
ฉันรักเบสบอล
- 野球 - เบสบอล
- が - คำนำหน้าที่ใช้เพื่อระบุเจ้าของประโยค
- 大好き - รักมาก หรือ adore ในภาษาญี่ปุ่น
- です - รูปแบบสุภาพของ "เป็น" หรือ "อยู่" ในภาษาญี่ปุ่น
Yasai wo itameru no ga suki desu
ฉันชอบผัดผัก
ฉันชอบทอดผัก
- 野菜 - ผัก
- を - ศูนย์ข้อมูลวัตถุ
- 炒める - refogar
- のが - อนุภาคที่บ่งบอกว่าสิ่งใดเป็นรสนิยมของใครบางคน
- 好き - ชอบ
- です - คำกริยา "ser/estar" ในรูปท่าน
Yatou wa seiken wo hihan suru
ฝ่ายค้านวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาล
ฝ่ายค้านวิพากษ์วิจารณ์รัฐบาล
- 野党 - การต่อต้านการนอนหลับ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 政権 - รัฐบาล, การบริหาร
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 批判する - วิจารณ์, ด่าว่า
Nogai de kyanpu suru no wa tanoshii desu
มันสนุกที่จะค่ายกลางแจ้ง
มันสนุกที่จะค่ายกลางแจ้ง
- 野外で - กลางแจ้ง
- キャンプする - acampar
- のは - คำเรียกรองประเภทของประโยค
- 楽しい - สนุกสนาน
- です - คําหนึงแสดงระดับความเป็นเอกพรรณในประโยค
Yasei no doubutsu wa jiyuu ni ikiru koto ga dekiru
สัตว์ป่าสามารถอยู่อย่างอิสระ
สัตว์ป่าสามารถอยู่อย่างอิสระ
- 野生の動物 - สัตว์ป่า
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 自由に - อิสระ
- 生きる - ใช้ชีวิต
- ことができる - สามารถ
Yasai wo taberu koto wa kenkou ni yoi desu
การกินผักเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพ
การกินผักเป็นสิ่งที่ดีต่อสุขภาพของคุณ
- 野菜 - หมายถึง "vegetais"
- を - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 食べる - กิน
- こと - สิ่งของ
- は - คำบ่งชี้หัวข้อ
- 健康 - สุขภาพ
- に - อนุภาคปลายทาง
- 良い - ดี (bom)
- です - กริยา "เป็น" ในปัจจุบัน
Chōri wa watashi no tokui bun'ya desu
การทำอาหารเป็นความชำนาญของฉัน.
การทำอาหารเป็นพิเศษของฉัน
- 調理 - การเตรียมอาหาร
- は - อนุภาคหัวข้อ
- 私 - ฉัน
- の - คำกริยาบอกเจ้าของ
- 得意 - ความสามารถ, ความเชี่ยวชาญ
- 分野 - ทุ่น, พื้นที่
- です - เป็น
Mushita yasai wa totemo oishii desu
ผักที่ปรุงด้วยไอน้ำอร่อยมาก
ผักที่ปรุงด้วยไอน้ำอร่อยมาก
- 蒸した - คำกริยา "mussu" ในอดีต หมายถึง "นึ่งด้วยไอน้ำ"
- 野菜 - คำนามที่หมายถึง "legumes" คือ "hortaliças"
- は - คำนำทางจากการเขียนวรรณกรรมที่ระบุเนื้อหาหรือเรื่องของประโยค
- とても - advérbio que significa "muito"
- 美味しい - คำคุณลักษณะที่หมายถึง "อร่อย"
- です - คำกริยาช่วยที่บ่งชี้ถึงรูปแบบที่สุภาพหรือเป็นกฎในประโยค
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม