การแปลและความหมายของ: 配偶者 - haiguusha

A palavra 「配偶者」 (haiguusha) é comumente usada no idioma japonês para designar o cônjuge ou parceiro de uma pessoa. Esta expressão é composta por dois caracteres kanji: 「配」 e 「偶」, sendo que cada um possui um significado distinto. O kanji 「配」 (hai) se relaciona com a ideia de distribuição ou combinação, enquanto 「偶」 (guu) refere-se a algo que é par, como uma coincidência ou um casal. Juntos, os kanji formam a noção de uma pessoa com quem se compartilha a vida de uma maneira formal ou legalmente reconhecida.

No que diz respeito à origem da palavra, pode-se traçar suas raízes na cultura e sociedade japonesas, onde o casamento e a união formal desempenharam papéis centrais por muitos séculos. O termo 「配偶者」 chegou a ser adotado de forma mais oficial e neutra ao longo do tempo, sendo atestado em documentos legais e burocráticos, em contraste com termos mais íntimos ou informais que também significam cônjuge no cotidiano, como 「妻」 (tsuma, esposa) e 「夫」 (otto, marido).

Na sociedade japonesa contemporânea, o uso de 「配偶者」 se destaca em contextos formais, documentos legais e discursos públicos. Diferente de outras expressões que referem-se a relações matrimoniais de forma mais pessoal e direta, esta palavra possui um caráter mais abrangente e neutro. Isso permite a inclusão de diferentes formas de união que possam ser reconhecidas legalmente ou socialmente, aliando-se com a expansão dos conceitos de família e casamento na sociedade atual.

Por ser um termo que carrega consigo não apenas a ligação pessoal, mas também uma possível formalização da relação, 「配偶者」 tem se mostrado essencial em discussões sobre direitos e deveres no casamento, além de refletir mudanças nas dinâmicas familiares e sociais. Seu uso denota respeito e formalidade, características apreciadas e frequentemente necessárias em ambientes profissionais ou jurídicos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 配偶者 (Haigūsha) - Cônjuge; parceiro(a) em um casamento.
  • 妻夫 (Saifu) - Esposo e esposa; casal.
  • 夫婦 (Fūfu) - Casal casado; marido e mulher.
  • 夫妻 (Fusai) - Casal; cônjuges, geralmente em contexto formal.
  • 婚約者 (Konyakusha) - Noivo(a); pessoa com quem se tem um compromisso de casamento.
  • 結婚相手 (Kekkon aite) - Parceiro(a) de casamento.
  • 婚姻相手 (Kon'in aite) - Companheiro(a) em uma união matrimonial, foco em relacionamento legal.
  • 伴侶 (Hanryo) - Companheiro(a); termo mais informal e afetivo.
  • パートナー (Pātonā) - Parceiro(a); termo que pode se referir a alguém em um relacionamento, seja romântico ou não.

คำที่เกี่ยวข้อง

yome

เจ้าสาว; ลูกสะใภ้

夫妻

fusai

ผู้ชายและภรรยา; คู่

花嫁

hanayome

noiva

既婚

kikon

การแต่งงาน; แต่งงานแล้ว

家内

kanai

esposa

oto

(สามีของฉัน

配偶者

Romaji: haiguusha
Kana: はいぐうしゃ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: คู่สมรส; ภรรยา; สามี

ความหมายในภาษาอังกฤษ: spouse;wife;husband

คำจำกัดความ: Uma pessoa que é legalmente considerada parceira através do casamento, etc. marido ou esposa.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (配偶者) haiguusha

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (配偶者) haiguusha:

ประโยคตัวอย่าง - (配偶者) haiguusha

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の配偶者は私の最高の友人です。

Watashi no haigūsha wa watashi no saikō no yūjin desu

คู่สมรสของฉันเป็นเพื่อนที่ดีที่สุดของฉัน

  • 私 - 私 (わたし - watashi)
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 配偶者 - คำนามที่หมายถึง "คู่สมรส" ในภาษาญี่ปุ่น
  • は - สิ่งที่แสดงถึงหัวข้อหรือเรื่องของประโยค
  • 最高 - คุ้มและถูกต้อง
  • の - อนุภาคที่แสดงถึงความเป็นเจ้าของหรือความเป็นเจ้าของ
  • 友人 - คำที่หมายถึง "เพื่อน" ในภาษาญี่ปุ่น
  • です - สุภาพในการใช้ verb ser/estar ในภาษาญี่ปุ่น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

配偶者