การแปลและความหมายของ: 適宜 - tekigi

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 適宜[てきぎ] เป็นคำที่มีความหลากหลายซึ่งปรากฏในหลายบริบทของชีวิตประจำวัน ตั้งแต่สถานการณ์ที่เป็นทางการไปจนถึงการสนทนาที่ไม่เป็นทางการมากขึ้น หากคุณเคยสงสัยเกี่ยวกับความหมาย ต้นกำเนิด หรือวิธีการใช้ให้ถูกต้อง บทความนี้จะช่วยคลายความสงสัยและนำเสนอข้อมูลที่เกี่ยวข้องสำหรับนักเรียนและผู้สนใจในภาษาญี่ปุ่น ที่นี่เราจะสำรวจตั้งแต่การประกอบกันของคันจิไปจนถึงเคล็ดลับในการจดจำและการใช้งาน.

ความหมายและการใช้งานของ 適宜[てきぎ]

คำว่า 適宜[てきぎ] สามารถแปลว่า "ตามความเหมาะสม", "ตามที่จำเป็น" หรือ "ตามดุลยพินิจ" มันมักถูกใช้เพื่อบ่งบอกว่าการกระทำควรจะทำอย่างยืดหยุ่น ปรับให้เข้ากับสถานการณ์ ตัวอย่างเช่น ในสภาพแวดล้อมการทำงาน มักจะเห็นประโยคเช่น "適宜対応してください" (tekigi taiou shite kudasai) ที่หมายถึง "กรุณาดำเนินการตามที่เห็นสมควร"

นอกจากนี้, 適宜 เป็นคำที่เป็นกลางซึ่งสามารถใช้ได้ในบริบททั้งทางการและไม่เป็นทางการ ความหลากหลายของมันทำให้มีประโยชน์ในคู่มือ, คำแนะนำ และแม้กระทั่งในการสนทนาทั่วไป อย่างไรก็ตาม, ควรเน้นว่ามันไม่เป็นที่นิยมมากนักในบทสนทนาที่ไม่เป็นทางการมากนัก ซึ่งอาจมีการใช้วลีที่เรียบง่ายกว่า

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 適宜 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 適 (teki) ซึ่งมีความหมายว่า "เหมาะสม" หรือ "ที่เหมาะ" และ 宜 (gi) ที่มีความหมายว่า "สะดวก" หรือ "เหมาะสม" ร่วมกันพวกมันเสริมความคิดของสิ่งที่ควรทำในลักษณะที่ปรับให้เข้ากับสถานการณ์ คำรวมนี้ไม่ใช่แบบสุ่มและสะท้อนความหมายทั่วไปของคำได้เป็นอย่างดี

ควรจะกล่าวถึงว่า คันจิ 宜 ก็ปรากฏในคำอื่นๆ เช่น 宜しく (yoroshiku) ซึ่งมีการใช้งานที่กว้างขวางในภาษาญี่ปุ่น อย่างไรก็ตาม ใน 適宜 มันมีบทบาทที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น ช่วยเสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับความสามารถในการปรับตัวและความเหมาะสม ความสัมพันธ์ระหว่างคันจิต่างๆ นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำนี้ถึงถูกใช้บ่อยในบริบทที่ต้องการความยืดหยุ่น

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ 適宜

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 適宜 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่ต้องตัดสินใจตามบริบท อย่างเช่น จินตนาการถึงหัวหน้าที่พูดว่า "適宜休憩を取ってください" (tekigi kyuukei o totte kudasai) หมายถึง "ให้พักตามความจำเป็น" ประโยคประเภทนี้ช่วยในการติดตรึงความหมายที่เป็นประโยชน์ของคำนี้

อีกหนึ่งเคล็ดลับคือการใส่ใจในการใช้ 適宜 ในเอกสารต่างๆ เช่น คู่มือการใช้งานหรือลงทะเบียนอีเมลอย่างเป็นทางการ การสังเกตว่าคำนี้ปรากฏในบริบทเหล่านี้สามารถเสริมสร้างความเข้าใจและการประยุกต์ใช้ของคุณ นอกจากนี้ การฝึกสร้างประโยคง่ายๆ โดยใช้ 適宜 เป็นการฝึกที่ดีเพื่อเสริมความรู้ที่ได้เรียนมา

โดยสรุปแล้ว 適宜[てきぎ] เป็นคำที่มีประโยชน์และหลากหลาย พบได้ในหลายแง่มุมของภาษาอังกฤษญี่ปุ่น ไม่ว่าจะเป็นการเข้าใจความหมาย รากศัพท์ หรือการใช้งานในชีวิตประจำวัน การรู้จักคำนี้สามารถทำให้คุณมีคำศัพท์ที่หลากหลายมากขึ้นและช่วยให้การสื่อสารเป็นภาษาญี่ปุ่นของคุณสะดวกยิ่งขึ้น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 適時 (tekiji) - เหมาะสม ถูกเวลา หรือช่วงเวลาที่ถูกต้อง
  • 適当に (tekitou ni) - อย่างเหมาะสม ปรับให้เหมาะหรือเหมาะสม แต่บ่อยครั้งแบบไม่เป็นทางการหรือไม่แม่นยำ
  • 適宜に (teki ni) - อย่างเหมาะสมตามความจำเป็นหรือสถานการณ์เฉพาะเจาะจง
  • 適度に (tekido ni) - ในระดับที่พอเหมาะ พอเพียง และหลีกเลี่ยงความเกินพอดี
  • 適切に (tekisetsu ni) - ในลักษณะที่ถูกต้องและเหมาะสม ด้วยความแม่นยำและชัดเจนในบริบทเฉพาะ

คำที่เกี่ยวข้อง

当てはめる

atehameru

เพื่อนำไปใช้; ปรับ

hi

บกพร่อง; ไม่

適切

tekisetsu

ที่เกี่ยวข้อง; เหมาะสม; เพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

適当

tekitou

ฟิตเนส; ความเพียงพอ; ความเพียงพอ; ความเกี่ยวข้อง

適度

tekido

ปานกลาง

妥当

datou

ถูกต้อง; เหมาะสม; ขวา; เหมาะสม

相応

souou

ความเพียงพอ; การออกกำลังกาย

適宜

Romaji: tekigi
Kana: てきぎ
ชนิด: คำวิเศษณ์
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ฟิตเนส

ความหมายในภาษาอังกฤษ: suitability

คำจำกัดความ: ตามคำสั่งที่ผิดหรือเฉพาะเจาะจง

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (適宜) tekigi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (適宜) tekigi:

ประโยคตัวอย่าง - (適宜) tekigi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

適宜に対応してください。

Tekigi ni taiou shite kudasai

กรุณาตอบตามนั้น

กรุณาตอบตามนั้น

  • 適宜 (teki gi) - เหมาะสม, อย่างเหมาะสม
  • に (ni) - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
  • 対応 (taio) - การตอบสนอง, ปฏิกิริยา, การสอบถาม
  • して (shite) - การกริยการของคำกริยา "suru" (ทำ) คือ "shite"
  • ください (kudasai) - กรุณาทำ

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำวิเศษณ์

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำวิเศษณ์

もう

mou

เรียบร้อยแล้ว; ไม่นาน; มากกว่า; อีกครั้ง

何と

nanto

อะไร; เช่น; ทุกสิ่งที่

大凡

ooyoso

เกี่ยวกับ; เกี่ยวกับ; เป็นกฎทั่วไป เกี่ยวกับ

全然

zenzen

โดยสิ้นเชิง; เต็ม; อย่างสมบูรณ์; เลย (สีดำ. กริยา)

何しろ

nanishiro

ถึงอย่างไร; ถึงอย่างไร; ถึงอย่างไร; ไม่ว่ากรณีใด ๆ

適宜