การแปลและความหมายของ: 運ぶ - hakobu

A palavra japonesa 運ぶ (はこぶ, hakobu) é um verbo comum no cotidiano do Japão, mas que carrega nuances interessantes tanto em seu significado quanto em seu uso cultural. Se você está aprendendo japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, entender como essa palavra funciona pode ser útil para expandir seu vocabulário e até mesmo para evitar confusões na comunicação. Neste artigo, vamos explorar o significado de 運ぶ, sua origem, como ela é usada em diferentes contextos e algumas dicas para memorizá-la de forma eficiente.

Além de significar "transportar" ou "carregar", 運ぶ também pode ser usado em situações mais abstratas, como no desenvolvimento de projetos ou no avanço de negociações. Essa versatilidade faz com que seja uma palavra frequentemente encontrada em conversas do dia a dia, em textos formais e até mesmo na mídia japonesa. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e precisas sobre termos como esse, ajudando você a dominar o japonês de maneira natural.

Significado e uso de 運ぶ

O verbo 運ぶ tem como significado principal "transportar" ou "levar algo de um lugar para outro". Ele é frequentemente usado em contextos físicos, como carregar objetos, mercadorias ou até mesmo pessoas. Por exemplo, em um ambiente de trabalho, alguém pode dizer "この荷物を運んでください" (Por favor, transporte esta carga). No entanto, seu uso não se limita apenas ao sentido concreto.

Em situações mais abstratas, 運ぶ pode significar "fazer progredir" ou "levar adiante". Um exemplo comum é na expressão "話を運ぶ" (levar a conversa adiante), onde a palavra assume um sentido metafórico. Essa dualidade entre o físico e o abstrato faz com que 運ぶ seja um verbo bastante versátil, presente em diferentes registros da língua japonesa, desde conversas informais até textos mais formais.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

A palavra 運ぶ é composta pelo kanji 運, que significa "sorte", "transporte" ou "movimento", e pelo verbo ぶ (ぶ), que indica ação. O kanji 運 por si só já carrega a ideia de deslocamento, seja físico ou metafórico, o que ajuda a entender por que essa palavra é usada tanto para transportar objetos quanto para avançar em situações abstratas. Essa relação entre o ideograma e o significado é um dos aspectos fascinantes da língua japonesa.

Vale destacar que 運ぶ não é o único verbo que utiliza o kanji 運. Palavras como 運転 (うんてん, dirigir) e 運命 (うんめい, destino) também compartilham essa raiz, reforçando a ideia de movimento e deslocamento. Se você está aprendendo japonês, perceber essas conexões entre kanjis pode ser uma ótima maneira de memorizar vocabulário de forma mais eficiente.

Dicas para memorizar 運ぶ

Uma das melhores maneiras de fixar 運ぶ na memória é associá-la a situações cotidianas. Imagine-se carregando uma caixa pesada ou ajudando um amigo a mover móveis – essas imagens concretas podem ajudar a lembrar do significado principal. Para o sentido abstrato, pense em expressões como "levar um projeto adiante", onde a ideia de progresso está presente.

Outra estratégia é praticar com frases simples, como "本を運ぶ" (carregar livros) ou "計画を運ぶ" (fazer um plano progredir). Repetir esses exemplos em voz alta ou anotá-los em flashcards pode fortalecer a memorização. Além disso, assistir a dramas ou animes onde a palavra aparece em contexto também é uma forma divertida de absorver seu uso real.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 運送する (unsou suru) - การขนส่งสินค้า; การจัดส่ง.
  • 輸送する (yusou suru) - การขนส่ง ซึ่งมักใช้สำหรับการขนส่งปริมาณมากหรือในระยะทางไกล
  • 配達する (haitatsu suru) - การจัดส่งสินค้าเฉพาะ โดยมักเชื่อมโยงกับบริการไปรษณีย์หรือการจัดส่งพัสดุ
  • 運搬する (unpan suru) - การขนส่ง มักเกี่ยวข้องกับการจัดการทางกายภาพของการขนส่งสินค้า
  • 搬入する (han'nyuu suru) - การเข้าถึงและจัดวางรายการในสถานที่เฉพาะ
  • 運び出す (hakobidasu) - นำออกหรือเอาสิ่งของออกจากสถานที่ไหนสักแห่ง
  • 運び込む (hakobikomu) - นำบางสิ่งเข้าไปในสถานที่หนึ่ง。
  • 運び入れる (hakobiireru) - アイテムをスペースに挿入すること。

คำที่เกี่ยวข้อง

いく

iku

มา; ถึงจุดสุดยอด

行く

iku

ไป, ออก, ออก, เดิน, ตาม, ย้าย, เคลื่อน, ขับเคลื่อน, มุ่งหน้า, ก้าวไปข้างหน้า.

寄る

yoru

เยี่ยม; เพื่อเข้าสู่; ที่จะเข้าใกล้

来日

rainichi

มาถึงญี่ปุ่น มาถึงญี่ปุ่นแล้ว ไปเที่ยวญี่ปุ่น

齎らす

motarasu

ที่จะนำ; ที่จะใช้; ที่จะนำ

持つ

motsu

บำรุงรักษา; จะมี; ที่จะใช้

乗せる

noseru

ใส่ (บางอย่าง); ขึ้นเครื่อง; ให้นั่ง; ให้ (หนึ่ง) เข้าร่วม; กำหนด

どっと

doto

โดยทันที

使う

tsukau

ใช้; เพื่อจัดการ; จัดการ; จ้าง; ความต้องการ; ต้องการ; เพื่อใช้จ่าย; บริโภค; พูดภาษาอังกฤษ); การปฏิบัติ (รอบทิศทาง); ใช้เวลา (อาหารกลางวัน); วงกลม (เงินไม่ดี)

書く

kaku

เขียน

運ぶ

Romaji: hakobu
Kana: はこぶ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ไปขนส่ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to transport

คำจำกัดความ: ย้ายสิ่งของจากที่นึงไปยังที่อื่น

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (運ぶ) hakobu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (運ぶ) hakobu:

ประโยคตัวอย่าง - (運ぶ) hakobu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

血管は体内の血液を運ぶ重要な役割を果たしています。

Kekkan wa tainai no ketsueki o hakobu juuyou na yakuwari o hatashite imasu

เส้นเลือดมีบทบาทสำคัญในการขนส่งเลือดไปทั่วร่างกาย.

หลอดเลือดมีบทบาทสำคัญในการขนส่งเลือดในร่างกาย.

  • 血管 (ketsukan) - เส้นเลือด
  • 体内 (tainai) - ภายในร่างกาย
  • 血液 (ketsueki) - เลือด
  • 運ぶ (hakobu) - พก
  • 重要な (juuyou na) - สำคัญ
  • 役割 (yakuwari) - กระดาษ/บทบาท
  • 果たしています (hatashite imasu) - การปฏิบัติงาน
貨物を運ぶ船が港に入ってきました。

Kamotsu wo hakobu fune ga minato ni haitte kimashita

เร็ว ๆ นี้เรือขนสินค้าเข้าเมืองแล้วครับ.

เรือบรรทุกสินค้าเข้าสู่พอร์ต

  • 貨物 (ka-motsu) - สินค้า
  • を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
  • 運ぶ (ha-kobu) - การขนส่ง, การโหลด
  • 船 (fune) - เรือเรือ
  • が (ga) - หัวเรื่อง
  • 港 (minato) - ท่าเรือ
  • に (ni) - อนุภาคปลายทาง
  • 入ってきました (haitte kimashita) - เข้า (progressive past)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

運ぶ