การแปลและความหมายของ: 進む - susumu

A palavra japonesa 進む (すすむ, susumu) é um verbo essencial para quem está aprendendo o idioma, pois aparece com frequência em conversas cotidianas, textos formais e até mesmo em mídias como animes e dramas. Seu significado principal é "avançar" ou "progredir", mas, como muitas palavras em japonês, seu uso vai além da tradução literal. Neste artigo, vamos explorar o significado, a origem e os contextos em que 進む é utilizado, além de dicas para memorizá-la de forma eficaz.

Significado e uso de 進む

進む é um verbo que carrega a ideia de movimento para frente, seja físico, como caminhar em direção a um lugar, ou abstrato, como progredir em um projeto. Por exemplo, se alguém diz 「道を進む」 (michi o susumu), significa "seguir pelo caminho". Já em um contexto profissional, 「仕事が進む」 (shigoto ga susumu) indica que o trabalho está avançando.

Além disso, 進む pode expressar desenvolvimento tecnológico ou social, como em 「技術が進む」 (gijutsu ga susumu), que se refere ao avanço da tecnologia. Essa versatilidade faz com que a palavra seja amplamente utilizada em diferentes situações, desde conversas informais até discussões acadêmicas.

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

O kanji 進 é composto pelo radical 辶 (que indica movimento) e por 隹 (um radical relacionado a pássaros). Essa combinação sugere a ideia de "seguir em frente", reforçando o significado do verbo. A leitura すすむ (susumu) é a mais comum, mas o mesmo kanji também pode ser lido como "shin" em compostos como 進行 (shinkou, "progresso").

Vale a pena notar que 進む não é apenas um verbo de ação, mas também reflete valores culturais japoneses, como perseverança e melhoria contínua. Por isso, é frequentemente usado em contextos motivacionais, como em frases de encorajamento ou em discursos sobre superação.

Dicas para memorizar e usar 進む

Uma maneira eficaz de fixar 進む é associá-la a situações cotidianas. Por exemplo, pense em uma pessoa caminhando por uma rua ou em um projeto que está evoluindo. Criar imagens mentais ajuda a lembrar não apenas o significado, mas também o contexto em que a palavra é usada.

Outra dica é praticar com frases simples, como 「前に進んでください」 (mae ni susunde kudasai, "Por favor, avance"). Repetir em voz alta e escrever o kanji algumas vezes também reforça o aprendizado. Com o tempo, o uso de 進む se tornará mais natural, especialmente se você a incorporar em conversas ou estudos diários.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 進める (susumeru) - ก้าวหน้า, ส่งเสริม, สนับสนุน
  • 進化する (shinka suru) - พัฒนา, เรียนรู้
  • 進歩する (shinpo suru) - ก้าวหน้า, ปรับปรุง, ความก้าวหน้าอย่างต่อเนื่อง
  • 進行する (shinkō suru) - ก้าวหน้า, เดินต่อไป (ในกระบวนการ)
  • 進展する (shinten suru) - พัฒนา มุ่งไปสู่เป้าหมาย

คำที่เกี่ยวข้อง

急ぐ

isogu

รีบ; รีบ

いく

iku

มา; ถึงจุดสุดยอด

行く

iku

ไป, ออก, ออก, เดิน, ตาม, ย้าย, เคลื่อน, ขับเคลื่อน, มุ่งหน้า, ก้าวไปข้างหน้า.

行き

iki

อินโด

歩く

aruku

เดิน

歩む

ayumu

ที่จะเดิน; เดิน

明くる

akuru

ต่อไป; กำลังติดตาม

割り込む

warikomu

เพื่อเข้าสู่; ได้รับการมีส่วนร่วม; แปลง; สำหรับกล้ามเนื้อ; ขัดจังหวะ; รบกวน

rai

ตั้งแต่ (เดือนที่แล้ว); เป็นเวลา (10 วัน); ปีหน้า)

優勝

yuushou

ชัยชนะทั่วไป; การแข่งขันชิงแชมป์

進む

Romaji: susumu
Kana: すすむ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: ทำให้ความคืบหน้า; ก้าวหน้า; พัฒนา

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to make progress;to advance;to improve

คำจำกัดความ: สิ่งที่มันก้าวหน้าและความคืบหน้า

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (進む) susumu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (進む) susumu:

ประโยคตัวอย่าง - (進む) susumu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

自らの力で進む

Mizukara no chikara de susumu

ก้าวหน้าด้วยความแข็งแกร่งของคุณเอง

ดำเนินการด้วยพลังของคุณเอง

  • 自ら - ตัวอ้างอิงตนเอง
  • の - เช่น "a casa de Pedro"
  • 力 - พลัง
  • で - อันทำหน้าหรือทำให้เข้าใจว่าเป็นทางอย่างของต่อ
  • 進む - เดินหน้า
斜めに進む

Naname ni susumu

ล่วงหน้าในแนวทแยงมุม

ดำเนินการในแนวทแยงมุม

  • 斜め - บนเส้นเฉียง
  • に - มันเป็นตัวชี้ที่บ่งบอกทิศทางหรือเป้าหมาย
  • 進む - มีความหมายว่า "avancar" หรือ "prosseguir"
徐々に進む

shijou ni susumu

ก้าวไปข้างหน้าอย่างค่อยเป็นค่อยไป

ค่อยเป็นค่อยไป

  • 徐々に - gradualmente
  • 進む - avançar
宿命に従って進む。

Shukumei ni shitagatte susumu

ไปตามปลายทาง

ดำเนินการตามปลายทาง

  • 宿命 - ชะตากรรม, ฟาโด
  • に - คำทางหรือทิศทาง
  • 従って - ตาม, ตามที่บอก
  • 進む - ก้าวไปข้างหน้า
前に進む

mae ni susumu

ก้าวไปข้างหน้า

ล่วงหน้าล่วงหน้า

  • 前に - หมายความว่า "ไปข้างหน้า" หรือ "ข้างหน้า"
  • 進む - หมายความว่า "เดินหน้า" หรือ "ดำเนินไปข้างหน้า"
一筋の道を進む

Issun no michi wo susumu

เดินหน้าในเส้นทางตรง

ตามถนน

  • 一筋 - เส้นตรงเดียวคนเดียว
  • の - วิธีที่บอกความเป็นเจ้าของ, ทำให้เข้าใจว่าคำก่อนหน้าเป็นเจ้าของ
  • 道 - ทาง, ถนน
  • を - ตัวเลขชีวิตคิดว่าคำก่อนหน้านั้นเป็นวัตถุที่รับผิดชอบ
  • 進む - เดินหน้า, ก้าวหน้า
進度を確認してください。

Shindo wo kakunin shite kudasai

โปรดตรวจสอบความคืบหน้า

โปรดตรวจสอบความคืบหน้า

  • 進度 (shindo) - progress
  • を (wo) - particle indicating the object of the sentence
  • 確認 (kakunin) - confirmation
  • して (shite) - te-form ของกริยา "suru" (ทำ)
  • ください (kudasai) - please
誘導に従って進んでください。

Yūdō ni shitagatte susunde kudasai

โปรดทำตามคำแนะนำและดำเนินการต่อ

ดำเนินการตามการปฐมนิเทศ

  • 誘導 - คำแนะนำ
  • に - ภาคบทที่บ่งชี้วัตถุของการกระทำ
  • 従って - ตาม, ตามปกติ
  • 進んで - ก้าวไปข้างหน้า
  • ください - กรุณาทำ
内側に向かって進んでください。

Uchigawa ni mukatte susunde kudasai

โปรดดำเนินการต่อภายใน

ดำเนินการต่อภายใน

  • 内側 (naishoku) - ด้านใน
  • に (ni) - สัญลักษณ์ที่บ่งชี้ทิศทางหรือจุดหมาย
  • 向かって (mukatte) - คำกริยาที่หมายถึง "เดินไปที่"
  • 進んで (susunde) - กระโดดทันใจ
  • ください (kudasai) - คำที่หมายถึง "โปรด"
この向きに進んでください。

Kono muki ni susunde kudasai

กรุณามุ่งหน้าไปทางนี้

ไปในทิศทางนั้น

  • この - คำสรรพนามชี้ที่หมายถึง "นี้"
  • 向き - substantivo que significa "direção"
  • に - partícula que indica a direção ou o alvo de uma ação
  • 進んで - คำกริยาที่หมายถึง "avançar" ที่ผันในรูป gerúndio
  • ください - คำกริยาที่หมายถึง "โปรด" ที่ผันในรูปคำสั่ง

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

進む