การแปลและความหมายของ: 連なる - tsuranaru

A palavra japonesa 連なる (つらなる, tsuranaru) carrega um significado rico e versátil, frequentemente usado para descrever coisas que se alinham, conectam-se ou formam uma sequência. Seja em contextos geográficos, como montanhas que se estendem no horizonte, ou em situações abstratas, como eventos que se sucedem, esse verbo oferece uma expressão elegante e precisa. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos cotidianos, além de dicas para memorizá-lo de forma eficaz.

Quem estuda japonês sabe que entender palavras como 連なる vai além da tradução literal. Ela reflete aspectos da cultura e da mentalidade japonesa, especialmente a valorização da harmonia e da continuidade. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é desvendar esses detalhes para que você não só aprenda o vocabulário, mas também absorva a essência da língua.

Significado e uso de 連なる

連なる é um verbo que significa "estar alinhado", "formar uma fileira" ou "fazer parte de uma série". Ele é frequentemente usado para descrever elementos físicos que se estendem em sequência, como cadeias de montanhas, prédios ou árvores. Por exemplo, a expressão 山脈が連なる (sanmyaku ga tsuranaru) descreve cordilheiras que se prolongam no horizonte, transmitindo uma imagem de grandiosidade e continuidade.

Além do sentido concreto, 連なる também pode ser aplicado a eventos ou situações abstratas. Quando algo ocorre em sucessão, como uma série de incidentes ou celebrações, o verbo ajuda a expressar essa conexão. Essa flexibilidade faz com que seja uma palavra valiosa tanto em conversas cotidianas quanto em textos mais formais.

การกำเนิดและส่วนประกอบของคันจิ

A escrita de 連なる combina dois kanjis: 連 (ren/tsura), que significa "conectar" ou "juntar-se", e なる (naru), que indica "tornar-se" ou "estar em um estado". Juntos, eles reforçam a ideia de elementos que se unem em uma sequência coerente. O radical 辶 (shinnyou) presente em 連 sugere movimento ou continuidade, o que se alinha perfeitamente com o significado da palavra.

Vale ressaltar que 連なる não é um termo arcaico, mas sua estrutura kanji remete a conceitos antigos de conexão e ordem. Diferentemente de palavras modernas criadas por empréstimos linguísticos, ela tem raízes profundas na escrita japonesa tradicional, o que a torna especialmente interessante para quem se interessa por etimologia.

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

Uma maneira eficaz de fixar 連なる é associá-la a imagens visuais, como cordilheiras ou fileiras de objetos. Criar flashcards com frases como 島が連なる (ilhas que se alinham) ou 事件が連なる (incidentes que se sucedem) pode ajudar a internalizar seu uso. Outra dica é praticar com exemplos reais, como legendas de documentários sobre natureza ou notícias que mencionem sequências de eventos.

É importante não confundir 連なる com palavras similares como 続く (tsuzuku), que também significa "continuar". Enquanto 続く enfatiza a duração no tempo, 連なる destaca a disposição espacial ou lógica em série. Dominar essas nuances é essencial para soar natural ao falar ou escrever em japonês.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 並ぶ (narabu) - เรียงแถว, จัดแนว.
  • つらなる (tsuranaru) - อยู่ในแถว, อยู่ในแนว, เชื่อมต่อ.
  • つらねる (tsuraneru) - จัดเรียงในแนวเดียวกัน ผูกมัด เชื่อมต่อ
  • つらる (tsuraru) - อยู่ในแถวหรือซีรีส์, ถูกจัดเรียง.
  • れんじる (renjiru) - ต่อเนื่องในซีรี่ส์, เรียงตาม.
  • れんずる (renzuru) - เชื่อมโยงเข้าด้วยกันในซีรีส์

คำที่เกี่ยวข้อง

繋がる

tsunagaru

เชื่อมต่อ; เชื่อมต่อกับ; เกี่ยวข้องกับ

帯びる

obiru

สวมใส่; โหลด; ได้รับความไว้วางใจ จะมี; สันนิษฐานไว้ก่อน; มีรอย; ย้อมด้วย

連なる

Romaji: tsuranaru
Kana: つらなる
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ขยาย; ยืด; แถว

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to extend;to stretch out;to stand in a row

คำจำกัดความ: tsanaru [ทำต่อ] ดำเนินการให้เชื่อมต่อต่อไป ดำเนินการต่อไป

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (連なる) tsuranaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (連なる) tsuranaru:

ประโยคตัวอย่าง - (連なる) tsuranaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

連なる山々は美しい景色を作り出す。

Rennaru yamayama wa utsukushii keshiki o tsukuridasu

แถวภูเขาสร้างภูมิทัศน์ที่สวยงาม

ภูเขาที่หลากหลายสร้างภูมิทัศน์ที่สวยงาม

  • 連なる - ในแถวหรือเป็นลำดับ
  • 山々 - หมายถึง "montanhas" (o kanji 山 repetido indica pluralidade).
  • は - หัวข้อมีการระบุว่าเรื่องในประโยคคือ "ภูเขาตามลำดับ"
  • 美しい - คำวิเศษที่หมายความว่า "สวย" หรือ "งดงาม"
  • 景色 - วัฒนธรรม
  • を - ศูนย์เป้าหมายระบุว่า "วิวสวย" เป็นวัตถุของการกระทำ
  • 作り出す - สร้างคำที่หมายถึง "สร้าง" หรือ "ผลิต"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

連なる