การแปลและความหมายของ: 造る - tsukuru
คำญี่ปุ่น 造る [つくる] เป็นกริยาที่สำคัญสำหรับผู้ที่กำลังเรียนรู้ภาษา โดยเฉพาะผู้ที่สนใจในด้านการสร้างสรรค์ การก่อสร้าง หรือการผลิต ไม่ว่าจะเป็นเพื่อทำความเข้าใจความหมายที่ชัดเจนของมัน แหล่งกำเนิด หรือวิธีการใช้งานในชีวิตประจำวัน บทความนี้จะสำรวจทุกสิ่งที่คุณจำเป็นต้องรู้เกี่ยวกับวลีนี้ นอกจากนี้เรายังจะดำดิ่งสู่บริบททางวัฒนธรรมของมันและวิธีที่มันแตกต่างจากคำที่คล้ายกันอื่นๆ
ในพจนานุกรม Suki Nihongo, 造る ถูกกำหนดว่า "สร้าง" หรือ "ผลิต" แต่การใช้คำนี้เกินกว่าความหมายที่เป็นตัวอักษร มันปรากฏในสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องตั้งแต่การผลิตวัตถุไปจนถึงการสร้างอาหารและเครื่องดื่ม เช่น โซจู หากคุณสงสัยว่าทำไมชาวญี่ปุ่นใช้คำนี้แทนคำอื่นเช่น 作る โปรดอ่านต่อเพื่อค้นหาความแตกต่างที่ทำให้คำนี้มีความพิเศษ
ความหมายและการใช้ 造る
คำกริยา 造る มีความหมายที่เข้มข้นกว่าคู่ของมัน 作る ในขณะที่ตัวหลังใช้สำหรับสิ่งที่เรียบง่ายกว่า เช่น การทำภาพวาดหรือการเตรียมอาหาร 造る แสดงถึงกระบวนการที่ซับซ้อนมากขึ้นซึ่งมักเกี่ยวข้องกับการก่อสร้างหรือการผลิต ตัวอย่างเช่น เมื่อพูดถึงการสร้างเรือหรือการผลิตเครื่องดื่มแอลกอฮอล์ นี่คือคำที่เหมาะสมที่สุด。
รายละเอียดที่น่าสนใจคือ 造る ก็สามารถใช้ในบริบทที่เป็นนามธรรมได้ เช่น การสร้างระบบหรือโครงสร้างองค์กร สิ่งนี้แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นให้ความสำคัญกับความแม่นยำในการเลือกคำ ซึ่งสะท้อนถึงธรรมชาติและขนาดของสิ่งที่กำลังผลิต หากคุณกำลังเรียนรู้ภาษานี้ การใส่ใจในความแตกต่างเหล่านี้สามารถช่วยหลีกเลี่ยงความเข้าใจผิดได้
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
อักษรคันจิ 造 ประกอบด้วยราก 辶 (ซึ่งบ่งบอกถึงความเคลื่อนไหว) และ 告 (ซึ่งสื่อถึง "ประกาศ" หรือ "แจ้งให้ทราบ") การรวมกันนี้บ่งบอกถึงแนวคิดของ "นำสิ่งใดสิ่งหนึ่งมาสู่การมีอยู่" หรือ "สร้างผ่านกระบวนการ" เอทิโมโลยีเสริมการใช้ในบริบทที่ต้องการความพยายามและเทคนิค เช่น ในการก่อสร้างหรือการผลิตอาหารแบบช่างฝีมือ
เป็นที่น่าสังเกตว่า 造る ไม่ใช่คำโบราณ แต่ก็ไม่ใช่คำที่พบบ่อยที่สุดในชีวิตประจำวัน มันมักจะปรากฏในอุตสาหกรรม คู่มือทางเทคนิค และแม้แต่ในเมนูของร้านอาหารเฉพาะทาง หากคุณไปเยี่ยมชมโรงงานสาเกในญี่ปุ่น ตัวอย่างเช่น คุณน่าจะเห็นคำนี้ถูกใช้เพื่ออธิบายกระบวนการหมัก
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 造る คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับขนาดใหญ่หรือความซับซ้อน นึกถึง "การสร้างอาคาร" หรือ "การจัดทำแผนที่ละเอียด" การเชื่อมต่อทางความคิดนี้ช่วยในการแยกแยะมันจากกริยาอื่น ๆ ที่คล้ายกัน อีกเคล็ดลับคือการจำไว้ว่า มันมักปรากฏในบริบทของอุตสาหกรรมหรือการช่าง เช่น ในการผลิตเครื่องปั้นดินเผาหรือเครื่องดื่ม
อย่างน่าสนใจ, 造る ยังมีแง่มุมเชิงปรัชญาอยู่ด้วย ในศาสนาชินโต แนวคิดเรื่อง "การสร้าง" เชื่อมโยงกับตำนานการกำเนิดของญี่ปุ่น ซึ่งเทพเจ้าต่าง ๆ "สร้าง" เกาะและกฎของโลก แม้ว่าจะไม่ใช่การใช้ในชีวิตประจำวัน แต่การเข้าใจชั้นวัฒนธรรมนี้สามารถช่วยเสริมสร้างความรู้ของคุณเกี่ยวกับคำนี้และความสำคัญของมันในจิตใจของชาวญี่ปุ่นได้
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 作る (tsukuru) - การผลิต, ผลิต
- 創る (tsukuru) - สร้าง, นำเสนอ (โดยทั่วไปในบริบทของศิลปะหรือความคิดสร้างสรรค์)
- つくる (tsukuru) - รูปแบบที่เรียบง่ายของ 作る ใช้ในบริบทที่ไม่เป็นทางการ
คำที่เกี่ยวข้อง
tsukuru
ทำ; เพื่อสร้าง; การผลิต; ขยายความ; เขียน; เพื่อแต่ง; ทางลาดขึ้น; พี่เขย; ปลูกพืชผล จัดระเบียบ; เพื่อสร้าง; ชดเชย (ใบหน้าเดียว); การผลิต; เตรียมอาหาร); กระทำ (บาป); ทางลาดขึ้น
Romaji: tsukuru
Kana: つくる
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n2, jlpt-n1, jlpt-n5
การแปล / ความหมาย: ทำ; เพื่อสร้าง; การผลิต; ขยายความ; เขียน; เพื่อแต่ง; ทางลาดขึ้น; พี่เขย; ปลูกพืชผล จัดระเบียบ; เพื่อสร้าง; ชดเชย (ใบหน้าเดียว); การผลิต; เตรียมอาหาร); กระทำ (บาป); ทางลาดขึ้น
ความหมายในภาษาอังกฤษ: to make;to create;to manufacture;to draw up;to write;to compose;to build;to coin;to cultivate;to organize;to establish;to make up (a face);to trim (a tree);to fabricate;to prepare (food);to commit (sin);to construct
คำจำกัดความ: ทำ, ทำ.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (造る) tsukuru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (造る) tsukuru:
ประโยคตัวอย่าง - (造る) tsukuru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Watashi wa jibun no kagu o tsukuru koto ga dekimasu
ฉันสามารถทำเฟอร์นิเจอร์ของตัวเองได้
- 私 (watashi) - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
- は (wa) - คำช่วยที่บ่งชี้หัวข้อของประโยค
- 自分 (jibun) - คำสรรพนามที่ใช้สะท้อนตัวเองหมายถึง "ตัวฉันเอง"
- の (no) - วิธีเติมหรือใช้ หรือบ่งบอกระบุถึงความเป็นเจ้าของ ของบางสิ่งที่อยู่ในความครอบครองของบุคคลใดบุคคลหนึ่ง
- 家具 (kagu) - เฟอร์นิเจอร์
- を (wo) - บุคคลหรือสิ่งที่ถูกกระทำต่อเป็นวัตถุของกริยา
- 造る (tsukuru) - คำกริยาที่หมายถึง "ทำ" หรือ "สร้าง"
- こと (koto) - คำนามที่ระบุการกระทำหรือเหตุการณ์
- が (ga) - หมายเลข 31 ในปกติเป็นช่องที่ระบุบุคคลทำการกระทำ
- できます (dekimasu) - คุณสามารถ
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม