การแปลและความหมายของ: 近所 - kinjyo

Se você está estudando japonês ou simplesmente tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 近所[きんじょ]. Ela é bastante comum no cotidiano japonês e pode ser útil em diversas situações, desde conversas informais até descrições de localização. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem, uso prático e até algumas curiosidades culturais que envolvem esse termo. Se você quer entender como os japoneses se referem ao seu entorno imediato, continue lendo.

Significado e uso de 近所

近所[きんじょ] é uma palavra que significa "vizinhança" ou "arredores". Ela se refere à área próxima a um determinado local, geralmente onde as pessoas vivem ou frequentam no dia a dia. Diferente de termos como 隣[となり] (vizinho imediato), 近所 tem um sentido mais amplo, abrangendo não apenas as casas ao lado, mas também lojas, parques e outros lugares próximos.

No Japão, a noção de 近所 está fortemente ligada ao senso de comunidade. Os japoneses costumam valorizar o relacionamento com quem vive nas redondezas, seja em eventos locais ou no simples cumprimento diário. Por isso, essa palavra aparece frequentemente em conversas cotidianas, como em "近所のスーパー" (supermercado da vizinhança) ou "近所の人" (pessoas do bairro).

ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ

A palavra 近所 é composta por dois kanjis: 近 (きん, "perto") e 所 (じょ, "lugar"). Juntos, eles formam o conceito de um local próximo, reforçando a ideia de proximidade geográfica. Vale destacar que 所 também aparece em outras palavras relacionadas a lugares, como 場所[ばしょ] (local) e 台所[だいどころ] (cozinha).

Embora não haja registros de uma origem histórica específica para o termo, sua construção lógica facilita a memorização. Se você já conhece os kanjis separadamente, fica mais fácil associá-los ao significado de "vizinhança". Além disso, a pronúncia きんじょ é relativamente simples, sem variações tonais complexas, o que a torna acessível até para iniciantes no idioma.

Dicas para usar 近所 corretamente

Uma dúvida comum entre estudantes é quando usar 近所 em vez de palavras similares, como 周辺[しゅうへん] (arredores) ou 地域[ちいき] (região). A diferença está na escala: 近所 é mais informal e pessoal, enquanto as outras opções podem se referir a áreas maiores ou contextos mais técnicos. Por exemplo, você diria "近所の公園" (o parque do bairro), mas "駅の周辺" (arredores da estação) soa mais natural para descrever uma área comercial.

Outro ponto importante é que 近所 quase sempre se refere a lugares habitados ou frequentados por pessoas. Dificilmente você a usaria para descrever uma área rural isolada ou um local distante. Se quiser dizer "perto da montanha", por exemplo, seria mais comum usar 近く[ちかく] ou 付近[ふきん]. Essas nuances fazem toda a diferença na fluência do idioma.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 近辺 (Kinpen) - Arredores ou área circunvizinha.
  • 近隣 (Kinrin) - Vizinhança, especialmente referindo-se a áreas residenciais próximas.
  • 近所付近 (Kinjo fukin) - Área próxima ou vizinhança imediata.
  • 近く (Chikaku) - Próximo ou nas proximidades, geralmente usado para indicar distância curta.
  • 近傍 (Kinbou) - Aproximação ou vizinhança, mas pode ter um tom mais técnico ou formal.

คำที่เกี่ยวข้อง

付近

fukin

bairro; vizinhança; arredores

手近

tedika

ปิด; ใช้ได้จริง; คุ้นเคย

近く

chikaku

ต่อไป; ละแวกบ้าน; ละแวกบ้าน

近所

Romaji: kinjyo
Kana: きんじょ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n4

การแปล / ความหมาย: vizinhança

ความหมายในภาษาอังกฤษ: neighbourhood

คำจำกัดความ: A área perto de onde você mora ou arredores.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (近所) kinjyo

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (近所) kinjyo:

ประโยคตัวอย่าง - (近所) kinjyo

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

私の家は近所にあります。

Watashi no ie wa kinjo ni arimasu

Minha casa está no bairro.

  • 私 - คำสรรพนามที่หมายถึง "ฉัน"
  • の - อนุภาคที่ระบุความเป็นเจ้าของหรือความสัมพันธ์ระหว่างสองสิ่ง
  • 家 - คำนามที่หมายถึง "บ้าน"
  • は - โพสต์ที่ระบุหัวข้อของประโยค
  • 近所 - substantivo que significa "vizinhança" ou "bairro"
  • に - partícula que indica a direção ou o destino
  • あります - verbo que significa "estar localizado" ou "existir"

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

ku

วลี; ประโยค; คำตัดสิน; ตั๋ว; วรรค; การแสดงออก; เส้น; กลอน; Stanze; บทกวีของ 17 พยางค์

円満

enman

ความสมบูรณ์แบบ; ความสามัคคี; ความสงบ; ความนุ่มนวล; ความสมบูรณ์; ความพึงพอใจ; ความซื่อสัตย์.

ami

เครือข่าย; เครือข่ายคอมพิวเตอร์

街頭

gaitou

บนถนน

警官

keikan

policial

近所