การแปลและความหมายของ: 近付ける - chikadukeru

Se você está estudando japonês ou apenas tem curiosidade sobre a língua, já deve ter se deparado com a palavra 近付ける[ちかづける]. Ela pode parecer simples à primeira vista, mas carrega nuances interessantes em seu significado e uso. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra realmente significa, como ela é escrita em kanji, seu contexto cultural e até dicas para memorizá-la de forma eficiente. Se você quer entender como os japoneses a utilizam no dia a dia, continue lendo!

Significado e uso de 近付ける

A palavra 近付ける[ちかづける] é um verbo que significa "aproximar" ou "trazer para perto". Ela é composta pelos kanjis 近 (próximo) e 付 (aderir, anexar), formando uma ideia clara de aproximação física ou até mesmo emocional. Diferente de outros termos similares, como 近寄る[ちかよる], que indica "se aproximar", 近付ける tem um sentido mais ativo, como se alguém estivesse deliberadamente trazendo algo ou alguém para mais perto.

No cotidiano, essa palavra aparece em situações variadas. Por exemplo, pode ser usada para descrever alguém que aproxima uma cadeira de uma mesa ou até mesmo para expressar a ideia de estreitar laços com outra pessoa. É comum encontrá-la tanto em conversas informais quanto em contextos mais formais, mostrando sua versatilidade na língua japonesa.

Origem e escrita em kanji

A etimologia de 近付ける remete diretamente aos kanjis que a compõem. O primeiro, 近, já carrega o significado de "próximo" ou "perto", enquanto o segundo, 付, tem relação com a ideia de "fixar" ou "anexar". Juntos, eles reforçam a noção de trazer algo para mais perto de forma intencional. Essa combinação não é aleatória e segue uma lógica comum na formação de palavras em japonês, onde kanjis se unem para criar significados mais específicos.

Vale destacar que 近付ける também pode ser escrito em hiragana (ちかづける) em situações mais informais ou quando o escritor quer evitar o uso de kanji complexos. No entanto, a versão em kanji é a mais utilizada em textos formais e materiais didáticos, sendo essencial para quem deseja dominar a língua japonesa.

เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ

Uma maneira eficaz de memorizar 近付ける é associá-la a situações concretas. Imagine alguém puxando uma cadeira para sentar-se à mesa ou um pai chamando o filho para perto. Essas imagens ajudam a fixar o significado de forma mais natural. Outra estratégia é criar flashcards com frases de exemplo, como "本を近付けて読む" (aproximar o livro para ler), para praticar o uso correto em contextos reais.

Curiosamente, essa palavra também aparece em expressões que vão além do sentido literal. Em alguns contextos, pode transmitir a ideia de "familiarizar-se" ou "criar intimidade", mostrando como o japonês muitas vezes usa termos físicos para descrever relações abstratas. Se você quer expandir seu vocabulário de forma prática, 近付ける é uma ótima adição à sua lista de estudos.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 近付ける

  • 近付ける: วิธีบวก
  • 近付けた: รูปหลักية
  • 近付けます: วิธีสุภาพ
  • 近付けません: รูปแบบเชิงลบ
  • 近付けない: รูปแบบเป็นที่เป็นกลาง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 近づける (Chikazukeru) - ทำให้ใกล้; ทำให้บางสิ่งหรือบุคคลใกล้ชิดขึ้น
  • 接近する (Sekkin suru) - เข้าใกล้; ทำการเข้าใกล้ ซึ่งมักจะเป็นในลักษณะที่เป็นทางการมากขึ้นหรือในบริบทของการเคลื่อนไหว
  • アプローチする (Aprochi suru) - เข้าหา; มีแนวทางที่ใช้บ่อยในบริบทของกลยุทธ์หรือการโต้ตอบ。

คำที่เกี่ยวข้อง

接近

sekkin

ใกล้เข้ามา; กำลังเข้าใกล้; กำลังเข้าใกล้

近付ける

Romaji: chikadukeru
Kana: ちかづける
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: เข้าใกล้; เพื่อเข้าใกล้; ปล่อยให้เข้าใกล้; เชื่อมโยงกับ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to bring near;to put close;to let come near;to associate with

คำจำกัดความ: ใกล้ชิดวัตถุหรือคน

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (近付ける) chikadukeru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (近付ける) chikadukeru:

ประโยคตัวอย่าง - (近付ける) chikadukeru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

彼女に近付けるように努力しています。

Kanojo ni chikazukeru you ni doryoku shiteimasu

ฉันพยายามที่จะเข้าใกล้เธอมากขึ้น

ฉันพยายามเข้าหาเธอ

  • 彼女 (kanojo) - significa "ela" em japonês
  • に (ni) - เป็นออร์เดอร์หรือผู้รับที่ถูกเคลื่อนไหว
  • 近付ける (chikazukeru) - เข้าใกล้
  • ように (youni) - เพื่อให้
  • 努力しています (doryokushiteimasu) - ฉันกำลังพยายาม (I am trying)

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

近付ける