การแปลและความหมายของ: 転がる - korogaru

A palavra japonesa 転がる (ころがる) é um verbo que carrega significados simples, mas com nuances interessantes no cotidiano do Japão. Se você está aprendendo japonês ou apenas se interessa pela língua, entender seu uso prático, origem e como ela aparece na cultura pode ser útil. Neste artigo, vamos explorar o que essa palavra significa, como ela é escrita e em quais contextos os japoneses a utilizam.

転がる é um termo comum no vocabulário japonês, aparecendo em situações cotidianas e até em expressões populares. Seu significado principal está ligado ao ato de rolar ou cair, mas há detalhes que valem a pena conhecer. Aqui, você encontrará informações confiáveis, baseadas em fontes como dicionários e estudos linguísticos, para não apenas decorar a palavra, mas também compreender seu real uso.

Significado e uso de 転がる

O verbo 転がる (ころがる) significa, em sua definição mais básica, "rolar" ou "cair". Ele é usado para descrever objetos que se movem girando sobre si mesmos, como uma bola descendo uma ladeira. No entanto, seu uso vai além do sentido literal. Em contextos mais coloquiais, pode indicar algo que está "jogado" ou "disponível facilmente", como em "本が転がっている" (um livro está ali, disponível).

Outro aspecto interessante é que 転がる pode transmitir a ideia de algo que acontece por acaso, quase como se a situação tivesse "rolado" até a pessoa. Por exemplo, se alguém encontra uma oportunidade inesperada, pode dizer que ela "転がり込んだ" (veio rolando até mim). Essa flexibilidade faz com que a palavra seja útil em diferentes situações, desde descrições físicas até expressões mais abstratas.

กำเนิดและการเขียนของกันจิ

A palavra 転がる é composta pelo kanji 転, que significa "girar" ou "mudar", seguido do hiragana がる. O caractere 転 aparece em outros termos relacionados a movimento, como 転ぶ (ころぶ, "cair") e 運転 (うんてん, "dirigir"). Sua origem remonta ao chinês clássico, onde também carregava a noção de rotação ou mudança de posição. Essa raiz etimológica ajuda a entender por que 転がる está ligado a movimentos circulares ou inesperados.

Vale destacar que o kanji 転 é formado pelo radical 車 (carruagem), que sugere movimento, combinado com 云 (que antigamente representava som ou fala). Essa composição reforça a ideia de algo que se move ou se transforma, seja fisicamente ou metaforicamente. Estudar esses componentes pode facilitar a memorização, especialmente se você já conhece outros kanjis com radicais semelhantes.

การใช้วัฒนธรรมและความถี่

No Japão, 転がる é uma palavra de uso frequente, tanto em conversas do dia a dia quanto em mídias como animes e dramas. Sua versatilidade a torna presente em situações variadas, desde cenas de ação (como um personagem rolando no chão) até diálogos sobre sorte ou acaso. Em provérbios e expressões, ela também aparece, como na frase "転がる石には苔が生えぬ" (uma pedra que rola não cria musgo), que fala sobre mudança constante.

Além disso, 転がる tem um tom casual, sendo mais comum na fala do que em textos formais. Em registros escritos ou discursos polidos, os japoneses podem optar por alternativas mais neutras, dependendo do contexto. Mesmo assim, seu uso cotidiano a torna uma palavra valiosa para quem quer soar natural ao falar japonês. Se você está construindo seu vocabulário, vale a pena incluí-la no repertório.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 転がる

  • 転がる รูปแบบของพจนานุกรม
  • 転がります วิธีการ Masu
  • 転がって - ร่างตัว
  • 転がれ - รูปคำสั่ง

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 転がす (korogasu) - ทำให้บางอย่างกลิ้งไป, เลื่อนบางสิ่งที่กลิ้ง
  • 転がり落ちる (korogari ochiru) - กลิ้งตกลงไป
  • 転がり込む (korogari komu) - เข้าร่วมโดยการเลื่อนเข้าไปที่
  • 転がり回る (korogari mawaru) - หมุนเป็นวงกลม
  • 転がり続ける (korogari tsuzukeru) - ยังคงเลื่อนต่อไป
  • 転がり出る (korogari deru) - ออกไปกลิ้ง
  • 転がり戻る (korogari modoru) - กลับมาอีกครั้ง
  • 転がり止まる (korogari tomaru) - เลิกหลังจากเลื่อน
  • 転がり込める (korogarikomeru) - สามารถเข้าไปด้วยการกลิ้งได้
  • 転がり込ませる (korogarikomaseru) - ทำให้ใครสักคนเข้ามาแบบกลิ้ง

คำที่เกี่ยวข้อง

回る

mawaru

เลี้ยว; หมุน; เยี่ยมชมสถานที่หลายแห่ง

maki

volume

引っ繰り返す

hikkurikaesu

เลี้ยว; จะลดลง; ฉีก; รบกวน; เปิดด้านในออก

引っ繰り返る

hikkurikaeru

ล้มลง; อารมณ์เสีย; ฉีก; กลับกัน

転回

tenkai

การปฎิวัติ; การหมุน

倒れる

taoreru

ทรุด; แตก; ล้มเหลว; จะลดลง; จะลดลง; ตาย; ยอมจำนนต่อ; เป็นลม ถูกทำลาย; มีหนี้เสีย

転がす

korogasu

rolar

転ぶ

korobu

cair

転寝

utatane

ท่าเรือ; นอนบนพื้น (ชุด)

転がる

Romaji: korogaru
Kana: ころがる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n2

การแปล / ความหมาย: ม้วน; จะลดลง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to roll;to tumble

คำจำกัดความ: คำกริยา. สิ่งที่มีรูปร่างเป็นวงกลมหรือทรงกลมและเคลื่อนไหวอย่างธรรมชาติเหมือนว่ากำลังวิ่ง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (転がる) korogaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (転がる) korogaru:

ประโยคตัวอย่าง - (転がる) korogaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

転がる石に苔むさず

korogaru ishi ni koke musazu

หินกลิ้งรวมตัวกันในตะไคร่น้ำ

ไม่เคลื่อนไหวในโรลลิ่งสโตนส์

  • 転がる - rolamento
  • 石 - หิน
  • に - อุกซา (partícula indicating target or direction)
  • 苔むさず - ไม่มีไม้อีกแล้ว

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

怒る

ikaru

โกรธ; โกรธ

悔やむ

kuyamu

Lamentar

転ぶ

korobu

cair

果てる

hateru

เสร็จ; เสร็จสิ้น; หมดแรง; ตาย; พินาศ

下さる

kudasaru

ให้; เพื่อตรวจสอบ

転がる