การแปลและความหมายของ: 転がる - korogaru
คำญี่ปุ่น 転がる (ころがる) เป็นกริยาที่มีความหมายที่เรียบง่าย แต่มีนัยที่น่าสนใจในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจในภาษา การเข้าใจการใช้งานจริง แหล่งกำเนิด และวิธีที่คำนี้ปรากฏในวัฒนธรรมอาจมีประโยชน์ ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมายของคำนี้ วิธีการเขียน และในบริบทใดที่ชาวญี่ปุ่นใช้งานมัน
転がる เป็นคำทั่วไปในศัพท์ภาษาญี่ปุ่น ปรากฏในสถานการณ์ประจำวันและแม้กระทั่งในสำนวนยอดนิยม ความหมายหลักของมันเกี่ยวข้องกับการกลิ้งหรือล้ม แต่มีรายละเอียดที่น่าสนใจที่ควรรู้ ที่นี่คุณจะพบข้อมูลที่เชื่อถือได้ โดยอิงจากแหล่งข้อมูลเช่นพจนานุกรมและการศึกษาภาษา เพื่อไม่เพียงแค่จดจำคำนี้เท่านั้น แต่ยังเข้าใจการใช้งานจริงของมันด้วย
ความหมายและการใช้ของ 転がる
動詞 転がる (ころがる) の基本的な定義は「転がる」または「落ちる」です。これは、ボールが坂を下るように、自分自身の周りを回転しながら動く物体を説明するために使用されます。しかし、その使用は字義通りの意味を超えています。より口語的な文脈では、「投げ出されている」または「簡単に入手できる」ことを示すことがあります。例えば、「本が転がっている」(本がそこにあって、手に入れやすい)がその一例です。
อีกด้านที่น่าสนใจก็คือว่า 転がる สามารถสื่อถึงแนวคิดของสิ่งที่เกิดขึ้นโดยบังเอิญ แทบจะเหมือนกับว่าสถานการณ์ได้ "กลิ้งมา" หาถึงคนเรา ตัวอย่างเช่น หากมีใครพบโอกาสที่ไม่คาดคิด อาจพูดได้ว่า "転がり込んだ" (มาแบบกลิ้งๆ มาหาฉัน) ความยืดหยุ่นนี้ทำให้คำนี้มีประโยชน์ในสถานการณ์ที่แตกต่างกัน ตั้งแต่คำบรรยายทางกายภาพไปจนถึงการแสดงออกที่เป็นนามธรรมมากขึ้น
กำเนิดและการเขียนของกันจิ
คำว่า 転がる ประกอบด้วยคันจิ 転 ซึ่งหมายถึง "หมุน" หรือ "เปลี่ยน" ตามด้วยฮิระกานะ がる ตัวอักษร 転 ปรากฏในคำอื่น ๆ ที่เกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหว เช่น 転ぶ (ころぶ, "ล้ม") และ 運転 (うんてん, "ขับรถ") ที่มาของคำนี้ย้อนกลับไปถึงภาษาจีนโบราณ ซึ่งก็มีความหมายเกี่ยวกับการหมุนหรือการเปลี่ยนตำแหน่ง รากศัพท์นี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไม 転がる จึงเกี่ยวข้องกับการเคลื่อนไหวที่เป็นวงกลมหรือไม่คาดคิด
ควรเน้นว่าคันจิ 転 ถูกสร้างขึ้นจากรากศัพท์ 車 (รถ) ซึ่งสื่อถึงการเคลื่อนไหว รวมกับ 云 (ที่เคยเป็นตัวแทนของเสียงหรือการพูดในอดีต) การรวมกันนี้เสริมความคิดเกี่ยวกับสิ่งที่เคลื่อนที่หรือเปลี่ยนแปลง ไม่ว่าจะเป็นทางกายภาพหรือเชิงอุปมา การศึกษาองค์ประกอบเหล่านี้สามารถช่วยให้จำได้ง่ายขึ้น โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากคุณรู้จักคันจิอื่น ๆ ที่มีรากศัพท์คล้ายกันแล้ว.
การใช้วัฒนธรรมและความถี่
ในญี่ปุ่น, 転がる เป็นคำที่ใช้บ่อย ทั้งในบทสนทนาประจำวันและในสื่อเช่นอนิเมะและละคร ความหลากหลายของมันทำให้เกิดขึ้นในสถานการณ์ต่างๆ ตั้งแต่ฉากแอ็คชั่น (เช่นตัวละครที่กลิ้งอยู่บนพื้น) ไปจนถึงบทสนทนาเกี่ยวกับโชคหรือโอกาส ในสุภาษิตและสำนวน มันยังปรากฏอยู่ เช่นในประโยค "転がる石には苔が生えぬ" (ก้อนหินที่กลิ้งไม่สามารถมีมอสเกิดขึ้นได้) ซึ่งพูดถึงการเปลี่ยนแปลงอย่างต่อเนื่อง
นอกจากนี้, 転がる มีโทนที่ไม่เป็นทางการมากกว่า มักจะใช้ในคำพูดมากกว่าในเอกสารทางการ ในการเขียนหรือการพูดที่เป็นทางการ ชาวญี่ปุ่นอาจเลือกใช้คำอื่นที่เป็นกลางมากขึ้นขึ้นอยู่กับบริบท ถึงอย่างนั้น การใช้ในชีวิตประจำวันทำให้มันเป็นคำที่มีค่าสำหรับคนที่ต้องการเสียงธรรมชาติเมื่อพูดภาษาญี่ปุ่น หากคุณกำลังสร้างคำศัพท์ของคุณ มันคุ้มค่าที่จะรวมมันไว้ในพจนานุกรมของคุณ
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 転がる
- 転がる รูปแบบของพจนานุกรม
- 転がります วิธีการ Masu
- 転がって - ร่างตัว
- 転がれ - รูปคำสั่ง
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 転がす (korogasu) - ทำให้บางอย่างกลิ้งไป, เลื่อนบางสิ่งที่กลิ้ง
- 転がり落ちる (korogari ochiru) - กลิ้งตกลงไป
- 転がり込む (korogari komu) - เข้าร่วมโดยการเลื่อนเข้าไปที่
- 転がり回る (korogari mawaru) - หมุนเป็นวงกลม
- 転がり続ける (korogari tsuzukeru) - ยังคงเลื่อนต่อไป
- 転がり出る (korogari deru) - ออกไปกลิ้ง
- 転がり戻る (korogari modoru) - กลับมาอีกครั้ง
- 転がり止まる (korogari tomaru) - เลิกหลังจากเลื่อน
- 転がり込める (korogarikomeru) - สามารถเข้าไปด้วยการกลิ้งได้
- 転がり込ませる (korogarikomaseru) - ทำให้ใครสักคนเข้ามาแบบกลิ้ง
คำที่เกี่ยวข้อง
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (転がる) korogaru
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (転がる) korogaru:
ประโยคตัวอย่าง - (転がる) korogaru
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
korogaru ishi ni koke musazu
หินกลิ้งรวมตัวกันในตะไคร่น้ำ
ไม่เคลื่อนไหวในโรลลิ่งสโตนส์
- 転がる - rolamento
- 石 - หิน
- に - อุกซา (partícula indicating target or direction)
- 苔むさず - ไม่มีไม้อีกแล้ว
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก