การแปลและความหมายของ: 跡切れる - togireru

ถ้าคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือมีความสนใจในคำที่น่าสนใจของภาษา คุณอาจจะเคยเจอคำว่า 跡切れる (とぎれる) คำนี้ดูเหมือนจะเรียบง่ายในมุมมองแรก แต่กลับมีความหมายที่ซับซ้อนซึ่งควรค่าแก่การสำรวจ ในบทความนี้ เราจะดำน้ำลงไปในความหมาย การใช้ในชีวิตประจำวัน และแม้กระทั่งเคล็ดลับในการจดจำคำนี้อย่างมีประสิทธิภาพ ที่นี่ที่ Suki Nihongo เป้าหมายของเราคือการนำเสนอข้อมูลที่ถูกต้องและมีประโยชน์สำหรับผู้ที่ต้องการเรียนภาษาญี่ปุ่นอย่างแท้จริง

ความหมายและการใช้ของ 跡切れる

跡切れる (とぎれる) เป็นคำกริยาภาษาญี่ปุ่นที่หมายถึงสิ่งที่ถูกขัดจังหวะ, แตกหรือขาดตอน สามารถใช้ได้ทั้งกับวัตถุทางกายภาพและสถานการณ์เชิงนามธรรม เช่น การสนทนาที่ถูกตัดหรือสัญญาณที่มีปัญหา ความหลากหลายของคำนี้ทำให้มันเป็นที่ใช้บ่อยในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น โดยจะปรากฏในบริบทที่หลากหลาย

ตัวอย่างที่เป็นรูปธรรมคือการบอกว่าโทรศัพท์ "とぎれた" เมื่อสายโทรศัพท์หลุด อีกการใช้งานที่พบได้บ่อยคือเกี่ยวกับเส้นทางหรือทางเดินที่สูญหาย เนื่องจากอักษรคันจิ 跡 (ato) หมายถึงร่องรอยหรือเครื่องหมาย การเชื่อมโยงทางสายตานี้ช่วยให้เข้าใจว่าทำไมคำจึงเขียนในลักษณะนี้

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคำ

การวิเคราะห์คันจิที่ประกอบเป็นคำว่า 跡切れる เรามี 跡 (อาโต) ซึ่งหมายถึง "รอย" หรือ "ร่องรอย" และ 切れる (คิเระรุ) ซึ่งสามารถบ่งบอกถึง "ตัด" หรือ "ขาด" เมื่อนำมารวมกันจะสร้างแนวคิดเกี่ยวกับสิ่งที่ขาดหายไปหรือสูญเสียไปในระหว่างทาง การสร้างคำนี้ไม่ใช่เรื่องสุ่ม – แสดงให้เห็นว่าภาษาญี่ปุ่นมักจะรวมแนวคิดเชิงภาพเพื่อน形成ความหมายใหม่。

值得注意的是,切れる 本身就蕴含了中断的概念,但与 跡 结合时,意义变得更加具体。这种组合在日语中很常见,理解这些词的构成可以大大促进词汇学习。

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 跡切れる คือการเชื่อมโยงกับสถานการณ์ที่เป็นรูปธรรม ลองนึกถึงถนนที่หายไปกลางความว่างเปล่าหรือเชือกที่ขาด – รูปภาพเหล่านี้ช่วยในการบันทึกความหมาย อีกกลยุทธ์หนึ่งคือการสังเกตว่า กริยานี้มักถูกใช้เพื่ออธิบายปัญหาทางเทคนิค เช่น การเชื่อมต่ออินเทอร์เน็ตหรือการถ่ายทอดที่ขัดข้อง

เพื่อฝึกฝน ลองสร้างประโยคง่ายๆ เช่น "電波がとぎれた" (การเชื่อมต่อขาดหายไป) หรือ "話がとぎれた" (การสนทนาดูเหมือนจะถูกขัดจังหวะ) ประเภทของการฝึกเช่นนี้ช่วยให้คำศัพท์กลายเป็นส่วนหนึ่งของภาษาอังกฤษของคุณ แทนที่จะเป็นเพียงคำศัพท์ในคลังคำศัพท์

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

การผันคำกริยาของ 跡切れる

  • 跡切れる - ช่วยถูกบวก,ปัจจุบัน
  • 跡切れた - บวก, อดีต
  • 跡切れない รูปปฏิเสธ, ปัจจุบัน
  • 跡切れなかった รูปปฏิเสธ, อดีต

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 断片化する (danpenka suru) - แบ่งส่วน, แยกเป็นชิ้นส่วน; เน้นการแยกออกเป็นชิ้นเล็ก ๆ.
  • 途切れる (togireru) - หยุดชะงัก, ล้มเหลวบ้างชั่วคราว; หมายถึงการหยุดพักหรือการขาดหายไป.
  • 分断する (bundan suru) - แบ่งแยก, แยก; หมายถึงการแบ่งที่อาจมีความถาวรและสมบูรณ์มากขึ้น

คำที่เกี่ยวข้อง

跡切れる

Romaji: togireru
Kana: とぎれる
ชนิด: ราก
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: หยุดชั่วคราว ขัดจังหวะ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to pause;to be interrupted

คำจำกัดความ: หยุด. มีการหยุด. หยุด. หยุด.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (跡切れる) togireru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (跡切れる) togireru:

ประโยคตัวอย่าง - (跡切れる) togireru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

ไม่พบผลลัพธ์。

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก

跡切れる