การแปลและความหมายของ: 赴く - omomuku
คำภาษาญี่ปุ่น 赴く (おもむく) มีความหมายลึกซึ้งและมักจะมีลักษณะเชิงกวี แสดงถึงแนวคิดในการมุ่งหน้าไปยังบางสิ่ง ไม่ว่าจะเป็นสถานที่ สถานะอารมณ์ หรือแม้กระทั่งจุดหมาย ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย ต้นกำเนิด และวิธีการใช้งานในชีวิตประจำวันของคนญี่ปุ่น หากคุณกำลังเรียนภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับสำนวนนี้ การทำความเข้าใจเกี่ยวกับบริบททางวัฒนธรรมและการใช้งานจริงอาจช่วยเพิ่มพูนความรู้ของคุณได้.
นอกจากการเปิดเผยความหมายและการใช้คำว่า 赴く แล้วเรายังจะพูดถึงการเขียนในแบบคันจิ เคล็ดลับในการจดจำ และวิธีการที่คำนี้ปรากฏในสถานการณ์จริง ไม่ว่าคุณจะเรียนรู้เพื่อพัฒนาการศึกษา หรือเพียงแค่ต้องการรู้เพิ่มเติม คู่มือนี้จะช่วยให้คุณเข้าใจคำที่น่าสนใจนี้ได้ดีขึ้น.
ความหมายและการแปลของ 赴く
赴く (おもむく) สามารถแปลว่า "ไปในทิศทางของ", "มุ่งหน้าไปที่" หรือแม้แต่ "เดินทางไปที่" แตกต่างจากกริยาที่พบบ่อยกว่าเช่น 行く (いく) ที่แสดงถึงการเคลื่อนไหวเพียงอย่างเดียว, 赴く สะท้อนถึงความตั้งใจที่มากขึ้น มักมีความเกี่ยวข้องกับวัตถุประสงค์หรือจุดหมายที่เฉพาะเจาะจง ตัวอย่างเช่น มันสามารถใช้เพื่ออธิบายถึงคนที่ไปทำงานใหม่หรือย้ายไปยังสถานที่ไกล ๆ。.
คำนี้ยังสามารถสื่อถึงความหมายที่เป็นนามธรรมมากขึ้น เช่น เมื่อใครสักคนมอบตัวให้กับอารมณ์หรือสถานการณ์ ในกรณีเหล่านี้ การแปลอาจแตกต่างกันไปขึ้นอยู่กับบริบท แต่แนวคิดหลักยังคงอยู่: การเคลื่อนไหวที่ตั้งใจไปยังบางสิ่ง ความยืดหยุ่นนี้ทำให้ 赴く เป็นการเพิ่มเติมที่มีค่าสำหรับผู้ที่ศึกษาภาษาญี่ปุ่น.
ต้นกำเนิดและการเขียนในคันจิ
อักษรคันจิ 赴 ประกอบด้วยองค์ประกอบหลักสองอย่าง: รากของ "วิ่ง" (走) และส่วนประกอบเสียงที่ช่วยในการออกเสียง การรวมกันนี้เสริมสร้างแนวคิดเกี่ยวกับการเคลื่อนไหว ซึ่งเป็นสิ่งที่ปรากฏอยู่ในความหมายของคำนี้ การเขียนเป็นคันจิไม่ใช่เรื่องที่เรียบง่ายที่สุด แต่การเข้าใจโครงสร้างของมันสามารถช่วยในการจดจำได้ง่ายขึ้น.
值得强调的是,赴く并不是日常生活中非常常见的词汇,更多出现在正式或文学语境中。在日常对话中使用的频率较低,但对于希望深入学习该语言的人来说,了解它依然是值得的。.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้งาน 赴く
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 赴く คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่เกี่ยวข้องกับการเปลี่ยนแปลงครั้งสำคัญ เช่น การเดินทางไกลหรือช่วงใหม่ในชีวิต การสร้างประโยคของตัวเองด้วยคำนี้ก็ช่วยได้ โดยเฉพาะอย่างยิ่งหากอิงจากประสบการณ์ส่วนตัว เช่น "新しい仕事に赴く" (ออกไปทำงานใหม่).
อีกเคล็ดลับหนึ่งคือการบริโภคเนื้อหาเป็นภาษาญี่ปุ่นที่มีคำนี้อยู่ เช่น หนังสือ ข่าว หรือแม้แต่ละคร การสังเกตว่าผู้พูดภาษาพื้นเมืองใช้มันอย่างไรสามารถให้ความเข้าใจที่ชัดเจนยิ่งขึ้นเกี่ยวกับน้ำเสียงและการใช้งานของคำนี้ เมื่อเวลาผ่านไป คุณจะรู้สึกสะดวกสบายมากขึ้นในการนำมันเข้าสู่วิทยากรณ์ที่คุณใช้.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
การผันคำกริยาของ 赴く
- 赴き รูปแบบพจนานุกรม
- 赴く รูปแบบพจนานุกรม - มาตรฐาน
- 赴かず เชิงลบ
- 赴いた ที่ผ่านมา
- 赴こう อนาคต
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 参る (mairu) - ไป (อย่างถ่อมตนหรือในบริบทอย่างเป็นทางการ)
- 行く (iku) - ไป (โดยทั่วไป)
- 足を運ぶ (ashi wo hakobu) - ไปยังสถานที่ (โดยแท้จริงแล้วหมายถึง "นำเท้าไป", แสดงถึงความพยายามในการไป)
- 出かける (dekakeru) - ออกไป (สำหรับการเดินเล่นหรืองานเฉพาะ)
- 訪れる (otozureru) - เยี่ยมชม (โดยมุ่งเน้นไปที่การกระทำในการไปยังสถานที่เฉพาะเพื่อดูหรือพบใครบางคน)
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (赴く) omomuku
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (赴く) omomuku:
ประโยคตัวอย่าง - (赴く) omomuku
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
ไม่พบผลลัพธ์。
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: ราก
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: ราก
ue
ข้างบน; เกี่ยวกับ; เมื่อ; ขึ้น; ส่วนบน; การประชุมสุดยอด; พื้นผิว; ดีกว่ามาก; สูงกว่า; (ใน) อำนาจ; เกี่ยวกับ ... ; นอกจากนี้; หลังจาก; จักรพรรดิ; อธิปไตย; หลังจาก (การสอบ); อิทธิพลของ (แอลกอฮอล์); ท่าน; โชกุน; สูงกว่า; ที่รัก (พ่อ)
