การแปลและความหมายของ: 貨物 - kamotsu
หากคุณกำลังศึกษาเกี่ยวกับภาษาญี่ปุ่นหรือเพียงแค่สนใจเกี่ยวกับภาษา คุณอาจเคยเจอคำว่า 貨物[かもつ] มันปรากฏในบริบทด้านโลจิสติกส์ ข่าวเกี่ยวกับการค้าขายต่างประเทศ และแม้กระทั่งในอนิเมะที่นำเสนอการขนส่งทางทะเล แต่คำนั้นหมายถึงอะไรและมีการใช้ในชีวิตประจำวันของญี่ปุ่นอย่างไร? ในบทความนี้ เราจะสำรวจความหมาย แหล่งกำเนิด และการใช้งานจริงของ 貨物 รวมถึงเคล็ดลับในการจำคำนั้นอย่างมีประสิทธิภาพ
ความหมายและการแปลของ 貨物
คำว่า 貨物 ประกอบด้วยกันสองอักษรคันจิ: 貨 (ka) ที่หมายถึง "สินค้า" หรือ "ทรัพย์สิน" และ 物 (motsu) ที่แปลว่า "สิ่ง" หรือ "วัตถุ" ร่วมกันพวกเขาจ形成เป็นคำที่สามารถแปลได้ว่า "ส่งสินค้า", "ค่าขนส่ง" หรือ "สินค้าที่ส่ง" ต่างจากคำ เช่น 荷物 (nimotsu) ที่หมายถึงสิ่งของส่วนตัว, 貨物 มีความหมายเชิงพาณิชย์และอุตสาหกรรมมากกว่า
ในญี่ปุ่น คำนี้มักถูกเชื่อมโยงกับการขนส่งปริมาณมาก ไม่ว่าจะเป็นทางเรือ (船舶貨物), รถไฟ (鉄道貨物) หรือรถบรรทุก (トラック貨物) บริษัทด้านโลจิสติกส์ใช้คำนี้เพื่ออธิบายการจัดส่งที่ไม่เน่าเสีย เช่น อุปกรณ์อิเล็กทรอนิกส์ เครื่องจักร และวัตถุดิบ ตัวอย่างการใช้งานง่ายๆ คือประโยค 貨物を運ぶ (kamotsu o hakobu) ที่หมายถึง "ขนส่งสินค้า"
ต้นกำเนิดและการใช้ทางประวัติศาสตร์ของคำนี้
คันจิ 貨 มีรากฐานโบราณในจีน ซึ่งเดิมแทนแนวคิดเกี่ยวกับ "มูลค่า" หรือ "สกุลเงิน" ในขณะที่ 物 ถูกใช้เพื่อวัตถุที่สามารถสัมผัสได้ การรวมกันนี้เกิดขึ้นในบริบทของการค้าทะเลญี่ปุ่นในช่วงยุคเอโด (1603-1868) เมื่อการขนส่งข้าวและไหมระหว่างภูมิภาคต้องการคำเฉพาะสำหรับสินค้าที่ใช้ในการค้า
น่าสนใจที่บันทึกจากท่าเรือนางาซากิแสดงให้เห็นว่า 貨物 ถูกใช้ในเอกสารทางการที่บันทึกการเข้ามาของสินค้านำเข้าจากต่างประเทศ การใช้ในทางราชการนี้ช่วยเสริมสร้างคำในศัพท์สมัยใหม่ ปัจจุบันมันปรากฏแม้กระทั่งในชื่อบริษัทต่างๆ เช่น 日本貨物鉄道 (Nippon Kamotsu Tetsudō) รถไฟขนส่งสินค้าของญี่ปุ่น
เคล็ดลับในการจดจำและข้อมูลน่าสนใจ
วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจำ 貨物 คือการเชื่อมโยงคันจิ 貨 กับรากศัพท์ 貝 (kaigara) ซึ่ง historically แสดงถึงเปลือกหอยที่ใช้เป็นสกุลเงิน การเชื่อมโยงทางสายตานี้กับ "ค่า" ช่วยให้แยกมันออกจากคันจิอื่นที่คล้ายคลึงกัน สำหรับการออกเสียง かもつ ต้องจำไว้ว่ามันฟังดูเหมือน "ca-mots" – นึกถึง "กล่องมอเตอร์ไซค์" ที่ถูกขนส่ง.
ในแง่ของวัฒนธรรม การ์ตูนอย่าง "Black Lagoon" และ "Psycho-Pass" ใช้ 貨物 ในฉากการลักลอบขนของหรือปฏิบัติการตำรวจ ทำให้เพิ่มน้ำหนักความเป็นมืออาชีพ ข้อมูลจาก Corpus de Língua Japonesa แสดงให้เห็นว่า 37% มีความถี่มากกว่าในเอกสารทางกฎหมายและเศรษฐกิจมากกว่าชีวิตประจำวัน ซึ่งสะท้อนถึงการใช้งานเฉพาะกลุ่มของมัน
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 積荷 (sekin) - การโหลดหรือการขนส่งสินค้า
- 荷物 (nimotsu) - สัมภาระหรือสิ่งของที่ต้องขนส่ง
- 貨幣 (kahei) - เงินหรือเหรียญ
- 貨輸 (kayu) - การขนส่งสินค้า
- 貨物輸送 (kamotsuyusou) - การขนส่งสินค้า หรือค่าขนส่ง
- 貨物運搬 (kamotsuunpan) - การขนส่งหรือการเคลื่อนย้ายสินค้า
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (貨物) kamotsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (貨物) kamotsu:
ประโยคตัวอย่าง - (貨物) kamotsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Kamotsu wo hakobu fune ga minato ni haitte kimashita
เร็ว ๆ นี้เรือขนสินค้าเข้าเมืองแล้วครับ.
เรือบรรทุกสินค้าเข้าสู่พอร์ต
- 貨物 (ka-motsu) - สินค้า
- を (wo) - คำกริยาทำหน้าท้าย
- 運ぶ (ha-kobu) - การขนส่ง, การโหลด
- 船 (fune) - เรือเรือ
- が (ga) - หัวเรื่อง
- 港 (minato) - ท่าเรือ
- に (ni) - อนุภาคปลายทาง
- 入ってきました (haitte kimashita) - เข้า (progressive past)
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม