การแปลและความหมายของ: 謝絶 - shazetsu

คำศัพท์ภาษาญี่ปุ่น 謝絶[しゃぜつ] เป็นคำที่สร้างความสนใจทั้งจากความหมายที่ชัดเจนและการใช้งานในบริบทที่เป็นทางการ ในบทความนี้เราจะสำรวจความหมาย, แหล่งกำเนิด และวิธีที่มันถูกใช้ในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น นอกจากนี้เราจะเข้าใจว่าทำไมวลีนี้ถึงมีความสำคัญต่อผู้เรียนภาษาและสะท้อนถึงแง่มุมทางวัฒนธรรมของญี่ปุ่น

หากคุณเคยพบกับ 謝絶 ในข้อความใดข้อความหนึ่งหรือได้ยินในการสนทนา คุณจะรู้ว่ามันมีน้ำเสียงที่จริงจังและตรงไปตรงมา ที่นี่เราจะเปิดเผยการใช้งานที่พบบ่อยที่สุดของมัน ตั้งแต่สถานการณ์ประจำวันที่คุณพบเจอไปจนถึงบริบทที่เฉพาะเจาะจงมากขึ้น เช่น ในสถานประกอบการหรือการสื่อสารทางการ มาเริ่มกันเถอะไหม?

ความหมายและการใช้ 謝絶

謝絶[しゃぜつ] หมายถึง "การปฏิเสธ" หรือ "การไม่ยอมรับ" โดยตรง แต่การใช้งานของมันเกินกว่าคำนั้นไปมาก มักจะถูกใช้ในสถานการณ์ที่มีความเป็นทางการหรือสุภาพ เช่น ในสถานที่ที่ไม่ยอมรับลูกค้าหรือบริการบางประเภท ตัวอย่างเช่น ร้านอาหารอาจใช้ 謝絶 เพื่อบอกว่าสามารถไม่รองรับกลุ่มใหญ่โดยไม่มีการจองล่วงหน้า

คำนี้ยังปรากฏในบริบททางการแพทย์หรือกฎหมาย ซึ่งสถาบันสามารถ "ปฏิเสธ" คำขอหรือการเข้าใช้ตามข้อบังคับภายในได้ แม้ว่าจะดูเข้มงวด แต่ 謝絶 เป็นวิธีที่สุภาพในการกำหนดขอบเขต ซึ่งเป็นสิ่งที่มีค่าในวัฒนธรรมญี่ปุ่น เสียงของมันจะแข็งแกร่งกว่าคำว่า 断る[ことわる] แต่ยังคงรักษาความเป็นทางการที่คาดหวังในความสัมพันธ์ทางสังคม

ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ

คำว่า 謝絶 ประกอบด้วยคันจิสองตัว: 謝 ซึ่งมีความหมายว่า "ขอบคุณ" หรือ "ขอโทษ" และ 絶 ซึ่งสามารถหมายถึง "ตัด" หรือ "หยุด" เมื่อนำมารวมกันจะสร้างแนวคิดของ "ปฏิเสธอย่างสุภาพ" สะท้อนถึงความสำคัญของมารยาทแม้ในสถานการณ์ที่ต้องปฏิเสธ การรวมกันนี้ไม่ใช่เรื่องบังเอิญ – มันเน้นย้ำถึงแนวคิดที่ว่าในญี่ปุ่น แม้แต่การปฏิเสธก็ต้องทำด้วยความเคารพ。

ควรเน้นว่าคำว่า 謝絶 ไม่ใช่คำโบราณหรือคำที่ล้าสมัย แต่ก็ไม่ใช่คำที่ใช้ในชีวิตประจำวันทั่วไป คำนี้ใช้บ่อยกว่าในประกาศที่เป็นลายลักษณ์อักษรหรือการสื่อสารทางการ ที่ซึ่งความชัดเจนและความเป็นทางการเป็นสิ่งสำคัญ ในการสนทนาทั่วไป คนญี่ปุ่นมักเลือกใช้วลีที่เรียบง่ายกว่า เช่น ダメ (ไม่สามารถ) หรือ 遠慮する (ละเว้น)

บริบททางวัฒนธรรมและสถานการณ์การใช้งาน

ในญี่ปุ่น ซึ่งความกลมกลืนทางสังคมมีคุณค่าสูงมาก 謝絶 ทำหน้าที่เป็นเครื่องมือในการรักษาขอบเขตโดยไม่ก่อให้เกิดความขัดแย้งโดยตรง ตัวอย่างคลาสสิกคือใน onsens (ออนเซ็น) ซึ่งรอยสักอาจถูก 謝絶 – หรือกล่าวอีกนัยหนึ่งคือห้าม การแจ้งเตือนประเภทนี้ไม่เพียงแต่เป็นกฎ แต่ยังเป็นวิธีการรักษาประเพณีและความคาดหวังทางวัฒนธรรมไว้ด้วย

อีกหนึ่งสถานการณ์ที่พบบ่อยคือในร้านค้าหรือบริการที่ขอสงวนสิทธิ์ในการปฏิเสธลูกค้าในเงื่อนไขบางประการ คำนี้จะปรากฏในป้ายหรือข้อกำหนดในการใช้บริการ โดยชี้แจงว่า การตัดสินใจนั้นไม่ใช่เรื่องส่วนบุคคล แต่เป็นการอิงตามมาตรฐานที่กำหนดไว้ล่วงหน้า แนวทางนี้สะท้อนถึงวัฒนธรรมญี่ปุ่นในการหลีกเลี่ยงความขัดแย้งที่ไม่จำเป็น โดยใช้ภาษาเป็นตัวกรองทางสังคม

เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง

วิธีที่มีประสิทธิภาพในการจดจำ 謝絶 คือการเชื่อมโยงมันกับสถานการณ์ที่มี "อุปสรรคที่สุภาพ" คิดถึงสถานที่อย่างพิพิธภัณฑ์หรือร้านอาหารหรูที่มีกฎเฉพาะ – นี่คือบริบทที่คำนี้อาจปรากฏขึ้น นอกจากนี้ โปรดจำไว้ว่ามันถูกใช้มากกว่าในเอกสารมากกว่าการสนทนาแบบไม่เป็นทางการ

เพื่อฝึกฝน ลองระบุ 謝絶 ในประกาศสาธารณะหรือข้อกำหนดในการให้บริการเมื่อคุณอ่านภาษาญี่ปุ่น การฝึกนี้ไม่เพียงช่วยให้จำคำได้ดีขึ้น แต่ยังช่วยให้เข้าใจวิธีการที่กฎเกณฑ์ทางสังคมถูกสื่อสารในญี่ปุ่นได้ดีขึ้นอีกด้วย เมื่อเวลาผ่านไป คุณจะเริ่มจดจำรูปแบบการใช้และสามารถนำไปใช้ถูกต้องเมื่อจำเป็น

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 辞退 (ditai) - การปฏิเสธหรือการถอน โดยปกติจะเกี่ยวข้องกับการเชิญหรือข้อเสนอ
  • 断る (kotowaru) - ปฏิเสธหรือปฏิเสธบางสิ่งโดยตรงมากขึ้น
  • 拒否する (kyohi suru) - ปฏิเสธหรือปฏิเสธโดยมีความหมายแฝงถึงความหนักแน่น ซึ่งมักจะต่อต้านการร้องขอหรือการกำหนด

คำที่เกี่ยวข้อง

謝絶

Romaji: shazetsu
Kana: しゃぜつ
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ปฏิเสธ

ความหมายในภาษาอังกฤษ: refusal

คำจำกัดความ: คำที่แสดงถึงการปฏิเสธหรือการปัดเป่าคนหรือสิ่งใดสิ่งหนึ่ง แปลว่าปฏิเสธ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (謝絶) shazetsu

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (謝絶) shazetsu:

ประโยคตัวอย่าง - (謝絶) shazetsu

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

謝絶します。

Shazetsu shimasu

ปฏิเสธอย่างสุภาพ

ฉันจะขอโทษ

  • 謝絶 - "shazetsu" - สะเฉ้ง ปฏิเสธอย่างสุภาพหรือปฏิเสธข้อเสนออย่างสุภาพ
  • します - "shimasu" - คำกริยาที่บ่งชี้ถึงการกระทำหรือกิจกรรมที่กำลังเกิดขึ้น

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

謝絶