การแปลและความหมายของ: 諦める - akirameru

Se você já tentou aprender japonês, provavelmente esbarrou na palavra 諦める (あきらめる) – e talvez tenha até desistido de decorá-la. Mas calma, essa palavra tem muito mais por trás do que um simples "desistir". Aqui, vamos explorar sua etimologia, o significado por trás dos kanjis, como ela é usada no cotidiano japonês e até dicas para nunca mais esquecê-la. E se você usa Anki ou outro método de memorização, vai sair daqui com exemplos práticos para turbinar seus estudos.

O verbo 諦める aparece em situações que vão desde abandonar um sonho até largar aquele projeto que não vai pra frente. Mas será que ele sempre carrega um tom negativo? E por que os japoneses usam tanto essa expressão? Vamos desvendar tudo isso, incluindo a origem do kanji 諦, que tem uma conexão inesperada com o budismo. Prepare-se para descobrir por que essa palavra é tão presente na cultura japonesa – e como ela pode te ajudar a entender melhor a mentalidade do país.

O Kanji 諦 e Sua Surpreendente Origem Budista

O caractere 諦 (ate) sozinho já é uma aula de filosofia. Originalmente, no budismo, ele significava "compreender a verdade última" ou "aceitar a realidade como ela é". Isso vem do termo sânscrito "niṣṭhā", usado em textos sagrados para falar sobre iluminação. Quem diria que um kanji associado a desistência já foi usado para descrever o ápice da sabedoria espiritual?

Com o tempo, o significado foi se transformando. A ideia de "aceitar a realidade" acabou ganhando um tom mais resignado no japonês moderno. Mas ainda hoje você pode sentir esse resquício filosófico quando os japoneses usam 諦める para falar sobre abandonar algo com consciência de que não havia outra opção. Não é simplesmente jogar a toalha – é reconhecer os limites da situação.

Como os Japoneses Usam 諦める no Dia a Dia

Na prática, あきらめる aparece em contextos bem variados. Pode ser desde uma criança desistindo de convencer os pais a comprar um brinquedo ("おもちゃを買ってと諦めた") até um adulto abandonando o sonho de ser artista ("画家になる夢を諦めた"). O interessante é que muitas vezes vem acompanhado de um certo alívio – como quem tira um peso das costas ao aceitar o inevitável.

Uma curiosidade é que os japoneses raramente usam essa palavra de forma abrupta. É comum ouvir frases como "諦めかけたけど..." ("eu quase desisti, mas..."), mostrando que mesmo quando consideram desistir, muitas vezes persistem. Essa nuance é importante para entender a relação complexa que a cultura japonesa tem com perseverança e realismo.

Truques Para Nunca Mais Esquecer Essa Palavra

Quer uma dica infalível para memorizar 諦める? Associe o kanji 諦 a "desistir de falar". Repare que ele contém o radical 言 (fala) combinado com 帝 (imperador). Imagine um imperador cansado de discutir – ele simplesmente "desiste de argumentar". Essa imagem boba gruda na mente e ajuda a lembrar tanto o significado quanto a escrita.

Outra técnica é criar flashcards com exemplos reais. Anote frases como "10回失敗してやっと諦めた" ("desisti depois de falhar 10 vezes") ou "彼は諦めが早い" ("ele desiste fácil"). Contextos concretos fixam melhor na memória do que traduções soltas. E se quiser um desafio, tente usar 諦める em conversas com nativos – muitos ficarão impressionados com seu domínio dessa nuance cultural.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 諦める (akirameru) - Desistir
  • 断念する (dan'nen suru) - Desistir; renunciar após consideração
  • 投げ出す (nagedasu) - Desistir, abandonar algo sem terminar
  • 諦めがつく (akirame ga tsuku) - Chegar a um estado de aceitação
  • 諦めを入れる (akirame o ireru) - Começar a aceitar algo, ajustar a mentalidade para desistir
  • 諦めを示す (akirame o shimesu) - Mostrar aceitação ou desistência
  • 諦めを覚悟する (akirame o kakugo suru) - Estar preparado para desistir
  • 諦めを決める (akirame o kimeru) - Decidir desistir
  • 諦めを悟る (akirame o satoru) - Compreender a necessidade de desistir
  • 諦めを受け入れる (akirame o ukeireru) - Aceitar a desistência
  • 諦めを迫られる (akirame o semareru) - Ser forçado a desistir
  • 諦めを強いられる (akirame o shiirareru) - Ser compelido a desistir
  • 諦めを求められる (akirame o motomerareru) - Ser solicitado a desistir

คำที่เกี่ยวข้อง

諦め

akirame

สละ; การยอมรับ; การปลอบใจ

止むを得ない

yamuwoenai

ไม่สามารถช่วยได้; หลีกเลี่ยงไม่ได้

放棄

houki

การละทิ้ง; ละทิ้ง; การสละราชสมบัติ (ความรับผิดชอบที่ถูกต้อง)

han

metade

絶望

zetsubou

สิ้นหวัง; ความสิ้นหวัง

仕方がない

shikataganai

ไม่สามารถช่วยได้; มันหลีกเลี่ยงไม่ได้ ไม่มีประโยชน์; ฉันทนไม่ได้; ใจร้อน โกรธ

懲りる

koriru

เรียนรู้จากประสบการณ์ ความรังเกียจ

お手上げ

oteage

ทั่ว; ที่กำหนดไว้ใน; สูญเสียความหวัง pitar

諦める

Romaji: akirameru
Kana: あきらめる
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ยอมแพ้; ละทิ้ง

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to give up;to abandon

คำจำกัดความ: Desista sem tentar.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (諦める) akirameru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (諦める) akirameru:

ประโยคตัวอย่าง - (諦める) akirameru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

決して諦めない。

Kesshite akiramenai

อย่ายอมแพ้.

ฉันจะไม่มีวันยอมแพ้

  • 決して - nunca
  • 諦めない - desistir

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

気を付ける

kiwotsukeru

ระวัง; ใส่ใจ; เพื่อดูแล

抱く

idaku

กอด; ที่จะเกี่ยวข้องกับ; ยินดีต้อนรับ; ความบันเทิง; นอนกับ.

輝く

kagayaku

ส่องแสง; แวววาว; เปล่งประกาย

味わう

ajiwau

ทดสอบ; Sabero; ชื่นชม

打ち明ける

uchiakeru

ตรงไปตรงมา; พูดในสิ่งที่คุณคิด ความเสียใจ