การแปลและความหมายของ: 調節 - chousetsu
A palavra japonesa 調節 (ちょうせつ, "chōsetsu") é um termo versátil que aparece em diversos contextos, desde o cotidiano até discussões técnicas. Se você está aprendendo japonês ou tem curiosidade sobre o significado e uso dessa expressão, este artigo vai explorar sua origem, aplicações práticas e nuances culturais. Vamos entender como os japoneses utilizam 調節 no dia a dia e em situações específicas, além de destacar dicas para memorizar seu significado de forma eficaz.
Significado e uso de 調節
調節 é frequentemente traduzido como "ajuste", "regulação" ou "controle", dependendo do contexto. Essa palavra é usada para descrever a ação de modificar ou equilibrar algo para que funcione adequadamente. Por exemplo, ajustar o volume de um aparelho (音量を調節する) ou regular a temperatura de um ambiente (温度を調節する) são usos comuns.
Além do sentido físico, 調節 também pode se referir a ajustes abstratos, como administrar o tempo (時間を調節する) ou harmonizar relações interpessoais. Essa flexibilidade faz com que o termo seja amplamente utilizado tanto em conversas informais quanto em textos técnicos e manuais.
ต้นกำเนิดและองค์ประกอบของคันจิ
A palavra 調節 é formada por dois kanjis: 調 (ちょう, "chō"), que significa "harmonizar" ou "investigar", e 節 (せつ, "setsu"), que pode representar "nó", "economizar" ou "ritmo". Juntos, eles transmitem a ideia de equilibrar ou adaptar algo para um estado desejado. Essa combinação reflete bem o conceito por trás do termo, que envolve tanto a noção de controle quanto de moderação.
Vale destacar que 調節 não é uma palavra antiga ou obsoleta. Ela está presente no japonês moderno e é facilmente encontrada em manuais, notícias e diálogos do cotidiano. Seu uso é tão natural que muitas vezes passa despercebido, mesmo sendo fundamental para descrever processos de ajuste e otimização.
เคล็ดลับในการจดจำและใช้ให้ถูกต้อง
Uma maneira eficaz de fixar o significado de 調節 é associá-la a situações práticas. Pense em ações como regular o brilho da tela do celular (画面の明るさを調節する) ou adaptar o ritmo de trabalho (仕事のペースを調節する). Esses exemplos ajudam a internalizar o termo de forma contextualizada.
Outra dica é observar o kanji 調, que aparece em outras palavras relacionadas a ajustes, como 調整 (ちょうせい, "ajuste fino") e 調和 (ちょうわ, "harmonia"). Perceber essas conexões pode facilitar o aprendizado de vocabulário adicional. Lembre-se de que 調節 é mais sobre controle e moderação, enquanto 調整 tende a focar em pequenos ajustes para refinamento.
คำศัพท์
ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:
คำพ้องและคำที่คล้ายกัน
- 調整 (chousei) - การปรับแต่ง การปรับแต่งอย่างละเอียด
- 調整する (chousei suru) - ทำการปรับเปลี่ยน
- 調整機能 (chousei kinou) - ฟังก์ชันการปรับแต่ง
- 調整可能 (chousei kanou) - ปรับได้, สามารถปรับเปลี่ยนได้.
- 調整器 (chousei ki) - Dispositivo de ajuste.
- 調整器具 (chousei kigu) - เครื่องมือหรืออุปกรณ์ปรับแต่ง
- 調整ノブ (chousei nobu) - ปุ่มปรับระดับ
- 調整ボタン (chousei botan) - ปุ่มปรับแต่ง
- 調整ダイヤル (chousei daiyaru) - ปุ่มปรับแต่ง
- 調整レバー (chousei rebaa) - ตัวปรับระดับ
คำที่เกี่ยวข้อง
choushi
ดนตรี; โทน; สำคัญ; Phit; เวลา; จังหวะ; หลอดเลือดดำ; อารมณ์ขัน; มารยาท; มารยาท; สไตล์; ความสามารถพิเศษ; เงื่อนไข; เงื่อนไขสุขภาพ; แรงดันไฟฟ้า; แรงกระตุ้น; เดือยของช่วงเวลา; แนวโน้ม
kagen
การเพิ่มและการลบ; ได้รับอนุญาต; ระดับ; ส่วนขยาย; วัด; เงื่อนไข; เครื่องปรุงรส; รสชาติ; การกลั่นกรอง; การปรับ; อิทธิพล (สภาพภูมิอากาศ); เงื่อนไขสุขภาพ; โอกาส.
วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (調節) chousetsu
ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (調節) chousetsu:
ประโยคตัวอย่าง - (調節) chousetsu
ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:
Chōsetsu suru koto ga taisetsu desu
มันเป็นสิ่งสำคัญที่จะปรับ
- 調節する - ปรับแต่ง, ปรับปรุง
- こと - คำนามที่แสดงถึงการกระทำหรือเหตุการณ์
- が - หลักฐานที่ระบุเป็นประธานของประโยค
- 大切 - Importante, essencial
- です - verbo ser/estar ใน present, แสดงความเป็นสุภาพหรือเป็นกฎหมาย
คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม
ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม