การแปลและความหมายของ: 調子 - choushi

A palavra japonesa 調子[ちょうし] é um termo versátil que aparece em diversas situações do cotidiano, desde conversas informais até contextos mais técnicos. Se você já assistiu a um anime ou ouviu alguém falando em japonês, é provável que tenha se deparado com essa expressão. Neste artigo, vamos explorar seu significado, origem e usos práticos, além de entender como ela se encaixa na cultura japonesa. Se você está aprendendo japonês, conhecer 調子 é essencial para soar mais natural nas suas interações.

Além de ser uma palavra comum, 調子 carrega nuances interessantes que podem não ser óbvias à primeira vista. Ela pode se referir tanto ao estado físico de alguém quanto ao ritmo de uma música ou ao funcionamento de um objeto. Se você quer dominar o japonês de verdade, entender essas variações de significado faz toda a diferença. Aqui no Suki Nihongo, nosso objetivo é trazer explicações claras e úteis para quem está mergulhando no idioma.

Significado e usos de 調子

調子 é uma daquelas palavras que não têm uma tradução exata para o português, mas seu significado geral gira em torno de "condição", "ritmo" ou "tom". Dependendo do contexto, ela pode descrever desde o humor de uma pessoa até o desempenho de uma máquina. Por exemplo, se alguém pergunta "調子はどう?", está perguntando "Como você está?" ou "Como vão as coisas?". A resposta pode variar de "調子がいい" (estou bem) a "調子が悪い" (não estou bem).

Outro uso comum é em referência a objetos ou situações. Se um carro não está funcionando direito, um japonês pode dizer "車の調子がおかしい" (o carro está com problemas). Na música, 調子 pode indicar o tom ou afinação, como em "ギターの調子を合わせる" (afinar o violão). Essa flexibilidade faz com que a palavra seja extremamente útil no dia a dia.

ต้นกำเนิดและส่วนประกอบของกันจิ

A escrita de 調子 em kanji é composta por dois caracteres: 調 (chou) e 子 (shi). O primeiro, 調, significa "harmonia", "ajustar" ou "investigar", enquanto 子 é um sufixo comum que pode indicar "pequeno" ou "criança". Juntos, eles formam uma ideia de "estado ajustado" ou "condição harmoniosa". Essa combinação reflete bem o sentido da palavra, que muitas vezes se relaciona com equilíbrio e funcionamento adequado.

É interessante notar que 調 aparece em outras palavras importantes, como 調整 (chousei - ajuste) e 調和 (chouwa - harmonia). Já 子 é um kanji extremamente frequente, presente em termos como 子供 (kodomo - criança) e 椅子 (isu - cadeira). Entender esses componentes pode ajudar a memorizar 調子 e a reconhecê-la em diferentes contextos.

Dicas para memorizar e usar 調子

Uma maneira eficaz de fixar 調子 é associá-la a situações concretas. Por exemplo, pense em como perguntar "Como você está?" em japonês. Em vez de só decorar a tradução, imagine um amigo perguntando "調子はどう?" e respondendo "調子いいよ!". Esse tipo de contextualização ajuda a gravar a palavra de forma natural. Outra dica é prestar atenção em diálogos de animes ou dramas onde 調子 aparece, já que ela é bastante usada em conversas cotidianas.

Além disso, vale a pena praticar com frases simples antes de partir para estruturas mais complexas. Experimente criar combinações como "今日は調子がいい" (hoje estou bem) ou "パソコンの調子が悪い" (o computador está com problemas). Quanto mais você usar a palavra em contextos reais, mais fácil será incorporá-la ao seu vocabulário ativo. E se quiser testar seu conhecimento, o Suki Nihongo oferece exercícios práticos para reforçar o aprendizado.

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 調節 (Chōsetsu) - การปรับหรือการควบคุมสิ่งใดสิ่งหนึ่ง
  • 状態 (Jōtai) - สภาพหรือสถานะของบางสิ่งบางอย่าง
  • 様子 (Yōsu) - ลักษณะหรือสถานการณ์ที่สังเกตเห็นได้ของบางสิ่งบางอย่าง
  • 状況 (Jōkyō) - สถานการณ์หรือบริบทปัจจุบันของเหตุการณ์
  • 勢い (Ikioi) - แรงกระตุ้นหรือแรงผลักดันของบางสิ่ง
  • テンション (Tenshon) - ระดับความตึงเครียดหรือความตื่นเต้นในบริบททางอารมณ์

คำที่เกี่ยวข้อง

トーン

to-n

トム

相変わらず

aikawarazu

เช่นเคย; เหมือนอย่างเคย; เหมือน

朗読

roudoku

อ่านออกเสียง; การบรรยาย

不調

fuchou

สถานะไม่ดี; อย่าค้นพบ (เช่นข้อตกลง); ความไม่เห็นด้วย; Smash; ความผิดปกติ; เป็นลม; ออกจากรูปร่าง

tama

กระสุน; ยิง; เห่า

好調

kouchou

เอื้ออำนวย; สัญญา; น่าพอใจ; ในสภาพดี

具合

guai

เงื่อนไข; สถานะ; มารยาท; สุขภาพ

調子

Romaji: choushi
Kana: ちょうし
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n3

การแปล / ความหมาย: ดนตรี; โทน; สำคัญ; Phit; เวลา; จังหวะ; หลอดเลือดดำ; อารมณ์ขัน; มารยาท; มารยาท; สไตล์; ความสามารถพิเศษ; เงื่อนไข; เงื่อนไขสุขภาพ; แรงดันไฟฟ้า; แรงกระตุ้น; เดือยของช่วงเวลา; แนวโน้ม

ความหมายในภาษาอังกฤษ: tune;tone;key;pitch;time;rhythm;vein;mood;way;manner;style;knack;condition;state of health;strain;impetus;spur of the moment;trend

คำจำกัดความ: สถานะหรือสภาพที่สิ่งต่าง ๆ กำลังก้าวหน้า รวมทั้งเงื่อนไขทั้งทางกายและจิตใจ

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (調子) choushi

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (調子) choushi:

ประโยคตัวอย่าง - (調子) choushi

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

調子がいいですね。

Choushi ga ii desu ne

ฉันรู้สึกดี.

ฉันรู้สึกดี.

  • 調子 - หมายถึง "เงื่อนไข" หรือ "สถานะ", สามารถใช้เพื่ออธิบายสุขภาพทั้งกายและจิตใจของบุคคลใดๆ
  • が - บทบาทของเครื่องหมายสำหรับประธาน, บ่งชี้ว่า "調子" เป็นประธานของประโยค
  • いい - คำคุณศัพท์ที่หมายถึง "ดี" หรือ "ดีมาก"
  • です - กริยา "เซอร์" ในรูปแบบสุภาพ。
  • ね - คำนี้ไม่สามารถแปลเป็นภาษาไทยได้

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

調子