การแปลและความหมายของ: 誤る - ayamaru

หากคุณเคยพบว่าตัวเองทำผิดในภาษาญี่ปุ่นและอยากขอโทษ คุณอาจพบกับกริยา 誤る (あやまる) แต่คำนี้มีความหมายมากกว่าการแค่ "ผิด" หรือไม่? ในบทความนี้ เราจะสำรวจตั้งแต่ต้นกำเนิดของมันไปจนถึงวิธีการใช้งานในชีวิตประจำวันของชาวญี่ปุ่น รวมถึงพิคตอแกรมของมันและเคล็ดลับในการไม่ลืมความหมายของมันอีกต่อไป และหากคุณใช้ Anki ในการจดจำคำศัพท์ คุณจะต้องชอบประโยคที่เราคัดสรรมาช่วยเสริมการศึกษาของคุณอย่างแน่นอน

หลายคนค้นหาความหมายของ 誤る ใน Google ไม่เพียงแต่ว่าความหมายคืออะไร แต่ยังรวมถึงการแปลที่แม่นยำ วิธีแยกมันออกจากคำอื่นที่คล้ายกัน และเรื่องน่าสนใจเกี่ยวกับคันจิของมัน ถ้านี่เป็นกรณีของคุณ ให้หายใจเข้าลึกๆ — คุณมาถึงที่ที่ถูกต้องแล้ว ที่ Suki Nihongo เราดำดิ่งในทุกรายละเอียดเพื่อให้คุณไม่มีข้อสงสัย และต้องบอกเลยว่าคำเล็กๆ นี้ยังมีเซอร์ไพรส์ที่น่าสนใจอีกมากมาย...

คันจิและต้นกำเนิด: ทำไม 誤る ถึงแปลว่า "ทำผิด"?

อักษรคันจิ ประกอบด้วยสองส่วน: รากศัพท์ 言 (ことば) ที่หมายถึง "การพูด" หรือ "ภาษา" และ 呉 (ご) ซึ่งในอดีตหมายถึงอาณาจักรโบราณของอู่ในประเทศจีน เมื่อนำมารวมกัน มันสร้างภาพลักษณ์ที่น่าสนใจ: ความคิดเกี่ยวกับ "ข้อผิดพลาดในการสื่อสาร" ไม่แปลกใจเลยที่ 誤る จะมีน้ำหนักของความเข้าใจผิดทางวัจนภาษา หรือการตัดสิน — ลองจินตนาการถึงผู้ที่อยู่ในวังของอู่ที่ให้ข้อมูลผิดและคุณจะสัมผัสได้ถึงแก่นแท้.

น่าสนใจที่จะสังเกตว่า ในภาษาโปรตุเกส "errar" อาจหมายถึงตั้งแต่การเตะบอลออกไปจนถึงความผิดพลาดทางคณิตศาสตร์ ในภาษาญี่ปุ่น誤る มีน้ำเสียงที่เป็นทางการมากกว่า คุณจะไม่ใช้สำหรับเรื่องเล็กน้อยในชีวิตประจำวัน เช่น การหกกาแฟใส่เสื้อเชิ้ต ให้ใช้ในสถานการณ์ที่มีผลกระทบอย่างร้ายแรง เช่น ความผิดพลาดในอาชีพหรือความเข้าใจผิดที่ร้ายแรง ต้องการตัวอย่างคลาสสิกไหม? เมื่อเหล่านักการเมืองขอโทษสาธารณะสำหรับความผิดพลาดในการบริหาร จะใช้คำกริยานี้ในการพูดถึง

ญี่ปุ่นใช้ 誤る ในชีวิตประจำวันอย่างไรจริง ๆ

แตกต่างจากที่หลายหลักสูตรพื้นฐานสอน 誤る ไม่ใช่กริยาหลักที่เข้ามาในใจเมื่อขอโทษในรถไฟใต้ดิน ในถนนในโตเกียว คุณจะได้ยินคำว่า すみません หรือ ごめんなさい บ่อยกว่า แต่ในสำนักงานหรือเอกสารทางการ? ที่นั่นใช่เลย — รายงานของบริษัทมักใช้การสร้างประโยคเช่น 判断を誤った (ฉันผิดพลาดในการตัดสิน) เพื่อยอมรับข้อผิดพลาดด้วยความเป็นทางการที่วัฒนธรรมในองค์กรต้องการ

เคล็ดลับที่มีค่า: โปรดใส่ใจเมื่อ 誤る ปรากฏในรูปคำนาม (誤り) ในประกาศสาธารณะหรือในคู่มือทางเทคนิค วลีเช่น 誤りがありましたら教えてください ("กรุณาแจ้งให้เราทราบหากมีข้อผิดพลาด") แทบจะเป็นคำนิยามทั่วไป และมีรายละเอียดทางวัฒนธรรมที่ละเอียดอ่อนที่นี่ — ในขณะที่ในตะวันตกเราพยายามที่จะปกปิดข้อผิดพลาด ในญี่ปุ่นมีความโปร่งใสเกือบเป็นพิธีกรรมในการแก้ไขข้อผิดพลาดเหล่านั้นต่อสาธารณะ จึงเป็นสาเหตุว่าทำไมคำนี้ถึงมีความถี่ในประกาศทางการ.

จดจำ 誤る: เคล็ดลับที่ใช้ได้ผลในทางปฏิบัติ

ถ้าคุณยังสับสนเกี่ยวกับ 誤る กับ 謝る (ซึ่งก็หมายถึงการขอโทษเช่นกัน แต่เน้นที่ความรู้สึกเสียดาย) ให้สร้างภาพในใจของคุณ ลองนึกภาพอักษรคันจิ เหมือนกับคนที่กำลังให้ข้อมูลที่ผิด () บนม้วนกระดาษโบราณของจีน () มันดูงี่เง่า แต่สมองของเราจดจำเรื่องราวได้ดีกว่าคำจำกัดความที่แห้งแล้ง มันใช้ได้ผลสำหรับฉันเมื่อฉันกำลังเรียน — วันนี้ ทุกครั้งที่ฉันเห็นคันจินี้ ฉันนึกถึง "ความผิดพลาดที่เป็นทางการ" โดยอัตโนมัติ

เพื่อให้แน่ใจว่าเข้าใจได้ดี ให้สร้างประโยคที่มีบริบทจริง จดลงในสมุดของคุณ: 大事なプレゼンでデータを誤った (ฉันทำข้อมูลผิดในการนำเสนอที่สำคัญ) หรือ 彼は方向を誤って逆走した (เขาผิดทางและขับย้อนกลับไป) นำประโยคเหล่านี้ใส่ใน Anki โดยใช้งานในระยะห่าง — ในสองสัปดาห์ รับรองว่า คุณจะสามารถใช้กริยานี้ได้อย่างลื่นไหล และถ้าคุณทำผิดล่ะ? ดี ตอนนี้คุณรู้แล้วว่าจะแสดงความยอมรับอย่างไรเหมือนผู้ที่พูดภาษาญี่ปุ่นจริง ๆ

คำศัพท์

ขยายคำศัพท์ของคุณด้วยคำที่เกี่ยวข้อง:

คำพ้องและคำที่คล้ายกัน

  • 間違える (Machigaeru) - ทำผิดพลาด
  • 誤解する (Gokai suru) - เข้าใจผิด, มีความเข้าใจผิด
  • 誤った判断をする (Ayamatta handan o suru) - ทำการตัดสินที่ไม่ถูกต้อง

คำที่เกี่ยวข้อง

間違う

machigau

พลาดพลั้ง; ไม่ถูกต้อง; เข้าใจผิด

間違える

machigaeru

ผิดพลาด; ที่จะทำผิดพลาด

ずれる

zureru

สไลด์; ที่จะหลบหนี

誤る

Romaji: ayamaru
Kana: あやまる
ชนิด: คำนาม
L: jlpt-n1

การแปล / ความหมาย: ทำผิดพลาด

ความหมายในภาษาอังกฤษ: to make a mistake

คำจำกัดความ: สิ่งที่แตกต่างจากข้อมูลหรือความจริงที่ถูกต้อง.

Acesso Rápido
- คำศัพท์
- การเขียน
- วลี

วิธีการเขียนเป็นภาษาญี่ปุ่น - (誤る) ayamaru

ดูขั้นตอนด้านล่างเกี่ยวกับการเขียนคำว่าเป็นภาษาญี่ปุ่นด้วยมือ (誤る) ayamaru:

ประโยคตัวอย่าง - (誤る) ayamaru

ดูประโยคตัวอย่างด้านล่าง:

誤ることは人間らしいことだ。

Ayamaru koto wa ningen rashii koto da

สิ่งที่ขาดหายไปคือมนุษย์

สิ่งที่ผิดคือมนุษย์

  • 誤る - คำกริยาที่หมายถึง "ผิดพลาด"
  • こと - สิ่งของ
  • は - คำคั่นคำที่ระบุเรื่องหลักของประโยค
  • 人間 - คำสามัญที่หมายถึง "มนุษย์"
  • らしい - คำใบ้ที่แสดงถึงความคล้ายคลึงหรือลักษณะลักษณะ
  • こと - สิ่งของ
  • だ - คำกริยาช่วยที่บ่งบอกถึงรูปแบบบวกและปัจจุบัน

คำอื่น ๆ ประเภทนี้: คำนาม

ดูคำอื่น ๆ จากพจนานุกรมของเราที่ก็เป็น: คำนาม

著す

arawasu

เขียน; เผยแพร่

iya

ไม่น่าพึงพอใจ; น่ารังเกียจ; ไม่น่าพึงพอใจ; ไม่เต็มใจ

起こる

okoru

ที่จะเกิดขึ้น; เกิดขึ้น

傾く

katabuku

แนวโน้มที่จะ; ที่จะเอน; แกว่ง; เอียง; ถึง; มีแนวโน้มที่จะ; มีแนวโน้มที่จะ; ใส่ตัวเอง (ดวงอาทิตย์); ลดลง; จม; ปฏิเสธ.

落ちる

ochiru

ล้มเหลว (ตัวอย่างเช่นในการสอบ); จะลดลง; ปล่อยให้ตก